조지아의 국가

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

조지아국가
찬양 (1918년 ~ 1922년)
그루지야 소비에트 사회주의 공화국의 국가 (1944년 ~ 1991년)
찬양 (1990년 ~ 2004년)
자유 (2004년 ~ 현재)
v  d  e  h
타비수플레바 악보
조지아의 국가

자유(조지아어: თავისუფლება 타비수플레바)는 조지아의 국가이며, 2004년 5월 조지아 내에서 일어난 장미 혁명 이후에 국가로 채택되었다. 이 곡은 소련 시대인 1923년자카리아 팔리아슈빌리(ზაქარია ფალიაშვილი)가 작곡했다. 팔리아슈빌리가 작곡한 곡에 다비트 마그라제(დავით მაღრაძე)가 작사를 했고, 소련으로부터 독립한 지 10년도 더 된 2004년에 작곡가인 이오세브 케차크마제(იოსებ კეჭაყმაძე)가 국가로 채택되는 데 기여했다.

조지아가 제정 러시아로부터 독립한 1918년부터 1921년까지, 소련으로부터 독립한 1991년부터 2004년 5월까지는 찬양(조지아어: დიდება 디데바)이 국가였다.

조지아어 가사[편집]

조지아어 가사 라틴 문자 표기 IPA 표기
თავისუფლება
타비수플레바

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
და დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება!

Čemi xaṭia samšoblo,
Saxaṭe mteli kveqana,
Ganatebuli mta-bari
Ċilnaqaria Ɣmerttana.
Tavisupleba dɣes čveni
Momavals umɣers didebas,
Cisḳris varsḳvlavi amodis
Amodis da or zɣvas šua brč̣qindeba,
Da dideba tavisuplebas,
Tavisuplebas dideba!

[t͡ʃʰɛmi xɑt’iɑ sɑmʃɔblɔ |]
[sɑxɑt’ɛ mtʰɛli kʰwɛq’ɑnɑ |]
[gɑnɑtʰɛbuli mtʰɑ bɑri]
[t͡sʼilnɑq’ɑriɑ ɣmɛrttʰɑnɑ ‖]
[tʰɑwisupʰlɛbɑ dɣɛs t͡ʃʰwɛni]
[mɔmɑwɑls umɣɛrs didɛbɑs |]
[t͡sʰisk’ris wɑrsk’wlawi ɑmɔdis]
[ɑmɔdis dɑ ɔr zɣwɑs ʃuɑ brt͡ʃ’q’indɛbɑ |]
[dɑ didɛbɑ tʰɑwisupʰlɛbɑs |]
[tʰɑwisupʰlɛbɑs didɛbɑ ‖]

해석[편집]

조지아 정부의 공식 영문 해석본 영문 해석본의 한국어 번역 가사의 직역

Our icon is the homeland
Trust in God is our creed,
Enlightened land of plains and mounts,
Blessed by God and holy heaven.
The freedom we have learnt to follow
Makes our future spirits stronger,
Morning star will rise above us
And lightens up the land between the two seas.
Glory to long-cherished freedom,
Glory to liberty!

우리의 이콘(성상)은 조지아이다.
주님 안에서 믿음은 우리의 신념이니라.
깨달음을 얻은 평야와 산들의 땅은
하느님과 신성한 하늘나라에 의해 축복받았다.
우리가 따르기로 배워 온 자유는
우리 미래의 영혼을 강건하게 한다.
금성은 우리보다 위에 빛날 것이고
흑해카스피해 사이에 있는 땅을 밝게 비추어 줄 것이다.
오랫동안 간직해 온 자유에 영광이 있으리라!
자유에 영광이 있으리라!

나를 상징하는 나의 조국,
온 세상에 그 상징이 있네,
빛나는 산과 계곡에는,
주님께서 함께하시네.
오늘 우리의 자유가
미래의 영광에 노래하네.
새벽 별은 떠올라
두 바다 사이를 비춘다.
자유여 찬양받을지어다,
찬양받을 자유여.

외부 링크[편집]