라미아 (도시): 두 판 사이의 차이

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
내용 삭제됨 내용 추가됨
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 영어 위키백과 참고하여 {{Authority control}} 추가
편집 요약 없음
7번째 줄: 7번째 줄:
== 역사 ==
== 역사 ==
[[기원전 424년]]에 지진이 일어난 것을 계기로 처음 언급된다. 당시에는 [[스파르타]]의 중요 군사기지였다.
[[기원전 424년]]에 지진이 일어난 것을 계기로 처음 언급된다. 당시에는 [[스파르타]]의 중요 군사기지였다.
{{듣기
|파일이름 = Mila Rodino instrumental.ogg
|제목 = Мила Родино
|설명 = 불가리아의 국가
}}
'''어머니의 나라'''({{llang|bg|Мила Родино|밀라 로디노}})는 [[불가리아]]의 [[국가]]이다. [[츠베탄 라도슬라보프]](1863-1931)가 작사, 작곡을 하였으며 국가로 제정된 해는 [[1964년]]이다.

== [[불가리아어]] 가사 ==
* 2절과 3절은 [[1964년]] 국가 제정 당시 가사에도 반영되었으나 [[1989년]] 민주화 이후로는 삭제되었고 1절만 제창한다.

{| summary="불가리아 국가의 가사 및 독음, 번역"
! style="text-align:left;" width="33%" | <big>''Мила Родино''</big> <br><span style="font-weight:normal;"><small>([[불가리아어]])</small></span>
! style="text-align:left;" width="33%" | <big>''Mila Rodino''</big> <br><span style="font-weight:normal;"><small>(독음)</small></span>
! style="text-align:left;" width="33%" | <big>''Dear Motherland''</big> <br><span style="font-weight:normal;"><small>(해석)</small></span>
|- valign=top
|
Горда Стара планина,<br>
до ней Дунава синей,<br>
слънце Тракия огрява,<br>
над Пирина пламеней.

''Припев:'' (2 пъти)<br>
Mила Родино,<br>
ти си земен рай,<br>
твойта хубост, твойта прелест,&nbsp;<br>
ах, те нямат край.

<span style="color:rgb(96, 96, 96);">
Паднаха борци безчет,<br>
за народа наш любим,<br>
майко, дай ни мъжка сила,<br>
пътя им да продължим.</span>

<span style="color:rgb(96, 96, 96);">
Дружно, братя българи!<br>
С нас Москва е в мир и в бой!<br>
Партия велика води<br>
нашия победен строй.</span>
|
Gorda Stara planina,<br>
do nej Dunava sinej,<br>
slǎnce Trakija ogrjava,<br>
nad Pirina plamenej.

''Prilev:'' (2 pǎti)<br>
Mila Rodino,<br>
ti si zemen raj,<br>
tvojta hubost, tvojta prelest,&nbsp;<br>
ah, te njamat kraj.

<span style="color:rgb(96, 96, 96);">
Padnaha borci bezčet,<br>
za naroda naš ljubim,<br>
majko, daj ni mǎžka sila,<br>
patja im da prodǎlžim.</span>

<span style="color:rgb(96, 96, 96);">
Družno, bratja bǎlgari!<br>
S nas Moskva e v mir i v boj!<br>
Partija velika vodi<br>
našija pobeden stroj.</span>
|
자랑스러운 발칸 산맥<br />
next to it the [[Danube]] sparkles,<br />
the sun shines over [[Thrace]],<br />
and blazes over [[Pirin]].

''후렴:'' (2회 반복)<br />
어머니의 나라여<br />
당신은 지구 위 낙원이시니<br />
당신의 아름다움과 당신의 사랑스러움이여<br />
아, 그들은 무한하지요.

<span style="color:rgb(96, 96, 96);">
수 많은 용사들이 잠들었지요.<br>
우리의 사랑받는 이들을 위하여<br>
불가리아여, 우리에게 남자다운 힘을 주소서.<br>
그들의 길을 계속 이어나갈 수 있도록.</span>

<span style="color:rgb(96, 96, 96);">
같이 갑시다, 불가리아 형제들이여!<br>
[[모스크바]]는 전쟁과 평화 속에서 우리와 함께 하지요.<br>
위대한 [[불가리아 공산당|공산당]]은<br>
우리의 승리로 귀결되는 사회생활을 이끌어내지요.</span>
|}

== 바깥 고리 ==
6국가가 나온다.

{{유럽의 국가}}

[[분류:국가]]
[[분류:불가리아의 음악]]
[[분류:불가리아의 상징|국가]]


[[1446년]]에 [[오스만 투르크]]의 통치에 들어갔다. [[1832년]] [[그리스 왕국]]의 도시가 되었는데, [[1881년]]까지는 국경에 접한 도시였다.
[[1446년]]에 [[오스만 투르크]]의 통치에 들어갔다. [[1832년]] [[그리스 왕국]]의 도시가 되었는데, [[1881년]]까지는 국경에 접한 도시였다.

2017년 1월 28일 (토) 21:26 판

라미아

라미아(그리스어: Λαμία)는 그리스 중부의 한 도시이다. 이 도시는 유구한 역사를 지녔으며, 오늘날에는 중앙그리스 주의 주도(州都)이자 프티오티다 현의 중심 도시이다. 인구 64,716명(2011년)이다.

역사

기원전 424년에 지진이 일어난 것을 계기로 처음 언급된다. 당시에는 스파르타의 중요 군사기지였다.

어머니의 나라(불가리아어: Мила Родино 밀라 로디노)는 불가리아국가이다. 츠베탄 라도슬라보프(1863-1931)가 작사, 작곡을 하였으며 국가로 제정된 해는 1964년이다.

불가리아어 가사

  • 2절과 3절은 1964년 국가 제정 당시 가사에도 반영되었으나 1989년 민주화 이후로는 삭제되었고 1절만 제창한다.
Мила Родино
(불가리아어)
Mila Rodino
(독음)
Dear Motherland
(해석)

Горда Стара планина,
до ней Дунава синей,
слънце Тракия огрява,
над Пирина пламеней.

Припев: (2 пъти)
Mила Родино,
ти си земен рай,
твойта хубост, твойта прелест, 
ах, те нямат край.

Паднаха борци безчет,
за народа наш любим,
майко, дай ни мъжка сила,
пътя им да продължим.

Дружно, братя българи!
С нас Москва е в мир и в бой!
Партия велика води
нашия победен строй.

Gorda Stara planina,
do nej Dunava sinej,
slǎnce Trakija ogrjava,
nad Pirina plamenej.

Prilev: (2 pǎti)
Mila Rodino,
ti si zemen raj,
tvojta hubost, tvojta prelest, 
ah, te njamat kraj.

Padnaha borci bezčet,
za naroda naš ljubim,
majko, daj ni mǎžka sila,
patja im da prodǎlžim.

Družno, bratja bǎlgari!
S nas Moskva e v mir i v boj!
Partija velika vodi
našija pobeden stroj.

자랑스러운 발칸 산맥
next to it the Danube sparkles,
the sun shines over Thrace,
and blazes over Pirin.

후렴: (2회 반복)
어머니의 나라여
당신은 지구 위 낙원이시니
당신의 아름다움과 당신의 사랑스러움이여
아, 그들은 무한하지요.

수 많은 용사들이 잠들었지요.
우리의 사랑받는 이들을 위하여
불가리아여, 우리에게 남자다운 힘을 주소서.
그들의 길을 계속 이어나갈 수 있도록.

같이 갑시다, 불가리아 형제들이여!
모스크바는 전쟁과 평화 속에서 우리와 함께 하지요.
위대한 공산당
우리의 승리로 귀결되는 사회생활을 이끌어내지요.

바깥 고리

6국가가 나온다.

1446년오스만 투르크의 통치에 들어갔다. 1832년 그리스 왕국의 도시가 되었는데, 1881년까지는 국경에 접한 도시였다.