위키백과:이동 요청/2021년 9월

새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동 요청
이동 요청
 2021년 9월 
새로 고침 / 보존 문서

역삼동 (서울)역삼동[편집]

용인시의 동이 분동되며, 지명도에서 서울 역삼동이 압도적임 --TulipRose2 (토론) 2021년 9월 1일 (수) 13:48 (KST)답변

완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2021년 9월 12일 (일) 20:16 (KST)답변

역삼동 (용인시)역북동[편집]

직제 개편이라고 나오므로 --TulipRose2 (토론) 2021년 9월 1일 (수) 13:50 (KST)답변

완료 신청하신 분이 직접 이동하였습니다.--이강철 (토론) 2021년 9월 12일 (일) 20:16 (KST)답변

분류:사마르칸드 출신 → 분류:사마르칸트 출신[편집]

표제어에 맞는 분류 표기로 이동 요청드립니다. -- Braveattack (토론) 2021년 9월 2일 (목) 14:00 (KST)답변

완료 다른 관리자가 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 17:14 (KST)답변

분류:사마르칸드 → 분류:사마르칸트[편집]

표제어에 맞는 분류 표기로 이동 요청드립니다. -- --Braveattack (토론) 2021년 9월 2일 (목) 14:02 (KST)답변

완료 다른 관리자가 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 17:15 (KST)답변

분류:사마르칸드의 건축물 → 분류:사마르칸트의 건축물[편집]

표제어에 맞는 분류 표기로 이동 요청드립니다. -- --Braveattack (토론) 2021년 9월 2일 (목) 14:03 (KST)답변

완료 다른 관리자가 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 17:16 (KST)답변

대한민국의 셧다운 제도셧다운제[편집]

다른 국가에서 시행된다는 내용을 담은 '셧다운 제도'라는 이름의 다른 표제어가 없기에 지역명을 제외해야 하며, 무엇보다도 '셧다운제'라는 약칭 통용 표기가 압도적으로 널리 받아들여져 쓰이고 있는 상황을 존중해야 한다고 봅니다. --"밥풀떼기" 2021년 9월 3일 (금) 12:53 (KST)답변

[1] 중국도 비슷한 규제가 있네요. 이름 등이 어떻게 될지 확인이 필요하겠지만요. -- ChongDae (토론) 2021년 9월 3일 (금) 14:17 (KST)답변
요점은 같은 표제어의 다른 문서가 없다는 겁니다. --"밥풀떼기" 2021년 9월 4일 (토) 16:49 (KST)답변
완료 일단 셧다운제로 표제어를 이동했습니다. 중국의 경우 '컷오프제'라고 하는데, 아직 다른 나라에는 셧다운제가 없으니, 굳이 표제어에 '대한민국'이라는 말은 넣지 말고, 혹시라도 나중에 다른 나라에도 동일한 제목의 문서가 생긴다면, 그 때 다시 이동하는 방안이 있을 듯합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 17:30 (KST)답변

신용진 (동음이의)신용진[편집]

기존 신용진 문서가 할로우 (프로게이머) 문서로 이동됨에 따라 동음이의 문서를 주 표제어로 하고자 합니다. --Sqncjs (토론) 2021년 9월 3일 (금) 17:46 (KST)답변

완료 관리자 분이 이동하셨습니다.-- 데니스3 (토론) 2021년 9월 17일 (금) 20:59 (KST)답변

민진주 (동음이의)민진주[편집]

어느 한 쪽이 널리 쓰인다고 보기는 어렵습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 4일 (토) 17:13 (KST)답변

완료 요청에 따라, 민진주 (동음이의) 문서를 삭제하고, 민진주 문서를 남겼습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:01 (KST)답변

마이얼린미엘린[편집]

통용표기 및 실제 사용과 괴리된 표현. --――사도바울 (💬🧾) 2021년 9월 4일 (토) 19:44 (KST)답변

완료 구글 키워드 검색 결과, 미엘린이 23,000개로 압도적으로 많고, 마이얼린은 165개에 불가하여, '미엘린'을 통용표기로 볼 수 있다고 생각하여, 요청한 대로 문서 표제어를 이동 처리하였습니다. 다른 위키백과 문서 안에 사용된 '마이얼린'을 '미엘린'으로 수정하는 건, 굳이 관리자 권한이 필요하지 않으므로, 나중에 다른 사용자들이 처리해 주면 고맙겠습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:07 (KST)답변

남한 요리대한민국 요리[편집]

명칭 분쟁으로 인하여 북한 요리가 정식 명칭인 조선민주주의인민공화국 요리로 이동되면서 남한 요리 문서도 형평성에 맞게 정식 명칭인 대한민국 요리로 이동되어야 합니다. 사랑방에서 '북한'과 '조선민주주의인민공화국'이라는 명칭에 대해 토론이 진행됬는데 아직 결론이 나지 않았습니다. 백:이동 요청/2021년 8월#남한 요리 → 대한민국 요리에서 요청하였으나 응답이 없어서 재요청합니다. --Goondae (토론) 2021년 9월 4일 (토) 19:51 (KST)답변

완료 요청한 대로 이동 처리하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:11 (KST)답변

안승 (보덕국)안승[편집]

7월에 이동 요청했는데 아직까지도 아무런 답변을 받지 못해 다시 요청합니다. 지난번 요청 때도 말씀드렸지만 안승은 https://terms.naver.com/entry.naver?docId=1122431&cid=40942&categoryId=33375 (두산백과) https://terms.naver.com/entry.naver?docId=579832&cid=46620&categoryId=46620 (한국민족문화대백과) https://terms.naver.com/entry.naver?docId=1725260&cid=49345&categoryId=49345 (문화원형백과) https://terms.naver.com/entry.naver?docId=882854&cid=43671&categoryId=43671 (인명사전) 등 각종 백과에서 공통적으로 안승이란 이름으로 등재되어 있는 인물이고 현재 한국어 위키백과에 안승으로 등재된 문서는 안승 (보덕국) 하나 뿐이기 때문에 해당 문서명에 굳이 (보덕국)을 붙일 필요는 없다고 생각합니다. --Dhkdrkfql (토론) 2021년 9월 5일 (일) 01:55 (KST)답변

완료 요청한 대로 문서 표제어를 이동했습니다. 또한 기존에 안승 (보덕국)으로 넘겨주기 처리가 되어 있던 문서에 대해서도 모두 바로 안승으로 넘겨주기하도록 수정했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:15 (KST)답변

역북동 (용인시)역북동[편집]

역삼동이 역북동으로 직제 개편되었습니다. --TulipRose2 (토론) 2021년 9월 5일 (일) 17:25 (KST)답변

@TulipRose2: 역삼동이 역북동과 삼가동으로 분동된 게 아닙니까? 행정동인 역삼동을 역북동으로 개칭한다는 조례가 무엇입니까?--175.223.44.223 (토론) 2021년 9월 6일 (월) 01:18 (KST)답변
완료 신청자 분이 직접 이동했습니다.-- 데니스3 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 16:34 (KST)답변

제2항전아프가니스탄 국가저항전선[편집]

공식 명칭이 공개되었습니다. --Minjunojo (토론) 2021년 9월 6일 (월) 10:16 (KST)답변

완료 이동 처리하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:19 (KST)답변

초안: 원프레딕트원프레딕트[편집]

수정 완료 및 추가 수정 사항 없음 --Ninanolife (토론) 2021년 9월 6일 (월) 13:28 (KST)답변

미완료 광고를 이유로 삭제신청된 문서. --White.t. 2021년 9월 13일 (월) 18:57 (KST)답변

제2항전아프가니스탄 국민저항전선[편집]

en:National Resistance Front of Afghanistan --🦎샐러맨더 (토론 / 기여) 2021년 9월 6일 (월) 20:02 (KST)답변

위키백과:이동 요청/2021년_9월#제2항전 → 아프가니스탄 국가저항전선(사용자토론:Kirschtaria#되돌리기에 관한 건) --Minjunojo (토론) 2021년 9월 7일 (화) 11:25 (KST)답변
완료 아프가니스탄 국가저항전선으로 문서 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:36 (KST)답변

아이패드OS 14IPadOS 14[편집]

공식명칭이 영문으로, 현재 복붙으로 이동된 관계로 원복이 불가능합니다. --양념파닭 (토론) 2021년 9월 6일 (월) 22:36 (KST)답변

완료 다른 관리자가 문서 이동 완료했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:38 (KST)답변

한화종합화학한화임팩트[편집]

9월 6일부로 한화종합화학이 한화임팩트로 사명변경되었습니다.--175.213.25.183 (토론) 2021년 9월 7일 (화) 13:10 (KST)답변

완료 이동했습니다.-- 데니스3 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 16:55 (KST)답변

사용자토론:Kirschtaria/보존문서5#포르투갈어 de 발음 및 국왕 제목 표기에 따라 문서 제목 이동 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2021년 9월 7일 (화) 19:14 (KST)답변

완료 문서 3개의 표제어 모두 요청하신 대로 이동 완료했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:45 (KST)답변

컴벌랜드 공작 루퍼트라인 공자 루퍼트[편집]

해당 문서 이동은 통용 표기 원칙을 무시한 이동으로, 독일어를 제외한 대부분의 유럽어권에서는 해당 인물의 이름을 "Prince Rupert of the Rhine"으로 부르고 있습니다. 통용 표기에 따라 Prince Rupert of the Rhine을 번역한 "라인 공자 루퍼트"로 문서명을 이동시키기를 요청드립니다. --211.217.64.35 (토론) 2021년 9월 8일 (수) 21:00 (KST)답변

의견 라인의 루퍼트가 적합해보입니다. Yoyoma88 (토론) 2021년 9월 17일 (금) 16:50 (KST)답변
참고로 이 기사에는 라인의 루퍼트 왕자라는 표현을 사용하였습니다. Yoyoma88 (토론) 2021년 9월 17일 (금) 17:37 (KST)답변
질문 위 요청은 아직 의견이 하나로 통일된 것 같지 않아 보입니다. 라인 공자 루퍼트가 아니라, 위 기사에 나온대로 라인의 루퍼트 왕자로 이동해도 될지요? -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 18:49 (KST)답변
라인 궁정백국(팔츠 선제후국)이 왕국이 아닌지라.. 왕자로 표기하기엔 문제가 있는 것 같습니다. 다른 선례를 들자면 컴벌랜드 공작 조지의 이전 문서 제목이었던 덴마크의 조지를 예시로 들 수는 있겠습니다. Yoyoma88 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 20:56 (KST)답변
예, 영어로는 'Prince'이지만, 한국어로는 '왕자'가 아니라 '공작'이라고 해야겠군요. 그렇다면 컴벌랜드 공작 조지와 일관성 있게 표기하기 위해 현행 문서 제목 그대로 컴벌랜드 공작 루퍼트로 유지하는 건 어떻겠습니까? -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 01:26 (KST)답변

대한민국 축구 국가대표팀 시즌[편집]

기존 문서명과 통일성 유지

Footwiks (토론) 2021년 9월 10일 (금) 00:19 (KST)답변

미완료 '년'을 붙이는 방식으로 문서명을 통일하는 것이 좋겠다는 의견이 있습니다. 그에 따라 기존 문서명에 '년'을 추가하는 방식으로 통일하는 것이 좋을 듯합니다.
-- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 19:01 (KST)답변

두산인프라코어현대두산인프라코어[편집]

회사명 변경 --125.139.211.207 (토론) 2021년 9월 10일 (금) 20:30 (KST)답변

완료--🐱괭이는냥이🐱 (🗨️🐱) 2021년 9월 17일 (금) 15:08 (KST)답변

양차오위에양차오웨[편집]

중국어의 한글 표기법에 근거하여 원래 문서명으로 이동 요청드립니다. --Braveattack (토론) 2021년 9월 12일 (일) 12:40 (KST)답변

의견 최영애-김용옥 중국어 표기법에 따르면 '위에'가 맞고, 중국어의 한글 표기에 따르면 '웨'가 맞는데, 한국어 위키백과는 이 중 어떤 것을 따를지 토론이 필요해 보입니다. 실제 üe 발음을 소리로 들어보면, '위에'에 가까운데 두 글자라는 단점이 있고, 그 대신 '웨'라고 쓰면 짧고 좋기는 하지만, 실제 발음과 좀 차이가 생기는 것 같습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 18일 (토) 20:50 (KST)답변
의견 해당 인물의 병음 표기가 'Yáng Chāoyuè'인데 'Yuè'는 위키백과:외래어 표기법/중국어에서는 '웨'라고 표기합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 29일 (수) 05:25 (KST)답변
'웨'는 실제 중국어 발음과 차이가 있습니다. 실제 중국어 발음은 '위에'에 가깝습니다. 즉, 최영애-김용옥 중국어 표기법의 발음이 실제 소리에 매우 가까운 것 같습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 10월 10일 (일) 23:29 (KST)답변

--지호 岡田 (토론) 2021년 9월 13일 (월) 08:18 (KST)답변

완료 다른 사용자분이 이동하셨습니다. --White.t. 2021년 9월 13일 (월) 18:59 (KST)답변

하나님의교회 (안상홍)하나님의교회 예수증인회[편집]

본래 하나님의교회 예수증인회로 생성된 문서가 하나님의교회 (안상홍)으로 문서 이동된 상태입니다. 단체 문서와 설립자 문서가 이미 존재하는데 단체 이름과 설립자 이름을 조합하여 새로 생성한 문서는 '통일교 (문선명)', '감리교 (웨슬리)', '여의도순복음교회 (조용기)' 처럼 잘못된 표제어의 문서로 여겨져 토론을 했고 그 결과에 따라 다시 '하나님의교회 예수증인회'로 문서 이동을 요청합니다. 그 문서에서 이동해 왔는데 이미 존재하는 문서라고 다시 이동이 안되네요 --Goldenonyx (토론) 2021년 9월 13일 (월) 10:53 (KST)답변

완료 위 토론 내용을 확인했습니다. 문서 표제어를 이동했습니다. 기존 토론 문서에 있던 내용은 새 토론 문서로 복사하여 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 00:17 (KST)답변

프라이데이 나이트 펑킨프라이데이 나이트 펌킨[편집]

펑이 아니라 펌이 알맞는 표기이나 펌킨 문서가 펑킨 문서로 넘겨주기처리되있어 문서를 이동할 수가 없습니다. --Cloud Bread 2021년 9월 14일 (화) 08:17 (KST)답변

아닙니다. "Funkin'"은 '펑킨'이 맞습니다. -- Ellpicre (토론) 2021년 9월 17일 (금) 00:49 (KST)답변
'funkin'이 '펑킨'인건 맞으나 현재 폄킨이 통용 표기로 쓰입니다.--s_jom(human) 2021년 9월 18일 (토) 06:59 (KST)답변
미완료 출시 초기에 "프라이데이 나이트 '펌킨'"으로 게임명이 잘못 알려졌으나, 이후 "프라이데이 나이트 '펑킨'"으로 바로잡았다고 들었습니다. '펑킨'을 그대로 유지합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 00:24 (KST)답변

부산 도시철도 오륙도선오륙도선[편집]

공식 사업명에 도시철도라는 명칭이 포함되어 있지 않습니다.[2] 신분당선의 명칭이 수도권 전철 신분당선이 아니듯이 오륙도선으로 해야 합니다. 위키백과의 내용은 불확실한 정보를 예단해서는 안 되고 혹여 완공 뒤에 공식 명칭이 부산 도시철도 오륙도선이 된다면 그건 그 때 이동해도 늦지 않습니다. --49.142.47.135 (토론) 2021년 9월 14일 (화) 22:00 (KST)답변

반대 문서의 3번 각주.--39.7.59.23 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 00:14 (KST)답변
미완료 2020년 11월 3일자 대한민국 정부의 공식 관보에 "노선명 : 부산도시철도 오륙도선(실증노선)"이라고 적혀 있습니다. 따라서 현재 제목대로 유지합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 00:29 (KST)답변

안익수 (축구인)안익수[편집]

축구인 안익수 이외에는 저명성 있는 인물이 없고 위키백과에 문서조차 생성이 안 되어 있습니다. 안익수 (동음이의)를 만들고 안익수라는 문서는 축구인 안익수 문서로 만드는 것이 현재 상황에서 가장 합리적으로 보입니다.Footwiks (토론) 2021년 9월 14일 (화) 22:33 (KST)답변

완료 다른 관리자가 문서 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 00:32 (KST)답변

전진당 (태국)전진당[편집]

전진당 (태국)을 보니 표제어에 분쟁이 있었던 것 같습니다. 한 관리자가 직권으로 표제어를 변경하면서 분쟁은 끝난 모양인데 이후에 Sangjihwa 사용자가 분쟁 시점으로 재이동했더군요. 뭐가 문제인가 해서 찾아보니 전진당이라는 이름의 정당이 전세계에 몇 개냐로 다툰 모양인데 현재 한국어 위키백과에 다른 수식어 없이 전진당이라는 표제어를 가진 문서는 태국의 전진당이 유일한 걸로 보입니다. 그렇다면 기존의 관리자가 직권으로 변경했던대로 태국의 전진당을 대표 문서로 하는 게 맞지 않을까 싶네요. --2001:2D8:E304:D3B5:0:0:2D0:8AD7 (토론) 2021년 9월 15일 (수) 01:19 (KST)답변

의견 이미 전진당 (그린란드) 문서가 만들어졌습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 18일 (토) 20:17 (KST)답변
미완료 위 상진화 님의 의견에 따라 현행 표제어 그대로 유지합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 00:33 (KST)답변

고메 (동음이의)고메[편집]

한국에서 고메는 프랑스어 구르메 gourmet의 영어식 발음의 하나로 더 유명합니다. --2001:2D8:E302:E93B:0:0:151:4B45 (토론) 2021년 9월 15일 (수) 19:19 (KST)답변

미완료 고메 (동음이의) 문서와 고메(노르웨어의 후식의 한 종류) 문서를 각각 유지합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 00:40 (KST)답변

브루누 페르난드스 (1994년)브루노 페르난데스[편집]

브루노 페르난드스라는 문서가 하나뿐이고 브루노 페르난데스라고 명칭을 바꾸면 더 찾기가 수월할 것입니다. --치킨 먹고싶다 (토론) 2021년 9월 17일 (금) 07:50 (KST)답변

완료 요청한 표제어로 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 00:44 (KST)답변

초안:KBS 뮤직스테이션KBS 뮤직스테이션[편집]

주요 기본내용 입력 완료. --VAMS0185 (토론) 2021년 9월 17일 (금) 11:17 (KST)답변

완료 이동했습니다-- 데니스3 (토론) 2021년 9월 17일 (금) 19:01 (KST)답변

증평 시내버스증평군의 농어촌버스 노선 목록[편집]

문서 표지에 맞게 이동 요청 부탁 드립니다.--1.240.225.110 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 13:49 (KST)답변

완료 이동했습니다.-- 데니스3 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 16:40 (KST)답변

김헌태 (정치인)김헌태[편집]

김헌태 문서는 현재 동명이인 문서인데 동명이인이 2명 밖에 없고 김헌태 (정치인)만 위키백과 문서가 있습니다. 따라서 김헌태 (정치인) 문서를 김헌태 문서로 이동한 후 김헌태 (정치인) 문서를 삭제해주시면 좋겠습니다. --데니스3 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 16:30 (KST)답변

미완료 김헌태는 2명의 동명이인이 있습니다. 1954년생인 김헌태와 1967년생인 김헌태입니다. 두 명 중에서 1954년생 김헌태가 더 유명하거나 지명도가 높다고 보기 어려워 보입니다. 특히, 1967년생 김헌태의 경우, 구글 검색창에 "김헌태 민주당"이라고 검색하면 관련 자료가 상당히 많이 나옵니다. 물론 말씀하신대로, 아직 1967년생 김헌태 문서는 생성되지 않았으나, 조만간 생성될 수 있고 내용도 많이 채울 수 있을 것으로 보여서, 현행대로 유지하는 것이 좋겠습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 01:00 (KST)답변

왕위 (동음이의)왕위[편집]

어느 한 쪽이 널리 쓰인다고 보기는 어렵습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 18일 (토) 17:28 (KST)답변

완료 예, 맞습니다. 왕위 문서로 이동 처리하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 01:03 (KST)답변

리처드 S. 이월리처드 S. 유얼[편집]

https://en.wikipedia.org/wiki/Ewell 에 따르면 "Ewell"이라는 이름의 발음기호는 /ˈjuːəl/ 또는 /ˈjuːl/ 입니다. 위키백과:제목 선택하기 문서에 따르면 외래어 고유명사의 경우 위키백과:외래어의 한글 표기 문서를 따르도록 되어 있고, 표기법 기준으로 외래어 표기법을 예시로 들고 있습니다.

Ewell은 인명이므로 인명, 지명에 관한 제4장 제1절 제1항에 의거하면 제1, 2, 3장을 의거하도록 되어 있습니다.

사안의 경우 볼 때, /ˈjuːəl/ 입니다.

첫 음절을 볼 때, 제2장 표1 <국제 음성 기호와 한글 대조표>를 참고하면 j는 모음과 함께 곃합할 때 제3장 표기세칙을 따르고, 이 중 영어에 관한 외래어 표기법의 제9항 제3호에 따르면 모음과 결합할 때 ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ 등으로 표기되어야 하는데, 뒤따르는 발음기호가 모음인 u이므로 u의 발음 "우"와 결합해서 ㅠ, 즉 "유"로 표기하는 것이 맞습니다.

두번째 음절은 "əl" 인데, 첫글자 "ə"는 제2장 표1에 따라 "어"로 발음해야 하고, 같은 표에 "l"은 "ㄹ"로 표기하므로 두번쨰 음절은 "얼"로 표기하는 게 맞습니다.

따라서 이 인명의 경우 위 규정에 따라 볼 때 "유얼"로 표기하는 것이 맞으므로, 수정해야 합니다. --조지토머스 (토론) 2021년 9월 18일 (토) 23:45 (KST)답변

완료 해당 문서의 토론 페이지에 적힌 내용을 읽어보았습니다. "Ewell"은 '이월'이 아니라 '유얼'로 표기하는 것이 맞다는 근거에 대해 공감합니다. 그에 따라 위 문서 제목을 리처드 유얼로 이동했습니다. '리처드 유얼'이라는 이름을 가진 다른 인물이 없기 때문에, 중간에 'S'는 굳이 필요가 없어서, 생략했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 01:18 (KST)답변

불해아힘사[편집]

작년 7월, 8월, 9월, 올해 6월에도 요청한 적이 있는 것 같은데 아마 이동이 안된 것 같아서 다시 요청하겠습니다. 불해는 아힘사를 불경에서 한자로 음역한 것인데, 아힘사 자체는 불교뿐만 아니라 자이나교, 힌두교에서도 폭넓게 쓰이는 용어이며 특히 마하트마 간디의 비폭력 운동의 핵심 사상을 의미하는 용어인 아힘사로 훨씬 더 유명하기 때문에 문서 표제어를 불해에서 아힘사로 이동 요청합니다. --Kirschtaria (토론) 2021년 9월 19일 (일) 10:03 (KST)답변

완료 현재 불해 문서의 내용이 사실상 아힘사에 대한 설명이라서, 문서 표제어도 아힘사로 이동합니다. 이와 무관하게 불살(不殺, 죽이지 않음)이라는 제목으로 종교 외 다른 분야의 내용으로 신규 문서를 생성할 수 있어 보입니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 15:24 (KST)답변

리온 레이먼드리온 레이몬드[편집]

공식에서 리온 레이몬드로 밝혔는데 리온 레이몬드 문서가 리온 레이먼드 문서로 넘겨주기되어있어서 요청합니다. --천천히 생각하면 답이 보일거야말걸기 2021년 9월 19일 (일) 11:14 (KST)답변

완료 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 15:58 (KST)답변

노심 용해노심용융[편집]

노심용융이 알맞은 표현입니다. 노심 용해라는 단어는 없습니다. 또한 몇 달째 이 요청을 계속 올리고 있는데 아직 처리가 되지 않았네요. 빠른 처리 부탁드립니다. --Passinby1 (토론) 2021년 9월 19일 (일) 11:39 (KST)답변

이동은 처리했습니다. 두 용어 모두 국어사전에 등재된 언어고, 언론에도 둘 다 쓰이고 있습니다. 다만, 최근 보도에 노심 용융 쪽이 많아 이동은 처리해드렸습니다. 이동 요청에 근거가 없다면 처리가 되지 않을 수 있습니다. -- ChongDae (토론) 2021년 9월 19일 (일) 13:35 (KST)답변
@ChongDae: 표준국어대사전에는 노심용융이라는 단어만 등재되어 있습니다. Passinby1 (토론) 2021년 9월 25일 (토) 14:10 (KST)답변
완료사:ChongDae 관리자가 노심 용융(띄어쓰기 있음)으로 이동했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 15:27 (KST)답변

마이어스-브릭스 유형 지표MBTI[편집]

토론:마이어스-브릭스 유형 지표에서의 토론을 근거로 이동 요청합니다. --양념파닭 (토론) 2021년 9월 19일 (일) 15:22 (KST)답변

완료 토론 내용은 읽어보았습니다. 반대 의견이 있기는 했으나, 토론을 통해 총의가 모인 것으로 판단하여, 이동 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 19일 (일) 16:09 (KST)답변

여자들 (동음이의)여자들[편집]

어느 한 쪽이 널리 쓰인다고 보기는 어렵습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 19일 (일) 17:26 (KST)답변

완료 --ted (토론) 2021년 9월 19일 (일) 21:24 (KST)답변

완전정복 (동음이의)완전정복[편집]

어느 한 쪽이 널리 쓰인다고 보기는 어렵습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 19일 (일) 17:34 (KST)답변

완료 --ted (토론) 2021년 9월 19일 (일) 21:26 (KST)답변

노영진감수 (프로게이머)[편집]

리그 오브 레전드 선수의 경우 아이디명을 문서의 제목으로 정하자는 총의가 형성됨에 따라 문서의 이동을 요청합니다. --Sqncjs (토론) 2021년 9월 20일 (월) 01:56 (KST)답변

@Sqncjs: 총의가 이루어진 곳을 링크해 주실 수 있을까요? Reiro (토론) 2021년 9월 21일 (화) 14:03 (KST)답변
@Reiro: 토론:페이커 (프로게이머)에서 총의가 형성되었습니다. Sqncjs (토론) 2021년 9월 21일 (화) 16:36 (KST)답변
완료 확인하고 문서 이동했습니다. Reiro (토론) 2021년 9월 21일 (화) 16:43 (KST)답변

더 로즈 낫 테이큰가지 않은 길[편집]

더 로즈 낫 테이큰 문서가 이미 존재하는 줄 모르고 실수로 가지 않은 길로 똑같은 내용의 문서를 만들었습니다. '가지 않은 길'이 공식 한국어 제목이므로 해당 문서를 삭제하고 더 로즈 낫 테이큰가지 않은 길로 옮겨주시길 부탁드립니다. --Yxe:h (토론) 2021년 9월 20일 (월) 04:17 (KST)답변

네이버 영화에서는 '더 로즈 낫 테이큰'으로 나옵니다. 다음 영화에서는 '가지 않은 길'로 나오는데, 무비스트에서는 '더 로즈 낫 테이큰'으로 나옵니다. '가지 않은 길'은 미국의 시인 로버트 프로스트가 쓴 시의 제목이기도 해서 영화 제목과 동일하여 혼동할 수 있으니, 이 영화 문서의 제목은 그냥 영어 원문 제목 그대로 '더 로즈 낫 테이큰'으로 문서 제목을 유지하는 것이 좋을 것 같습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:30 (KST)답변
@Asadal: '가지 않은 길'은 넷플릭스에서 쓰인 공식 한국어 제목입니다.링크 영화 DB마다 제목 표기가 다른 것은 흔히 있는 일이며(특히 네이버 영화무비스트는 스트리밍 서비스 영화 정보가 빈약한 경향이 있습니다), 정식 수입 제목을 우선시하는 것이 프:영화/편집 지침의 원칙입니다. 시와 제목이 같아서 문제가 된다면 '가지 않은 길'을 로버트 프로스트 문서로 넘겨주고 가지 않은 길 (영화)도 괜찮습니다.--Yxe:h (토론) 2021년 9월 24일 (금) 14:04 (KST)답변
완료 위 의견에 따라 가지 않은 길 (영화)로 제목을 이동했습니다. 나중에 누군가(?) 가지 않은 길 (시) 문서를 만들고, 가지 않은 길 문서는 동음이의 처리하면 될 것 같습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 25일 (토) 01:37 (KST)답변

불법촬영 편파수사 규탄시위2018년 혜화역 시위[편집]

토론:불법촬영 편파수사 규탄시위#표제어 변경 토론의 총의에 따라. 사유로는 현행 표제어의 1)비중립성, 2)사실과 다른 메시지를 포함하는 프로파간다성, 3)변동성 (매번 바뀌는 시위 명칭 및 의도), 4) '혜화역 시위'라는 대체 명칭의 존재입니다. --Reiro (토론) 2021년 9월 20일 (월) 20:43 (KST)답변

토론 발제자가 토론 내 여러 반대에도 불구하고 토론을 급하게 마무리 짓고 보존으로 이후 참여를 막는 등 토론 자체가 적절한 총의 형성이라고 보기 힘들지 않나 싶습니다. 만약에 이게 총의로 인정된다면 모두가 이런 방법을 쓰게 되지 않을까 매우 우려됩니다. --2001:2D8:6764:4311:E8E4:D346:7FAA:3F89 (토론) 2021년 9월 22일 (수) 00:42 (KST)답변
네, 첫 기여 아이피님.Reiro (토론) 2021년 9월 22일 (수) 12:08 (KST)답변
통계학을 근거로 거칠게 의견을 냈다가 나중에 고운말로 토론에 참여한 것은 저인데 일부러 부풀리려고 의견을 낸 적이 없습니다. 일부러 부풀리려고 했으면 ipv6이 아닌 아이피로 접속했을 것입니다. 그리고 여기서 우려를 표한 분은 제가 아닙니다. 2001:2D8:6764:4311:E8E4:D346:7FAA:3F89님의 차단 해제를 요청합니다. 관리자를 비판한 사용자를 차단할 수 없다는 규정을 장식으로 만들지 마세요. 2001:2D8:E244:C971:0:0:287:CB45 (토론)
똑같은 대역대로 첫 기여 사용자가 똑같은 말만 한다면 충분히 오리로 보이겠지요? Reiro (토론) 2021년 9월 22일 (수) 13:13 (KST)답변
동일인이 아닌가라고 의심을 하고 토론 의견의 비중을 고려할때 가치를 낮게 부여하자고 주장하는 것과, 차단을 하는 것은 아주 다른 문제이며 권한을 잘못 사용하신 것 같습니다. 다른 관리자라도 똑같이 행동했을 것이라고 생각하시나요. --TulipRose2 (토론) 2021년 9월 22일 (수) 13:27 (KST)답변
네. Reiro (토론) 2021년 9월 22일 (수) 14:30 (KST)답변
정말로 그렇게 믿으신다면 그것은 엄청난 착각이라고 생각합니다만, 영어판의 기준이 '다른 관리자라도 똑같이 행동했을 것인지'라 일단 넘어갑니다. 하지만 가치관이 잘못되어 '다른 관리자라도 똑같이 행동했을 것'이라고 착각했다고 해서 면책이 될 수는 없고 책임을 져야합니다. --TulipRose2 (토론) 2021년 9월 22일 (수) 15:24 (KST)답변
@Asadal: 현재 Tuliprose2는 무기한 차단되었고, 위의 아이피는 해당 토론에서 이미 반박된 논점 일탈을 지속적으로 주장하던 동원 계정임을 밝힙니다. Reiro (토론) 2021년 9월 24일 (금) 15:19 (KST)답변
완료 토론:불법촬영 편파수사 규탄시위#표제어 변경 토론에서 모아진 의견에 따라, 이 문서의 제목을 요청한 대로 이동하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 25일 (토) 01:53 (KST)답변

구로다 고헤이쿠로다 코헤이[편집]

네이버, 다음 카카오, 구글 검색 결과 쿠로다 코헤이, くろだこうへい, 黒田耕平, Kuroda Kohei, 영화배우 이렇게 확인됩니다.

쿠로다 코헤이

검색 주소 넣었습니다. --211.72.215.56 (토론) 2021년 9월 21일 (화) 02:54 (KST)답변

완료 다른 사용자가 이동 완료했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:23 (KST)답변

구로키 고헤이쿠로키 코헤이[편집]

구로키 고헤이도 쿠로키 코헤이로 이동해야 합니다. 쿠로키 코헤이, くろきこうへい, 黒木晃平, Kuroki Kohei, 축구선수로 확인되었습니다.

쿠로키 코헤이 --211.72.215.56 (토론) 2021년 9월 21일 (화) 02:56 (KST)답변

완료 -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:39 (KST)답변
이 문서와 함께 기존 구로키 교헤이 문서를 쿠로키 쿄헤이 문서로 이동했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:40 (KST)답변

의견 연예인의 경우는 이른바 통용식 표기가 우세하지만, 스포츠 선수의 경우는 올림픽/월드컵 등의 공식 행사 때문에 국립국어원의 표기법이 우세합니다. -- ChongDae (토론) 2021년 9월 24일 (금) 12:06 (KST)답변

동의 원상복구 시켜야합니다. Yoyoma88 (토론) 2021년 9월 24일 (금) 21:58 (KST)답변
미완료 위 의견에 따라, 원상복구시켰습니다. 즉, 기존 문서 제목 그대로 구로키 고헤이로 유지합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 25일 (토) 01:44 (KST)답변

기야마 고헤이키야마 코헤이[편집]

키야마 코헤이 喜山康平, Kiyama Kohei, 축구선수 키야마 코헤이

검색으로 확인되는 인물 명칭입니다. --211.72.215.56 (토론) 2021년 9월 21일 (화) 03:01 (KST)답변

기타가와 고헤이키타가와 코헤이[편집]

키타가와 코헤이 北川滉平, Kitagawa Kohei, 축구선수

키타가와 코헤이 --211.72.215.56 (토론) 2021년 9월 21일 (화) 03:03 (KST)답변

다나카 고헤이타나카 코헤이[편집]

타나카 코헤이, Kohei Tanaka, 음악감독

타나카 코헤이 --211.72.215.56 (토론) 2021년 9월 21일 (화) 03:04 (KST)답변

마쓰시타 고헤이마츠시타 코헤이[편집]

마츠시타 코헤이, まつしたこうへい, 松下洸平, 영화배우

마츠시타 코헤이 --211.72.215.56 (토론) 2021년 9월 21일 (화) 03:05 (KST)답변

전진당 (그린란드)전진 (그린란드)[편집]

국민의힘처럼 정당 이름에 당이 붙지 않습니다. --2001:2D8:6F6D:12F1:F818:9430:739C:62CA (토론) 2021년 9월 22일 (수) 00:35 (KST)답변

이미 이동이 완료되었습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 22일 (수) 00:52 (KST)답변
완료 -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:04 (KST)답변

전진당 (태국)행동전진당[편집]

원래 이름대로 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 22일 (수) 00:43 (KST)답변

[3] 관리자가 이동시킨 걸 다시 이동시키려고 하네요. 전진당으로 표제어를 원상복구 해야 합니다. --2001:2D8:6764:6D6A:FDF3:DA1B:9081:C6FD (토론) 2021년 9월 22일 (수) 01:24 (KST)답변
철회하겠습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 22일 (수) 22:52 (KST)답변
미완료 요청자가 철회하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:04 (KST)답변

에브리씽 머스트 고 (동음이의)에브리씽 머스트 고[편집]

어느 한 쪽이 널리 쓰인다고 보기는 어렵습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 22일 (수) 14:58 (KST)답변

완료 요청한 대로 이동하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:07 (KST)답변

나이트 (프로게이머)나이트 (대한민국의 프로게이머)[편집]

탑 e스포츠 소속의 중국인 프로게이머 나이트 (중국의 프로게이머) 문서가 생성됨에 따라 아이디의 한국어 발음이 같은 이 선수 문서를 국적이 포함된 식별자로 옮기고자 합니다. --Sqncjs (토론) 2021년 9월 23일 (목) 14:12 (KST)답변

짧게 나이트 (한국의 프로게이머)로 이동하는 건 어떨까요? -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:09 (KST)답변
다른 직종의 인물도 한국이 아닌 대한민국의~ 형태를 표제어로 삼고 있는 것으로 압니다. 양념파닭 (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:10 (KST)답변
완료 이동 완료하고, 중국과 한국 선수 문서간에 ==같이 보기== 문단을 만들어서, 상호 링크를 추가했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:19 (KST)답변

호랑이콩호랑이강낭콩[편집]

호랑이강낭콩에서 호랑이콩으로 바꼈습니다. --콩꼬투리 (토론) 2021년 9월 23일 (목) 16:13 (KST)답변

요청자가 다중 계정 악용으로 무기한 차단되었습니다. 양념파닭 (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:10 (KST)답변
미완료 위키백과:이동 요청/2021년 6월#호랑이강낭콩 → 호랑이콩 이동 요청에 따라서, 문서 제목을 호랑이콩으로 이동했습니다. 구글에서 검색한 결과 '호랑이콩'과 '호랑이강낭콩'이 모두 쓰이지만, 이 중에서 호랑이콩이 더 자주 사용되는 것으로 파악됩니다. 그에 따라 백:통용 표기 기준에 따라, 문서 제목을 호랑이콩으로 이동하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:11 (KST)답변

2014년–현재 베네수엘라 시위2014년 베네수엘라 시위[편집]

2014년 시위입니다. --Minjunojo (토론) 2021년 9월 23일 (목) 17:42 (KST)답변

완료 문서 이동 완료했습니다. 위키데이터 항목도 생성했습니다. 넘겨주기 문서의 링크도 모두 수정했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 23일 (목) 22:13 (KST)답변

생방송 우리집 유치원우리집 유치원[편집]

2020년 12월 28일부로 우리집 유치원으로 타이틀명 변경되었습니다.--210.95.157.50 (토론) 2021년 9월 24일 (금) 13:06 (KST)답변

완료 양념파닭 (토론) 2021년 9월 24일 (금) 15:43 (KST)답변

쿠로키 쿄헤이구로키 교헤이[편집]

분류:일본의 야구 선수 등의 운동선수 이름들을 참고하여 원상복구 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2021년 9월 24일 (금) 22:03 (KST)답변

완료 요청하신 대로 원상복구 처리하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 25일 (토) 01:45 (KST)답변

초안:My universe(노래)My universe(2021)[편집]

버터 퍼미션 투 댄스는 모두 초안이 아니나 이 노래만 초안이기 때문입니다. --애국심 존중 (토론) 2021년 9월 25일 (토) 11:38 (KST)답변

이미 My universe (노래) 문서가 있습니다. 초안 문서가 My universe (노래) 문서로 이동되는 것이 적절할 것 같습니다.-- 데니스3 (토론) 2021년 9월 25일 (토) 15:02 (KST)답변
@데니스3:동음이의어가 없어서 My Universe로 이동돼야 합니다.--110.70.54.92 (토론) 2021년 9월 25일 (토) 20:06 (KST)답변
완료 일반 이름 공간에 My Universe('U'가 대문자) 문서로 이동했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 26일 (일) 13:35 (KST)답변

분류:나라별 집회분류:나라별 항의행동[편집]

"반란"과 같이 "집회"라고 볼 수 없는 것들까지 모두 "집회"로 일괄 이동당했습니다. 집회(gathering)나 시위(demonstration)는 항의(protest)의 일부일 뿐이지, 그 자체가 아닙니다. 함께 이동된 하위 분류들도 모두 "XX국의 항의행동"으로 되돌려야 합니다. --🦎샐러맨더 (토론 / 기여) 2021년 9월 25일 (토) 19:48 (KST)답변

의견 집회가 반드시 항의행동의 일부인 것은 아닌 듯합니다. 집회에는 '항의집회'도 있지만, '지지집회'도 있기 때문입니다. 따라서 모든 집회 문서를 항의행동 분류로 이동하는 것은 무리가 있어 보입니다. 집회는 집회이고, 항의행동은 항의행동이지, 둘 사이에 어떤 포함 관계가 있다고 말하기는 어려울 것 같습니다. 물론 대부분의 집회는 항의집회일 테니, 둘 사이에 교집합은 많겠지만, 부분집합은 아닌 것 같습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 26일 (일) 13:29 (KST)답변
지지시위는 반대파에 대항하여 벌이는 결집 행위로 항의 행동에 속합니다. 영어판은 분류를 세분화 하고 있지만 프랑스어판 등 다른 언어판들은 집회와 항의 분류를 엄밀히 구분하고 있지 않습니다. 또한 항의와 항의행동은 다르므로 항의행동은 다른 언어와 비교했을 때 부적절한 명칭입니다. --Minjunojo (토론) 2021년 9월 27일 (월) 10:48 (KST)답변
지지가 항의의 일종이라고 보기는 어려운 것 같습니다. 물론 지지 행위가 반대파에 대항하는 결집 행위일 때도 있겠지만, 아무런 반대파 없이 (혹은 반대파가 있더라도 매우 미미한 상황에서) 그냥 특정한 주장이나 신념, 이념, 믿음 등에 대한 '지지'를 표시하기 위해 집회를 할 수도 있는 것이니까요. 예를 들어, 불교, 천주교, 기독교, 이슬람교 등에서 종교적인 집회를 열 수 있는데, 그게 반대파(?)에 대한 항의 행동이라고 보기는 어렵겠지요. 그냥 자신들의 종교적 신념을 위해 기념 행사(집회)를 연 것으로 봐야겠지요. 결국 지지와 항의는 별개이며, 일부 교집합은 있겠지만, 양자를 부분집합 관계로 볼 수는 없는 것 같습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 28일 (화) 20:53 (KST)답변
그것은 서로 결이 다릅니다. 다의어라서 빚어지는 오해인데 기본적인 은행과 정자 은행이 다르듯, 기본적인 집회와 종교 집회는 다릅니다. 그리고 이미 언급한 것처럼 다른 언어를 보시면 아시겠지만 많은 언어판에서 어휘의 의미를 보자면 항의보다는 집회 혹은 그에 준하며 protest는 사전적인 정의를 보면 분명 집회의 의미를 갖습니다. 또한 기존의 분류는 항의행동이기 때문에 단순히 상위 분류인 항의와 완전히 동일시하기에는 무리가 있습니다. Minjunojo (토론) 2021년 9월 29일 (수) 13:13 (KST)답변
예컨대 민중반란은 항의로서 protest 의 의미를 가지고 있습니다. 그런데 이것이 한국어 "집회시위"의 범주에 들어갑니까? 불매동맹도 항의행동입니다. 하지만 일상에서 불매를 실천할 뿐 거리로 나오지 않는다면 그것이 집회업니까? 영단어와 한국어 어휘는 일대일대응하지 않습니다. 영어사전에서 protest의 한국어 뜻풀이들 중 하나로 제시된 "집회"로 범주를 제한시키는 것은 자의적 판단입니다. 🦎샐러맨더 (토론 / 기여) 2021년 9월 30일 (목) 18:50 (KST)답변
답변 드립니다.
  • ‘영단어와 한국어 어휘는 일대일대응하지 않습니다’: 맞습니다. 일대일 대응을 하지 않습니다. 그렇기 때문에 protest가 반드시 항의일 필요가 없습니다. ‘protest’를 ‘항의’로만 고정시킨다면 en:Category:Protests by issue의 분류들은 모두 엉망진창이 될 겁니다. 또한 저는 앞서 설명한 것처럼 영어판처럼 세분화할 필요가 없다고 말씀을 드리고 있는 부분입니다.
  • ‘영어사전에서 protest의 한국어 뜻풀이들 중 하나로 제시된 "집회"로 범주를 제한시키는 것은 자의적 판단입니다’: 바로 위에서 설명하듯이 ‘항의’로 제한시키는 것 역시 그렇습니다. 단적인 예로 en:Category:May Day protests을 토대로 생성하셨던 노동절 대회 분류는 ‘노동절 집회’는 가능하지만 ‘노동절 항의’는 될 수 없습니다.
사용자토론:Salamander724#파업과 노동쟁의 문서를 참고하건데 영어판을 토대로 번역을 하시는 것으로 보입니다. 하지만 위키백과의 모든 문서는 영어판과 반드시 같은 체계일 필요는 없습니다. 또한 한국어 언중의 발화에서 보건데 궁극적으로는 시위 분류와도 합쳐지는 것이 바람직하며 이 체계는 대표적으로 프랑스어판 분류로 확인할 수 있습니다. Minjunojo (토론) 2021년 10월 1일 (금) 13:12 (KST)답변
미완료 분류가 반드시 타 언어판의 분류와 반드시 일치해야 하는 엄밀성을 가져야 할 필요는 없다고 보여집니다. 또한 이견이 있는 것으로 보이므로 다른 공간에서 토론을 통해 의견을 조율하는 과정이 필요해보입니다. --호로조 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 21:21 (KST)답변
완료 분류:나라별 집회인지, 분류:나라별 항의행동인지에 대한 총의를 모으지도 않은 상태로, 사:Minjunojo 사용자가 수백개의 문서에 대한 분류를 '집회'로 일괄 이동한 것을 발견하고, 원래 상태인 '항의행동' 분류로 되돌립니다. 위에서 말했듯이, 시위, 집회, 항의행동, 반란, 혁명 등은 비슷한 용어로 보이지만, 엄밀히 보면 동일한 용어가 아니며, 상황에 맞게 구별하여 사용해야 합니다. 그러함에도 불구하고, 사:Minjunojo 사용자가 일방적으로 모든, 시위, 집회, 항의행동, 반란, 혁명 등의 분류를 '집회'로 일괄 이동한 것은 총의에 기반하지 않은 편집에 해당하므로, 일단 원래 상태로 되돌립니다.
사:Minjunojo 님이 수백여개 문서의 분류를 '집회'로 일괄 이동한 편집에 대해, 다음과 같이 여러 사용자들이 이의를 제기하고 있으므로, 오히려 사:Minjunojo 님의 편집이 총의 없는 행동에 해당할 것으로 생각됩니다.
위와 같이 여러 사용자들이 이의를 제기한 상태이므로, 일단 원래 상태로 되돌린 후에 논의하는 것이 좋겠습니다.
참고로, 위에 사:호로조 님도 '미완료'를 처리하면서, 토론을 통해 의견을 조율하는 과정이 필요하다고 발언한 것이지, 사:Minjunojo 님이 일방적으로 수백여개 문서의 분류를 '집회'로 통일하는 편집이 정당하다거나 혹은 그것이 '총의'에 해당한다고 발언한 것은 아니었습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2022년 1월 17일 (월) 01:20 (KST)답변
@아사달: 제 의견도 위와 같습니다. --호로조 (토론) 2022년 1월 18일 (화) 02:03 (KST)답변

이재윤(작가)이재윤 (작가)[편집]

먼저 이재윤 (작가) 문서를 삭제하고 이동해 주세요. 둘 다 같은 인물을 서술하는 문서입니다. ----Maicrow (토론) 2021년 9월 26일 (일) 09:24 (KST)답변

반대괄호 띄어쓰기 문서가 먼저 생겼어요.--110.70.53.7 (토론) 2021년 9월 26일 (일) 10:41 (KST)답변
그러나 이재윤(작가) 문서가 틀과 함께 잘 정리되어 있습니다. --Maicrow (토론) 2021년 9월 26일 (일) 10:45 (KST)답변
미완료 먼저 생성된 문서는 띄어쓰기가 있는 이재윤 (작가) 문서인데, 내용은 최근에 새로 만든 이재윤(작가)(띄어쓰기 없음) 문서가 더 풍부합니다. 그래서 제가 이재윤(작가) 문서에 있던 내용을 이재윤 (작가) 문서로 복사하여 붙인 후에, 이재윤(작가) 문서를 삭제했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 26일 (일) 13:21 (KST)답변

원 인 어 밀리언 (동음이의)원 인 어 밀리언[편집]

어느 한 쪽이 널리 쓰인다고 보기는 어렵습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 26일 (일) 18:10 (KST)답변

완료 요청한 대로 처리했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 27일 (월) 02:21 (KST)답변

SBS (대한민국의 방송사)SBS[편집]

토론:SBS (대한민국의 방송사)에서의 토론을 근거로 이동요청합니다. --양념파닭 (토론) 2021년 9월 26일 (일) 20:32 (KST)답변

완료 다른 관리자가 이동 처리했습니다. 기존 문서인 SBS (대한민국의 방송사)는 외부 사이트에서 연결된 링크가 많아서, 삭제하지 않고 남겨두어야 합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 9월 27일 (월) 02:25 (KST)답변
저명한 다른 SBS가 있음에도 불구하고[4] 한국어 위키백과는 구글 검색만으로 잘못된 선례를 만들었네요. --27.35.77.19 (토론) 2021년 9월 27일 (월) 05:42 (KST)답변

G메일Gmail[편집]

구글 측에서 공식적으로 영문 표기로 사용하는 것으로 확인됩니다. 일부러 한글 키워드인 '지메일'로 검색을 해봤는데도 검색 결과가 Gamil로 나오네요. 출처 --양념파닭 (토론) 2021년 9월 26일 (일) 20:44 (KST)답변

구글 검색 한 번으로 모든 걸 판단하려는 위키백과의 오래되고도 잘못된 버릇입니다. 트위터 검색 결과가 왜 스팸에 걸리는지 모르겠는데 트위터 검색에서 ‘지메일 from:@googlekorea’만 검색해봐도 공식 표기가 영문 뿐이라는 주장이 얼마나 어처구니 없는 주장인지 알 수 있습니다. --27.35.77.19 (토론) 2021년 9월 27일 (월) 05:40 (KST)답변
그리고 구글링으로 구글 공식 블로그[5]를 잡아내지 못한 것은 정말 우연일까요? --27.35.77.19 (토론) 2021년 9월 27일 (월) 05:48 (KST)답변
위 IP는 차단 회피로 현재 사용자 관리 요청 되었습니다. 양념파닭 (토론) 2021년 9월 27일 (월) 23:09 (KST)답변
완료 @양념파닭: 해당 블로그에서의 언급 하나로 확실하게 구글의 입장을 대표한다고 보기는 어려울 것 같습니다. 한글로 된 공식 표기가 없는 상황에서 문서의 제목을 공식 로마자 표기로 하는 것이 크게 접근성에 영향을 줄 거라고 생각되진 않아 이동을 마치고 완료로 표시합니다. --호로조 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 21:27 (KST)답변

유디 펄주데아 펄[편집]

Judea Pearl 교수님께 이름을 어떻게 발음하는지 메일로 문의드려 보니 'Jew-de-Ah'로 답변 주셨습니다. 그래서 기존의 유디 펄주데아 펄 로 바꾸는 게 좋을 것 같습니다. 메일을 출처로 남기고 싶은데 방법도 알려주시면 감사하겠습니다. --Eoleumbi (토론) 2021년 9월 28일 (화) 18:19 (KST)답변

교수 한 명의 개인적인 의견으로 문서를 이동시키는 것은 문제가 있습니다. 양념파닭 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 00:53 (KST)답변
아 착각했네요. 문서 당사자의 의견이었군요. 다만, 귀하께서 주장하시는 메일이 확인 가능되지 않으면 이동에 동의할 수 없습니다. 우선 메일을 스크린샷 찍어서 이미지 호스팅 사이트 등에 올려서 그 링크를 여기에 올리는 방법을 시도해 보세요. 양념파닭 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 01:27 (KST)답변
교수님과 주고 받은 메일(pdf)입니다.
https://gist.githubusercontent.com/eoleumbi/f680702827f37aabe8058ba1386f1d59/raw/a24c317765a3d62730d29c65166bd97aa3d93507/Gmail-Question_on_how_to_pronounce_your_name.pdf
감사합니다. Eoleumbi (토론) 2021년 9월 29일 (수) 09:12 (KST)답변
당사자가 그렇게 부른다는데 안 될 게 있나요. 다만 de라고 한 것은 데가 아니라 디를 뜻하는 것이고 만약 당사자가 데라고 쓰고 싶었다면 deh라고 했을 겁니다. 더욱이 Judea는 영어로 /dʒuˈdiːə/이므로 주디아라고 적는 게 맞습니다. 따라서 문서는 영어 표기에 따라 주디아 펄로 이동시키는 것이 맞겠습니다. --Chamyeo (토론) 2021년 9월 29일 (수) 01:25 (KST)답변
감사합니다.
인터넷을 뒤져보면 한글 번역이 주로 ‘유디’ 아니면 ‘주디아’로 되어있습니다. (기사나 블로그 글)
하지만 이스라엘에서 태어나 성인이 된 다음 미국으로 가셨기 때문에 어느 발음이 정확한지 궁금했습니다.
또 동영상을 보면 여러가지 발음(유디아, 유디어, 유다, 주디어, 주디아, 주데아)으로 불리는데, 딱히 본인이 직접 이름을 언급하는 부분이 없어, 부득이하게 교수님께 어느 발음이 정확한지 메일로 여쭤봤습니다.
질문할 때 여러가지 선택지를 드렸지만 워낙 바쁘신 분이셔서 그런지 필요한 답변만 주셨습니다.
다음 단어와 pronounce를 키워드로 구글 검색해보면 각각 발음을 어떻게 표기하는지 알 수 있습니다.
- dee 디(장음): debug, diva, destory, detour
- di 디(단음): different, dictionary
- duh 더(디-어 중간): decision, deny
- deh 데(강세): decadent
- de 데: dead, depth
- day 데이: debut
영어발음대로라면 ‘디 장음’ dee로 표기하셨을 것 같습니다.
하지만 de라고 적어주셨기에 ‘주데아 펄’이 정확한 표기라 생각합니다. Eoleumbi (토론) 2021년 9월 29일 (수) 09:14 (KST)답변
완료 메일을 근거로 이동합니다. pdf니까 조작 의심은 안해도 되겠죠? 양념파닭 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 12:06 (KST)답변
강연에서 소개 받을 때 여러가지 발음으로 불리지만 그 자리에서 직접 정정하지 않는 것을 보면, 사실 어떻게 불리든 크게 상관 안 하시는 것 같습니다.
하지만 정확한 표기가 널리 쓰였으면 하는 마음에서 이메일로 문의드려봤습니다.
도움 주셔서 감사합니다. Eoleumbi (토론) 2021년 9월 29일 (수) 12:49 (KST)답변
정보 검색해 보면, 주디아 펄이라고 많이 사용합니다. 주디아 펄을 입력할 경우, 주데아 펄 문서로 이동하도록 넘겨주기 문서를 생성해 두었습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 10월 3일 (일) 00:13 (KST)답변

PCSXPCSX-Reloaded[편집]

개발사의 명칭입니다. 영문에 이렇게 나와있습니다.

PCSX-Reloaded is a PlayStation Emulator based on PCSX-df 1.9, with support for Windows, GNU/Linux and Mac OS X as well as many bugfixes and improvements.

Note: This project is affiliated with neither PCSX nor PCSX-df project and should be considered as an separate derived work, so please don't confuse this project with the original PCSX or bother the original PCSX developers with problems concerning this project.

영문: PCSX-Reloaded is a free PlayStation emulator that can play a select number of ROM titles that were originally produced for Sony's debut console.

한국어 번역: PCSX-Reloaded는 원래 Sony의 데뷔 콘솔용으로 제작된 일부 ROM 타이틀을 재생할 수 있는 무료 PlayStation 에뮬레이터입니다. --203.170.123.173 (토론) 2021년 9월 28일 (화) 22:38 (KST)답변

미완료 PCSX와 PCSX-Reloaded라는 이름의 관계는 후자가 전자의 여러가지 하위 버전 중 하나를 가리키는 것으로 판단됩니다. 해당 문서는 PCSX라는 프로그램에 대해서 서술하고 있는 것이지 하위 버전에 대해 다루고 있는 문서가 아닙니다. 단순히 상위 문서가 등재 기준을 충족한다는 이유로 그 주제의 하위 라인업에 대한 저명성이 상속되지는 않습니다. 등재 기준에 맞지 않는 문서의 제목을 상위 문서의 제목으로 사용하는 것은 타당하지 않은 의견으로 보여 요청을 받아들이지 않습니다. --호로조 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 21:15 (KST)답변

박부성박부성 (투수)[편집]

수학자가 과기정통부 표창을 받고 베스트셀러 작가로 등재가능합니다. --2001:2D8:E140:4D13:0:0:159A:90A5 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 17:49 (KST)답변

미완료 수학자를 다룬 해당 문서를 확인해 본 결과 등재 기준에 맞지 않아 삭제했습니다. 따라서 박부성 문서는 이동하지 않겠습니다. --호로조 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 21:05 (KST)답변
완료 복구 요청이 되어 이동했습니다. 황동기시대 (토론) 2022년 1월 16일 (일) 20:31 (KST)답변

이다현 (1997년 배우)이다현 (배우)[편집]

모 사용자의 편집 미숙으로 인해 이동된 문서로, 동명의 배우가 없으므로 표제어를 길게 유지할 이유가 없습니다. 원복 바랍니다. --양념파닭 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 20:52 (KST)답변

동의 분류:대한민국의 여자 가수, 미나 문서를 참고하여 이다현 (1997년 모델) 문서와 이다현 (1997년 배우)를 생성하였지만 토론발의자의 의견에 따릅니다. Yoyoma88 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 20:56 (KST)답변
완료 문서 이동 완료했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 10월 3일 (일) 00:00 (KST)답변

루다 (가수)루다[편집]

토론:루다 (가수)에서의 토론을 근거로 이동 요청합니다. --양념파닭 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 21:02 (KST)답변

완료 토론:루다에서 모아진 의견에 따라, 문서 제목을 이동하였습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 10월 3일 (일) 00:02 (KST)답변

미기 (중국의 가수)미기[편집]

동음이의 문서를 봤을 때, 우주소녀 소속의 중국 국적 가수가 저명도가 압도적으로 높다 판단됩니다. --양념파닭 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 21:12 (KST)답변

완료 문서 이동 완료했습니다. 미기 문서의 맨 윗줄에 {{다른 뜻}} 틀을 붙였습니다. 미기 (동음이의) 문서에서 순서를 조정해서, 우주소녀 미기가 맨 위에 올라오도록 했습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 10월 3일 (일) 00:10 (KST)답변
@Asadal: 동음이의 문서의 경우 통상 순서를 생년월일 순으로 하기 때문에 그 부분에 대해서는 다시 순서 조정하겠습니다. --양념파닭 (토론) 2021년 10월 3일 (일) 00:40 (KST)답변

다영 (1999년)다영[편집]

위와 마찬가지로 다른 인물들이 위키에도 등재되지 않은 이미 해체된 그룹의 일원으로 99년생 가수가 대표 표제어가 되기에 적합합니다. --양념파닭 (토론) 2021년 9월 29일 (수) 21:18 (KST)답변

최근 물의를 일으킨 배구 자매가 "이재영·다영"으로 많이 언급되고 있어서 99년생 가수가 대표 표제어가 되기에 적합한지 의문스럽습니다. 성씨를 제외한 이름만 사용한 기사도 있네요. 팥맛 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 17:01 (KST)답변
성이 똑같기 때문에 이재영·다영으로 편의상 불리는 것이지요. 독립적으로 이다영 선수가 '다영'으로 불리는 케이스가 몇이나 되나요? 수치좀 들고 와주세요. 양념파닭 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 19:32 (KST)답변
완료 다른 관리자가 이동 처리했다고 나옵니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2021년 11월 2일 (화) 22:45 (KST)답변

콜라르 (동음이의)콜라르[편집]

어느 한 쪽이 널리 쓰인다고 보기는 어렵습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2021년 9월 29일 (수) 22:20 (KST)답변

완료 @Sangjinhwa: 문서를 이동하고 완료로 표시합니다. --호로조 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 20:55 (KST)답변

시티그룹씨티그룹[편집]

한국어 공식표기임. --211.227.46.97 (토론) 2021년 9월 30일 (목) 11:51 (KST)답변

완료 조금 고민을 많이 했는데 해당 기업에서 내세우는 표기가 있다면 그 표기처럼 읽거나 쓰는 경우가 아무래도 더 많을 것이라 생각됩니다. 타당하다고 생각되어 이동을 마치고 완료로 표시합니다. --호로조 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 21:03 (KST)답변

초안:개선문에 새겨진 이름들개선문에 새겨진 이름들[편집]

문서 이동 요청 --Mountaintemple (토론) 2021년 10월 1일 (금) 01:26 (KST)답변

완료 @Mountaintemple: 문서를 이동하고 완료로 표시합니다. --호로조 (토론) 2021년 10월 1일 (금) 20:53 (KST)답변