불가타

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색

불가타(Vulgata) 또는 새 라틴어 성경5세기 초에 라틴어로 번역된 기독교 성경이다.

불가타의 시초는 382년 교황 다마소 1세가, 기존의 옛 라틴어 성경을 개정하고자, 히에로니무스 (예로니모)에게 성경 번역을 지시한데서 시작한다. 이후 교황 요한 바오로 2세는 불가타를 개정한 새 대중 라틴말 성경(라틴어: Bibliorum Sacrorum nova vulgata editio)을 발행하였는데, 이 노바 불가타가 현재 로마 가톨릭교회라틴 전례에서 사용되는 공식 성경이다. 로마 미사 전례의 특별 양식 미사인 트리덴티노 미사에서는 노바 불가타 이전 판본인 클레멘티누스 판의 불가타 성경(Vulgata Clementina)을 사용한다.

한편 구약성경의 경우 히브리어 성경에서 라틴어로 번역한 최초의 성경이며, 이전에는 그리스어70인역에서 라틴어로 번역했다.

역사적으로 불가타는 로마 가톨릭교회의 절대적인 정본이 되었고, 그래서 "번역된 출판"이라는 뜻의 베르시오 불가타(versio vulgata)라는 이름을 얻게 되었다. 클레멘티누스 판의 불가타에는 76권의 책이 들어있다. 73권의 정경(구약성경 46권과 신약성경 27권)과 3권의 외경이다. (히에로니무스는 3권의 외경은 '교회의 책'이라고 정경과 구분하여 언급하였으며, 불가타 성경 서문에 교회의 책들에 대하여 '읽어서 신앙에 유익하지만 교리를 도출하면 안된다'라고 하여 동방교회 교부들의 관점에 동조하였다.)

구성과 번역[편집]

불가타의 대부분은 히에로니무스에 의해 번역되었지만, 옛 라틴어 성경에서 개정되지 않은 부분도 있고, 번역자 미상인 부분도 있다. [1]

참고 문헌[편집]

  1. Grammar of the Vulgate W.E. Plater and H.J. White, Oxford at the Clarendon Press, 1926

외부 링크[편집]