위키백과, 우리 모두의 백과사전.
자나 가나 마나(벵골어: জন গণ মন Jôno Gôno Mono)는 인도의 국가로서 라빈드라나트 타고르(Rabindranath Tagore)가 직접 작사, 작곡을 하였다. 1950년 1월 24일에 국가로서 제정되었다.
벵골어 가사[편집]
- জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে.(조노고노모노-오드히나에오코 죄오 헤)
- ভারতভাগ্যবিধাতা(바로토비고비다타)
- পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা(폰자보 신두 구조라토 모라타)
- দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ(드라비로 우트콜로 봉고)
- বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা(빈도 히마촐로 조무나 공가)
- উচ্ছল জলধি তরঙ্গ(우치촐로 졸로디 토롱고)
- তব শুভ নামে জাগে(토보 슈보 나메 자게)
- তব শুভ আশিস মাগে(토보 슈보 아시시 마게)
- গাহে তব জয়গাথা(가헤토보 죄오가타)
- জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে(조노고노몽골로다에오코 죄오 헤)
- ভারতভাগ্যবিধাতা(바로토바고비다타)
- জয় হে, জয় হে, জয় হে,(죄오 헤 죄오 헤 죄오 헤)
- জয় জয় জয়, জয় হে॥(죄오 죄오 죄오 죄오 헤)
힌디어 가사[편집]
- जन गण मन अधिनायक जय हे(자나 가나 마나 아디나야끄 자야 헤)
- भारत भाग्य विधाता(바라뜨 바갸 위다따)
- पंजाब सिन्ध गुजरात मराठा(뻔자브 신드 구자라뜨 마라타)
- द्राविड़ उत्कल बंग(드라비다 웃깔 방가)
- विन्ध्य हिमाचल यमुना गंगा(윈드야 히말짤 야무나 강가)
- उच्छल जलधि तरंग(웃찰 잘라디 따랑가)
- तव शुभ नामे जागे(따브 슈브 나메 자게)
- तव शुभ आशिष मागे(따브 슈브 아쉬시 망게)
- गाहे तव जय गाथा(가헤 따브 자야 가타)
- जन गण मंगल दायक जय हे(자나 가나 망갈 다야끄 자야 헤)
- भारत भाग्य विधाता(바라뜨 바갸 위다따)
- जय हे जय हे जय हे(자야 헤 자야 헤 자야 헤)
- जय जय जय जय ह(자야 자야 자야 자야 헤)
- 그대는 모든 사람들의 마음을 지배하고
- 인도인의 운명을 조정한다네.
- 그대의 이름은 펀자브, 신드, 구자라트와 마라타,
- 그리고 드라비다와 오리사와 벵골이라네.
- 그대의 이름은 빈디아 산맥과 히말라야 산맥에 메아리치고
- 야무나 강과 갠지스 강의 노래와 섞인다네.
- 그리고 인도 바다의 파도에서도 그대의 이름을 노래한다네.
- 우리는 그대를 찬양하는 노래를 부르면서 은총을 바란다네.
- 그대의 손은 모든 사람들을 구할 것이리.
- 인도인의 운명을 조정하는 그대는 모든 사람의 영혼이리.
- 승리, 승리, 승리를 그대에게 바치리.
바깥 고리[편집]
|
아시아의 국가 |
| 독립 국가 |
|
미승인 국가
또는 기타 지역 |
|