토고의 국가
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
우리 조상의 땅(Terre de nos aïeux)은 토고의 국가이다. Alex Casimir-Dosseh가 작사, 작곡을 하였다.
[편집] 가사
- Salut à toi pays de nos aïeux,
- Toi que les rendait forts,
- Paisibles et joyeux,
- Cultivant vertu, vaillance,
- Pour la prospérité
- Que viennent les tyrans,
- Ton cœur soupire vers la liberté,
- Togo debout, luttons sans défaillance,
- Vainquons ou mourrons,mais dans la dignité,
- Grand Dieu, toi seul nous a exaltés,
- Du Togo pour la prospérité,
- Togolais viens, bâtissons la cité.
- Dans l’unité nous voulons te servir,
- C’est bien là de nos cœurs,le plus ardent désir,
- Clamons fort notre devise,
- Que rien ne peut ternir.
- Seul artisan de ton bonheur, ainsi que de ton avenir,
- brisons partout les chaînes de la traîtrise,
- Et nous te jurons toujours fidélité,
- Et aimer servir, se dépasser,
- Faire encore de toi sans nous lasser,
- Togo chéri, l’or de l’humanité.
- Salut, salut à l'Univers entier
- Unissons nos efforts sur l'immense chantier
- D'où naîtra toute nouvelle
- La Grande Humanité
- Partout au lieu de la misère, apportons la félicité.
- Chassons du monde la haine rebelle
- Finis l'esclavage et la Captivité
- A l'étoile de la liberté,
- Renouons la solidarité
- Des Nations dans la fraternité
[편집] 바깥 고리
|
|
|
|---|---|
| 독립 국가 | 가나 · 가봉 · 감비아 · 기니 · 기니비사우 · 나미비아 · 나이지리아 · 남아프리카 · 니제르 · 라이베리아 · 레소토 · 르완다 · 리비아 · 마다가스카르 · 말라위 · 말리 · 모로코 · 모리셔스 · 모리타니 · 모잠비크 · 베냉 · 보츠와나 · 부룬디 · 부르키나파소 · 상투메 프린시페 · 세네갈 · 세이셸 · 소말리아 · 수단 · 스와질란드 · 시에라리온 · 알제리 · 앙골라 · 에리트레아 · 에티오피아 · 우간다 · 이집트 · 잠비아 · 적도 기니 · 중앙아프리카 · 지부티 · 짐바브웨 · 차드 · 카메룬 · 카보베르데 · 케냐 · 코모로 · 코트디부아르 · 콩고 공화국 · 콩고 민주 공화국 · 탄자니아 · 토고 · 튀니지 |
| 미승인 국가 또는 기타 지역 |
레위니옹 · 마데이라 제도 · 마요트 · 멜리야 · 비아프라 · 서사하라 · 세우타 · 세인트헬레나 · 소말릴란드 · 아소르스 제도 · 카나리아 제도 |

