사용자토론:이형주/보관 문서/2

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.

경고

[-X-] [ Servermode: #Asta (-t)]
[15:11]  롤랑드(~chatzilla@58.121.248.188)님이 입장하셨습니다.
[15:11]  롤랑드(~chatzilla@58.121.248.188)님이 퇴장하셨습니다.
[15:16]  칠칠|팀포(ZISN2.9G@118.39.33.119)님이 입장하셨습니다.
[15:18] * 칠칠|팀포 님의 대화명이 칠칠 으로 변경되었습니다.
[15:19] * klutzy (gg@211.224.250.87) 종료 (Ping timeout)
[15:23]  정한솔(Ficell@정한솔.users.HanIRC.org)님이 입장하셨습니다.
[15:32] * 칠칠 님의 대화명이 칠칠|영화 으로 변경되었습니다.
[15:38]  롤랑드(chatzilla@58.121.248.189)님이 입장하셨습니다.
[15:39]  롤랑드(chatzilla@58.121.248.189)님이 퇴장하셨습니다.
[15:49] <다시_바트_로> 아

이거 롤랑드님의 소행이신지요? 해명해 주시기 바랍니다. --초등 5학년인 발트 () 2009년 1월 3일 (토) 16:29 (KST)[답변]

롤랑드님 반가워요

그동안 잠수하셔서 어디가셨나 했는데 이제 돌아오셨군요. 반가워요 오래간만이에요. BongGon (토론) 2009년 1월 22일 (목) 00:34 (KST)[답변]

감사합니다. 사실 제가 사정이 있었고 또 잠시 쉬어야 겠다는 생각도 있어서 쉰 것도 있습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 22일 (목) 00:36 (KST)[답변]
아 그런가요?? 음 그나저나 지금 IRC 접속은 안되시는지.. BongGon (토론) 2009년 1월 22일 (목) 00:38 (KST)[답변]
자야되는 것도 있고(..) 위백 채널은 밴 됬네요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 22일 (목) 00:40 (KST)[답변]
그럼 다른채널로 들어와요. BongGon (토론) 2009년 1월 22일 (목) 00:41 (KST)[답변]
피곤해서 오늘은 자야 되겠네요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 22일 (목) 00:42 (KST)[답변]
그러신가요 그럼 다음에 들어와요. 그런데 무슨 사정인지 간략히 이야기해주실 수 있어요? 여행? BongGon (토론) 2009년 1월 22일 (목) 00:45 (KST)[답변]
여행은 아니고 그냥 캠프? 갔다왔어요.(컴퓨터 사용 금지했음 캠프 동안....)--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 22일 (목) 00:47 (KST)[답변]
그렇습니까. 캠프는 어떠셨는지요? BongGon (토론) 2009년 1월 22일 (목) 00:52 (KST)[답변]

(가독성 위해 당김) 뭐 그냥 여름 때 한번 갔다 온 지라 이번에는 좀 괜찮은 것 같네요.(단 아침은 부실 했음)--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 22일 (목) 00:54 (KST)[답변]

어디 갔다오셨어요? 물좋은 강원도? 아니면... BongGon (토론) 2009년 1월 22일 (목) 00:56 (KST)[답변]
경기도 입니다. 뭐 캠프를 건물에서 하는 지라...--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 22일 (목) 00:59 (KST)[답변]
혹시 훈장님한테 다녀오신건 아니지요? BongGon (토론) 2009년 1월 22일 (목) 01:10 (KST)[답변]
그동안 신경을 못썼네요. 혹시 IRC 접속 가능하신지요? BongGon (토론) 2009년 2월 1일 (일) 01:04 (KST)[답변]
가능합니다만 조금정도 하겠네요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 1일 (일) 01:05 (KST)[답변]

요청 하나 해도 될련지요?

예전에 얘기드렸던 우크라이나의 총리 율리아 티모셴코를 만들어주셨으면 하는데, 어떠신지요? 은제 탄환 (토론) 2009년 1월 24일 (토) 23:20 (KST)[답변]

음, 번역 해보죠(단 제가 막히는 부분이 있을 것 같으니 공동은 어떨까요?)--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 24일 (토) 23:23 (KST)[답변]
너무 자세하게는 말고, 일단 기본 개요 정도만 만들어주시면 될 것 같아요. 은제 탄환 (토론) 2009년 1월 25일 (일) 01:35 (KST)[답변]

틀:통화 정보 수정 주의

1월 25일부터 이형주님께서 통화 정보 틀을 계속 수정하시고 계시네요. 그런데 상당수 통화 문서를 보면 IRTC님께서 수정하신 틀 변수를 쓰고있어, 이형주님께서 임의로 틀을 변경할 경우 통화 문서에서 본 틀이 구현되지 않습니다. 미국 달러대한민국 원의 경우도 마찬가지고요. 틀을 수정하실 때는 좀더 신중을 기해서 편집하시는게 어떨까요? 통화 문서 편집은 하시지 않고 우선적으로 틀부터 고치는 것은 바람직하지 않다고 봅니다. --알밤한대(토론) 2009년 1월 30일 (금) 14:38 (KST)[답변]

그렇기는 한데, 봇 신청을 할려고 합니다. (또는 변수명 고치는것 수동으로 하겠습니다.)--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 1월 30일 (금) 14:42 (KST)[답변]

알렉산드르 수보로프 군인틀 삭제에 대해 문의

다름이 아니라 군인틀을 왜 삭제하셨는지 의문이 들어서 이렇게 문의드립니다. 영어판을 번역한 글이긴 하지만 나름 군인틀을 추가해도 좋다고 생각해서 타 언어판을 참고해서 군인틀을 추가했습니다. 크게 잘못된 상황도 없는데, 삭제해야하는 이유를 모르겠네요. 완벽하게 영어판을 쫓아가는것도 좋지만 조금 더 보기 쉽게하려고 군인틀을 추가했습니다. 이것도 안된다면 제가 예전에 추가했던 인물들도 군인틀이 없으니 전부 삭제해야 하는건가요? 초코벌레 (토론) 2009년 2월 8일 (일) 01:45 (KST)[답변]

그냥 영어판에 틀이 없어서 님이 굳이 안 넣어도 될 틀을 넣은줄 알아서 뺐습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 8일 (일) 01:46 (KST)[답변]
이해해 주시고, 다시 되돌려 주셔서 감사합니다. 군인틀이 버젓히 존재하는데, 추가하지 않으면 이상할것 같아서 추가했습니다. 고,중세 시기만 아니라면 근현세 군인들에 대한 정보가 나름 자세한 편이라 추가하는것이 더 좋다고 생각되어서 정보가 있는 군인들은 계속적으로 추가할 예정입니다. 너그럽게 봐주시기 바랍니다. 초코벌레 (토론) 2009년 2월 8일 (일) 01:59 (KST)[답변]
네--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 8일 (일) 02:00 (KST)[답변]

삭제신청

위키피디아가 일반 백과사전도 아니고 개인의 시간을 기여하는 곳인데, 게다가 아직 작성되지 않은 내용들에 대해서는 조금씩 시작해서 보완해나갈수 있는 것 아닙니까? 게다가 위키의 장점이라는 것이 여러 사람들이 함께 기여하여 개인의 기여를 증진시킴으로써 큰 수확을 만들어 낼수 있는 것 이고 그것이 지금의 위키피디아를 만들었다고 생각합니다.제가 오늘 올린 두 글이 짧은 글이었다는 것은 인정합니다. 제가 일도 있고 거기에 매달릴 수는 없으니까요. 하지만 한가지 예를 들고 싶네요.

저는 그 두 글중 한 글 (call graph)의 정의를 미국 원 위키피디아에서 처음 시작하는데 기여한사람입니다. (2006년) 그 때도 상황은 지금과 같았죠. 저는 그 단어의 정의를 개략적으로 알고 있었지만 전문 단어였기에 명확한 정의를 찾기 힘들었습니다. 당시도 지금 같이 짧게 정의를 시작하여 올렸었고 몇년이 지난 후 그 단어는 수많은 사람들에 의해 좋은 글로 성장하였습니다. 저는 그렇게 잘 성장한 글을 보고 조금이나마 기여한 자신에 대해 뿌듯함을 느꼈고 저같은 수많은 사람에 의해 그 페이지가 만들어 졌다고 생각합니다. 시작이 되었기에 보탬이 있었고 보탬이 있기에 더 나은 보탬이 있었겠죠.

오늘 저는 토막글이라고 불리운 작은 두 글을 시작했고 올린지 몇분도 되지 않아 시뻘건 글씨로 삭제 딱지가 붙어있는 것을 보았을 때기여에 대해 판단을 하고 삭제라는 처분을 감히 무슨 권리도 내릴 수 있는지 굉장한 충격과 실망과 화가 나더군요.

매번 미국 위키피디아 메인페이지에서 한국 위키피디아가 다른 위키피디아에 비해 덜 활성화 된데에 대해 항상 아쉬움을 느끼면서기여를 하고 싶었는데 이런 찬물을 끼얹으시니 이곳에 오고 싶지 않은 생각까지 드네요.

맨위의 글들을 미루어 보건데 귀하께서 다른 사람들의 의견과 글에 대해 존중하시는 데에 조금 더 조심해주시면 본인 뿐만 아니고본인께서 영향을 주실분들을 포함해 한국 전체에 큰 보탬이 되리라고 생각됩니다. 앞으로 손쉬운 삭제 신청을 끼워넣으시는 것보다는 대신에 글 주인들에게 좀 더 정리하는 팁을 알려주시거나 (주인들이 시간과 여러가지 이유등을로 더 기여를 하지 못하더라도) 다른 좋은 분들이 그 글들을 개선시키는 데에 시간을 좀더 허용해 주심이 어떤지 조언드리고 싶네요.

위키피디아의 전체 구성과 여러면에서 큰 시간과 기여를 하시고 계심은 의심치 않지만 한명이라도 더 포용하고 함께 하는 것이 완성도 보다 더 중요하다고 개인적으로 생각합니다.

저 같은 실망과 화를 느끼시는 분들의 앞으로 덜 계시기를 소망합니다-- 이 의견을 작성한 사용자는 Jhrhee (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

주의해 주시기 바랍니다.

현재 님은 일부 토막글 미만의 문서를 보면 너무 빨리 {{삭제 신청}}을 다시는 경향이 있습니다. 저 말고도 전에도 수차례 지적된 것으로 알고 있습니다. 요즘은 삭제 신청을 바로 다는 대신 {{토막글 미만}}이나 {{정리 필요}}를 답니다. 경고합니다. 위의 의견과 같은 백:쫓을 위반하는 행위가 재차 발견될시, 이는 사용자들의 조언을 무시한 것으로 보고 제한 조치를 취할 수 있습니다. --H군 (토론) 2009년 2월 10일 (화) 20:24 (KST)[답변]

알겠습니다. 그런데 토막글 미만인 문서를 너무 오래 방치해 두면 안 좋지 않나요?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 10일 (화) 20:34 (KST)[답변]
'언젠가는 어차피 정리될 문서'이자, 잠재적인 사용자의 의욕을 꺾지 않기 위함입니다. 그렇다고, 장난인 문서까지 무작정 토막글 미만 틀을 달자는 것은 아닙니다만. --H군 (토론) 2009년 2월 10일 (화) 20:40 (KST)[답변]

delivery(배달)이 대표문서가 될 수 있을까요? 대표문서가 될 가능성이 거의 없는 delivery 말고 애초의 배달을 대표 표제어 문서로 원상복구 했으면 합니다만. adidas (토론) 2009년 2월 11일 (수) 01:11 (KST)[답변]

음, 저는 delivery(배달)을 대표문서로 하려고 한것이 아니라 "배달"이라는 단어는 요즘은 delivery 뜻으로 알게 되니까 구분한것 뿐입니다. delivery(배달)의 문서를 안만들어도 구분은 해주어야 한다고 생각합니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 11일 (수) 01:43 (KST)[답변]
동음이의가 있을 때 대표 문서는 괄호를 쓰지 않습니다. 배달의 다른 뜻은 문서 내에 소개해주면 되지 않을까요 adidas (토론) 2009년 2월 11일 (수) 03:10 (KST)[답변]

희한한 틀

등등...


뭐 할 때 쓰는 건가요?--Kwj2772 (msg) 2009년 2월 12일 (목) 00:07 (KST)[답변]

틀:Convert은 단위변환에 쓰이고요, 틀:Convert/°F‎는 틀:Convert의 부속입니다. 틀:Height는 키에서 단위(인치, 피트, 미터 등등) 변환이고요 틀:Okina는 특수문자라서 깨지는 거라서 틀로 해결하는 것이고요 --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 12일 (목) 00:10 (KST)[답변]

보존 문서 삭제.

보존 문서를 삭제하시려는 이유가 뭐죠? 구체적으로 말씀해 주셨으면 합니다. --H군 (토론) 2009년 2월 14일 (토) 23:46 (KST)[답변]

다른 곳으로 옮겨 둔 것 확인했습니다.--Kwj2772 (msg) 2009년 2월 14일 (토) 23:50 (KST)[답변]

태왕 문서를 되돌린 것에 대한 항의

고구려 금석문을 인용할 때도 따로 출처를 밝혀야 하는지가 의문입니다. 고구려 연구자들이 출처를 표시하고 인용하는 경우는 찾아볼 수가 없습니다. 그리고 신라의 금석문도 마찬가지입니다. 사료 인용시 그 사료가 소개된 책을 굳이 표시해야 하는건가요? 금석문의 경우, 현대의 역사가들이 금석문을 저술한 것도 아닌데 말입니다. 중원 고구려 비문의 출처를 표시하려면 충북 충주시 가금면.. 등등 이렇게 주소를 표시해야 하는지요?--고구려인 (토론) 2009년 2월 15일 (일) 21:28 (KST)[답변]

네, 저작권이 있습니다. 비록 그 오리지널은 저작권이 만료되었으나 연구자들이 번역한것은 저작권이 아직 있죠.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 15일 (일) 21:30 (KST)[답변]
그런 식으로 따진다면 저만 문제가 되는게 아니라 기존의 고구려 연구자들 전체가 님의 질타를 바당야 마땅하겠군요? 이거 원 원문을 올려야 되는건가요? --고구려인 (토론) 2009년 2월 15일 (일) 21:32 (KST)[답변]
잘 모르겠다면 관리자에게 물어보세요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 15일 (일) 21:33 (KST)[답변]
잘 모르겠다면 고구려 연구자들에게 물어보세요.--고구려인 (토론) 2009년 2월 15일 (일) 21:37 (KST)[답변]
고구려인님 되도록이면 출처는 자세하고 찾기 쉽게 적어주시면 좋습니다. 예를 들어 어느 학자의 어느 논문이나 저서에 금석문 연구가 있다라던가.. 왜냐하면 금석문 원문은 저작권이 없다 하더라도, 금석문의 '한글 번역'은 저작권이 있으니, 출처를 표시하지 않으면 '표절'이 되고 맙니다.
그리고 이형주님은 문제가 있는 부분만 <-> 표시 써서 가리면 될 일이지 왜 편집을 죄다 되돌리시는지 이해가 되지 않습니다. 문제있는 부분만 가리기 처리를 하고 사유를 설명해주었다면 고구려인님이 위와 같은 반응은 하지 않을 것 같습니다만 adidas (토론) 2009년 2월 15일 (일) 23:24 (KST)[답변]

한가지

알고 있거든요. 알아서 삭제신청 하는데 무조건 끼어드는것은 뭡니까? 그리고 그쪽 사용자분도 계속 봐왔는데, 그쪽하고는 별로 대화하고 싶은 마음 없읍니다. 그렇게 아십시오. --100범 (토론) 2009년 2월 17일 (화) 22:16 (KST)[답변]

사용자토론 링크 수정

토론란 도입부에 있는 틀을 제 사용자토론란에서 가져오신 모양이군요. "의견 새로 쓰기" 링크가 제 사용자토론으로 연결되어 있어, 한 유저분이 실수로 제 토론란에 의견을 적었네요. -_-; 링크 수정 부탁드립니다. --알밤한대(토론) 2009년 2월 23일 (월) 13:11 (KST)[답변]

네--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 23일 (월) 13:13 (KST)[답변]

알겠습니다.

  • 알겠습니다. 그럼 계속 수고해 주세요...;;; first2 (토론)

예, 영어 넘겨주기가 꼭 삭제되면 안된다는 것은 알고 있습니다.

--개마리 (토론하기) 2009년 2월 23일 (월) 19:21 (KST)[답변]

사용자:개마리님이 기여하신 나머지 모두라는 것이 무슨 말씀이신가요? 잘 이해가 되지 않는군요. 무슨 말씀이신지 답변을 부탁드립니다. --개마리 (토론하기) 2009년 2월 23일 (월) 19:30 (KST)[답변]

특정판 삭제 신청이요? 그러니까 님이 기여하신 나머지판 모두를 특정판 삭제 해달라 이건데요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 23일 (월) 19:31 (KST)[답변]
아 그렇군요. 답변 감사합니다. --개마리 (토론하기) 2009년 2월 23일 (월) 19:32 (KST)[답변]

[1] [2] 이 행동에 대해 설명을 부탁합니다. -- 정한솔 2009년 2월 24일 (화) 01:11 (KST)[답변]

그냥 넘겨주기 문서의 역사가 너무 복잡해서 한가지 빼고 삭제해달라 였는데 문제가 되나요?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 01:12 (KST)[답변]

총대님의 무단 편집 관련

안녕하세요 이형주님 메일짱입니다. 다름이 아니오라 총대님의 무단 편집과 관련 과거 북한 관련 토론 결과를 중심으로 강력히 항의를 하고 되돌릴 것을 요청했습니다. 만약 되돌리지 않으실 경우 저희가 직접 되돌리고 준보호 요청을 하도록 하십시다. Mailzzang+aus (토론) 2009년 2월 23일 (월) 22:27 (KST)[답변]

호주 영어

일본 관련한 문서는 일본어 표기, 중국 관련한 문서는 중국어를 존중해주듯, 호주 관련 문서에서는 호주 영어식 표기를 해주었으면 하는게 제 의견입니다. 다만 '객관적인 근거'에 입각하여 편집해야 합니다. 롤랑드님의 개인경험으로 보면 태즈매이니아냐 매니아냐 따지는 것부터가 어이가 없겠지만, 백과사전의 항목을 편집해야하는 만큼, 좀더 신중하게 하셨으면 합니다. adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 00:11 (KST)[답변]

"~의"는 왜 넣으신 것이죠? 분류명을 잘못 쓰신 것 같습니다만 adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 02:14 (KST)[답변]

원 이름이 African American musicians, 즉 "아프리카계 미국인의 음악가"입니다. 그리고 다른 분류명을 보고 (분류:미국의 음악가도 ~의가 붙었거든요.)에 맞추어서 한것인데요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 12:12 (KST)[답변]
분류:아프리카계 미국인 음악가가 더 적절한 분류명인 것 깉습니다.--Kwj2772 (msg) 2009년 2월 24일 (화) 12:14 (KST)[답변]
다른 예가 있나요? 궁금하네요. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 12:15 (KST)[답변]

애초에 말이 안되잖아요 -_-... adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 12:17 (KST)[답변]

분류 옮깁니다 adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 12:17 (KST)[답변]
네, 다행히 분류에 속한게 2 문서 밖에 없어서 다행이네요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 12:18 (KST)[답변]
정확히 모르실 경우에는 사랑방 등에 질문을 하시면 좋겠습니다. adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 12:21 (KST)[답변]

다른 근거를 가지고 계시지 않으면 논의가 이어질 수 없습니다. 엑스박스 360 문서에 붙어있는 머릿틀은 조만간 지켜보고 지우도록 하겠습니다. 토론:블로거닷컴 건도 정리하심이 어떨런지요? --iTurtle (토론) 2009년 2월 24일 (화) 15:28 (KST)[답변]

글쎄요, 논의 할 필요는 있다고 보는데요. (다른 근거도 찾고 있으니 아직은...)--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 15:30 (KST)[답변]
"한국어 표기도 물론 지지"하신다고 하셨지 않으셨나요. "마이크로소프트에서 '엑스박스 360'에 대한 한글 표기를 부정한다고 밝힌 것도 아닌데"에 대해서는 이의가 없으신 건가요?--iTurtle (토론) 2009년 2월 24일 (화) 15:31 (KST)[답변]
부정한다고는 안했지만 실제 사이트에서는 'Xbox 360'으로 표기하고 있죠. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 15:43 (KST)[답변]
(....) 아래 사례 부분까지 논의를 다시 읽어보시고 해당 토론란에 꼭 답변해주시길 바랍니다. 왜 로마자로 바꾸시려는 것도요. 기업에서 그렇게 사용한다는 것 외에 다른 이유를 제시하지 못하고 계십니다. --iTurtle (토론) 2009년 2월 24일 (화) 15:45 (KST)[답변]

왜 로마자로 바꾸시려는 것인지 이해가 되지 않습니다. 한국어 사용자면 100% 로마자 이해가 가능할 것으로 '가정'하지 마시기 바랍니다. 이곳은 기본적으로 한글 해독이 가능한 사람이 쓰는 곳이지, 로마자 해독 가능한 사람이 쓰는 곳이 아닙니다 adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 16:43 (KST)[답변]

일단 한/영 타자기에서 한/영 키를 누르지 않고 가장 먼저 나오는게 영문입니다. 그리고 저건 EZ2DJ 처럼 상품명이고 회사(마이크로소프트)에서 영문 표기를 하라고 하기 때문이죠. 그리고 한국어 사용자면 100% 로마자 이해가 가능하지 않다고요? 요즘 로마자를 못 읽는 사람이 어디있습니까? 하다 못해 웹사이트도 로마자인데.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 16:51 (KST)[답변]
요즘도 로마자 못 읽는 사람 많습니다. 한국어만 해도 문맹률이 0%가 아니며(한글조차 못읽는 사람도 많아요), 50대 이상은 abc 못읽는 사람이 허다합니다. (현재 아저씨, 아주머니들께 검정고시를 가르치고 있어서 잘 알고 있습니다) 로마자 표제어는 이런 사람들에게 장벽입니다. adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 16:52 (KST)[답변]
백과사전은 모르는 사람이 지식을 얻는 곳 아닙니까? 로마자 못 읽으면 말도 안되고요(할머니, 할아버지에게 물어봐도 알건 압니다.) 제가 알기로는 한국어의 문맹률은 한자리 밖에 안됩니다. 그리고 문맹이 있는 사람은 백과사전 자체를 사용 못합니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 16:56 (KST)[답변]
+추가) 그럼 일본어(판)는 문맹률이 0%라 그렇게 정했을까요. 문맹률이 0% 인 나라도 없고요. 모든 외래어를 순화시키는 북한(북조선어)과 뭐가 다릅니까? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 16:58 (KST)[답변]

일본어판은 우리와 상관 없습니다. 일본어판은 분류도 category도 쓰고 있습니다. 한글은 읽어도 로마자 못읽는 사람 많고, 로마자를 읽어도 어떻게 읽는지 모르는 사람은 더 많습니다. 그런 사람들에 대한 배려가 너무 없다고 생각됩니다 adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 16:59 (KST)[답변]

상관 없다뇨. 님은 일본어판의 문맹률이 0% 이라고 확신합니까? 중국어판은 그러면 뭡니까? category도 자국어인 언어판인데...--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 17:01 (KST)[답변]
+추가) 그러면 S.E.S도 에스이에스로 해야겠네요. 하하--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 17:03 (KST)[답변]
일본어판을 참고할 수 있지만 기본적으로 한국어판하고 관련이 없습니다. 앞으로 의견은 사랑방에 남겨주세요. (아울러 일본어는 한국어보다 훨씬 많이 영어를 자국어에 도입한 언어입니다.) 예전부터 개인의 경험에만 의거하여 논란이 되는 편집을 계속 해오신 것의 연장선이 아닌지 심히 우려됩니다.(왜 irc에서 추방되었는지 다시 한번 돌아보길 바랍니다) adidas (토론) 2009년 2월 24일 (화) 17:05 (KST)[답변]
+추가) 중국어는 한국어보다 문맹률이 높은데도 굳이 저렇게 했을까요? 제 질문을 교묘히 대답하시네요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 17:10 (KST)[답변]
한글 순화주의가 꼭 좋은 것이 아닙니다. 예외가 있어야죠. 그리고 제목 변경을 사랑방에 의견을 남겨야 합니까? 그리고 개인의 경험이라뇨... 전 근거가 있잖아요. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 24일 (화) 17:08 (KST)[답변]

아...

사실 그건 저도 잘 모릅니다만...알아봐야 할 것 같아요 일단은 표어가 그 자체이니 그대로 남겨야하지 않나요? 한글로 해도 무방하긴 하겠지만 어떤 생각이시죠? vozdepaz (토론) 2009년 2월 25일 (수) 00:19 (KST)[답변]

음, 참고로 일본어판도 자기 언어로 했으니 표기하는게 낫을듯.... 그리고 표기법은 라틴어쪽을 찾아보세요.(지금 표제어는 다른 분께서 표기법을 해서 제목이 수정되었는데 정확한 라틴어 표기법을 아시면 다시 이동하죠. p.s. 라틴어는 거의 그대로 읽으는게 표기법인데...)--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 25일 (수) 00:23 (KST)[답변]

서울시공개자료인지 확인하고 삭제신청할 것

문서를 업그레이드 해주셔서 감사합니다.

비록 제 글을 거의 없앤것은 조금 서운하지만 그래도 스페인 페세타 문서를 더욱더 업그레이드해주셔서^^--외공사 (토론) 2009년 2월 27일 (금) 21:49 (KST)

여러 곳에서 진행중인 논의에 대해서는 계속 말이 없으시면서 이렇게 자주 옮기시는 것은 토론 자체를 거부하시겠다는 것 아닙니까? --iTurtle (토론) 2009년 2월 28일 (토) 13:36 (KST)[답변]

실수였습니다. 다시 이동해주십시오.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 28일 (토) 13:37 (KST)[답변]
[3] 형주님 나이 또래에도 '실장'이나 '이행'이라는 어려운 단어를 쓰시나요? 일한번역기 긁으신 내용을 왜 가지고 오시는지 궁금합니다. 원래 채워졌던 내용보다도 적구요. --iTurtle (토론) 2009년 2월 28일 (토) 13:44 (KST)[답변]
제가 봐도 문장이 상당히 어색하다고 느껴지네요. 단어 선택에도 신중을 기해 주셨으면 합니다.--Kwj2772 (msg) 2009년 3월 1일 (일) 13:32 (KST)[답변]
'실장'이라는 말은 무슨 뜻인가요? 일본이나 중국에서 쓰는 한자어가 아닐지.. adidas (토론) 2009년 3월 1일 (일) 14:22 (KST)[답변]

무슨 말씀이세요?

제가 작성한 멕시코 페소는 별로 토막글로 보이지 않는 데요--외공사 (토론) 2009년 2월 28일 (토) 20:25 (KST)

화폐 프로젝트가 영어판 번역인데 저렇게 부실한 문서를 만들면 나중에 처리하기 힘들잖습니까?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 28일 (토) 20:31 (KST)[답변]
아^^ --외공사 (토론) 2009년 2월 28일 (토) 20:37 (KST)
앞으로는 님이 스스로 하지 말아주셨으면 합니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 2월 28일 (토) 20:40 (KST)[답변]
이건 또 무슨 말씀이신지? 스스로 하지 말아주셨으면 합니다? 이거 엄연히 백:쫓 위반 아닌가요? 위키백과 사용자는 누구든 스스로 어느 분야에 기여할 자유가 있습니다. "화폐 프로젝트가 영어판 번역"이라고 하셨는데, 화폐 프로젝트 참가자가 아닌 본인이 해당 프로젝트에 대해 이러니 저러니 하는 것이 기분 나쁘실 수도 있으시겠지만, 한국어 위키백과는 영어 위키백과의 번역본이 아닙니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2009년 3월 1일 (일) 13:38 (KST)[답변]
반드시 영어판을 따라갈 필요는 없는데...이건 일종의 편견 같군요. 발언은 신중을 기해서 해주십시오. --Š.ßULLET. (토론) 2009년 3월 8일 (일) 18:05 (KST)[답변]

알수없는 이름 변경

[4]

이런 변경을 하신 이유가 무엇인가요?

편집 요약에 ‘프로그래밍 언어는 번역을 안함’이라고 남겨주셨습니다만 영어단어를 음차해서 한글(한국어)로 표현하는게 롤랑드님이 뜻하는 ‘번역’이라면, (1) 그런 관례는 한국어 사회에 없고, (2) 물론 위키백과내에도 없으며, (, 자바스크립트 등 참조) (3) ‘번역’되어있는 문서의 이름을 ‘번역’하지않은 상태로 바꾸자는 총의 아니 관련된 토론도 이루어진적이 없습니다. -- 정한솔 2009년 3월 8일 (일) 22:24 (KST)[답변]

위키백과토론:제목 선택하기에서 adidas님이

"프로그래밍 언어의 경우는 한글 표기가 애초에 거의 없으며, 한국어 사용자들 사이에서도 해당 로마자로 거의 이용하고 있습니다."

라고 하셨습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 8일 (일) 22:32 (KST)[답변]

지금 한명 정보준거를 총의라고 해석하신거에요? 아놔 -- 66 Quotation Marks. 99 2009년 3월 8일 (일) 22:39 (KST)[답변]
adidas님의 발언 중 ‘거의’는 틀렸습니다. 당장 저만 해도 자바스크립트, 루비, 펄, 델파이 자연스럽게 나옵니다. 가끔 영어가 익숙해서 python, asm, vb 같이 쓰거나, C/C++ 같은 어쩔 수 없는 경우가 있을 뿐이죠. -- 정한솔 2009년 3월 8일 (일) 22:45 (KST)[답변]

사실 제가 프로그래밍 쪽은 문외한이라 제 말을 신뢰할 필요는 없습니다^^.. 저는 C언어라던가 윈도우 명령어 같은 것만을 고려했던 것 같습니다. 위 발언은 잘못되었군요 ㅠㅠ adidas (토론) 2009년 3월 9일 (월) 02:17 (KST)[답변]

틀 문제

영어판 틀 자주 수입해오시죠?

화폐 문서는 잘만 번역하면서 틀 가져올때는 내용 긁고 제목 긁고 그냥 가져오시네요. 이젠 그것도 귀찮아서 틀의 핵심만 긁어오고 나머지는 영어판 보라고 하나요?

그리고, 틀 가져올대 목적좀 파악하고 오세요 틀에 포함되어있어서 같이 가져와버리는 태도는 너무 무책임합니다. {{Void}}처럼 쩌꺼기 틀 가져오고 뭐하는거에요.

영어판 틀에 넘쳐나는 HTML 문법을 위키문법화 한다던가 이런 건 바라지도 않습니다. 그저 변수 옮길때 그 잘난 번역좀 해주세요. 틀 설명, 번역하기 귀찮으면 대충이라도 써 주세요. 그리고 추적할 때 편하게 분류 달아주는 센스도 갖춰주세요. -- 66 Quotation Marks. 99 2009년 3월 8일 (일) 22:26 (KST)[답변]

이번에 {{Infobox}} 도입할 때에도 대충 가져오시고 뭐하자는거에요. -- 66 Quotation Marks. 99 2009년 3월 8일 (일) 22:33 (KST)[답변]
그건 변수명 공동으로 쓸 수 있게 해주십시오. 워낙 많이 쓰이는 틀입니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 8일 (일) 22:34 (KST)[답변]
-_-... 왠 동문서답을 -- 66 Quotation Marks. 99 2009년 3월 8일 (일) 22:39 (KST)[답변]
참으로 쌩뚱맞은 동문서답이로군요. 일부러 그러시는 건가요?--크렌베리 (토론) 2009년 3월 8일 (일) 22:52 (KST)[답변]
제가 왜 일부로 쌩뚱맞은 대답을 합니까... --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 8일 (일) 22:54 (KST)[답변]
이런, Theoteryi님은 저 틀의 변수명을 가리키는게 아닙니다. 영어판에서 가져올거라면, 설명도 가져오셨어야 하는데 설명은 온데간데 없고 {{복잡}}만 붙여두시는 무책임함을 지적하시는 겁니다. 이형주님 혼자만 저 틀의 용도와 구조를 알고 계셔봐야 다른 사용자들은 무슨 틀인지 알 수 없습니다. --크렌베리 (토론) 2009년 3월 9일 (월) 03:32 (KST)[답변]
이형주님 보아하니 틀:정보상자도 틀:Infobox라 하셨는데 굳이 왜 영어여야 하나요? -- 윤성현 기여F.A 2009년 3월 10일 (화) 09:47 (KST)[답변]

미번역 문서

안녕하세요, 이형주님. 미번역 문서 발견시 삭제신청보다는 {{번역 필요}}를 활용해주세요. 번역되지 않았다고 하더라도 곧장 삭제하지는 않으며 대략 1주 정도 기다린 후 삭제합니다. --hun99 (토론) 2009년 3월 9일 (월) 23:10 (KST)[답변]

삭제요청 유감

이형주님 남의 글에 아무런 설명없이 삭제를 요청만 하는것은 아주 무례한 것일 수 있습니다 저는 SW 개발에 상당한 기간을 보낸 전문가 입니다 다만, Wiki에 글을 올리는 것이 처음이라 이리 저리 어려움을 겪으며 글을 올린 노익장 입니다 제가 올린 글이 Coding rule 이라는 제목인데 왜 이글이 Report라고 생각하는지요? 초보에게 설명을 천천히 해주고 활동을 장려하는것이 무례한 짧은 Comment로 빈정을 상하게 하는것 보다 훨씬 좋은 일임은 누구라도 알수있겠지요

오랜 기간 Wiki에서 활동한 분의 글 치고는 상대에 대한 배려가 너무 없어 다소 짜증은 나게 하는군요 Coding rule에 대한 이형주씨의 고견을 한번 올려 주시죠!! --na17570 (토론) 2009년 3월 10일 08:31

운영정보표시장치 삭제 철회 요청 건

--Junny (토론) 2009년 3월 10일 (화) 15:05 (KST) 안녕하십니까[답변]

운영정보표시장치 백과사전등록에 대해 단순 제품 홍보라고 삭제 요청을 하셨는데..

내용을 보시면 상업제품의 홍보가 아니라 국가 기관인 문화관광체육부 산하 게임물 등급위원회에서 주관하고 있는 사업입니다.

또한 관련 법률에 의해서 진행되고 있구요 (내용 참조)

다시한번 더 확인 부탁드리고, 삭제 요청 철회 부탁드리겠습니다.

감사합니다.

너무 잘 고쳐주셔서 괜찮은 것 같은데 굳이 고칠 게 있는지 모르겠습니다. 제가 빠뜨린 부분을 잘 잡아주셔서 감사합니다. 그 부분은 일단 넘기고 싶습니다. 다만 문제는 유로 문서인데 지금 유로 영어판 문서가 너무 많이 바껴서 지금 한국어판에는 있는데 없어진 부분이 많습니다. 지나치게 오역이 많다는 느낌이 들어서 수정을 하고 있으니 참조하시기 바랍니다. vozdepaz (토론) 2009년 3월 11일 (수) 01:24 (KST)[답변]

음 유로 문서... 저도 예전부터 영어판 문서가 너무 많이 바뀌어서 언제 저걸 다 하지 하다가 마침 님께서 해주신다니 고맙죠. 재번역해서 다시 알찬 글 후보로 올립시다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 11일 (수) 01:26 (KST)[답변]

뇌출혈 문서 삭제신청 하신 것에 대해서...

안녕하세요. 뇌출혈 문서에 뇌졸중과 뇌출혈이 다르다고 지적해주신 부분에 대해서 우선 감사합니다. 뇌출혈과 뇌졸중이 다르다는 것을 몰라서 그리한 것이 아니고 뇌출혈은 뇌졸중의 원인으로써 뇌출혈 문서를 만들자면 토막글수준도 안 되는 저급한 문서가 될 것 같아 뇌졸중으로 넘겨주기를 한 것입니다. 삭제신청하신 것을 지우고 뇌줄중에 있는 뇌출혈로 넘겨주기를 해 놓았습니다. 혹시 이렇게 했음에도 불구하고 아닌 것 같다고 생각되시면 말씀해주세요. 뇌출혈 문서를 제대로 만들겠습니다. 좋은 밤 되세요:) ----사이 (토론) 2009년 3월 11일 (수) 21:25 (KST)[답변]

아닌 것 같습니다만... 어떻게 번역을 하셔서 문서를 만들어도 됩니다. 넘겨주기는 취소하겠습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 11일 (수) 22:00 (KST)[답변]
현재 뇌졸중 문서 아래에서 간단한 설명이 되고 있는데, 문서가 아예 없는 것보다는 낫지 않을까요. 또 확실히 그 소제목으로 넘겨주기가 되어있고요. 더군다나 넘겨주기가 있다고 해서 그 넘겨주기 문서를 수정해서 새 문서를 만들지 말라는 법은 없습니다. 현재 이형주님이나 다른 분이 뇌출혈 문서를 만들어주시기 전까지는 이렇게라도 설명하는 것이 좋지 싶네요. 선토론, 후편집이므로 일단 삭제신청은 되돌려놓았습니다. - 나이키 NIKE787 2009년 3월 11일 (수) 22:06 (KST)[답변]

궁금한게 있습니다

안녕하세요. 메이플스토리에서 메이플관련 프로그램이란 소제목으로, 프로그램하나를 올려놓았습니다. 하지만.

"위키백과는 대상에 대한 객관적인 소개를 필요로 할 뿐. 특정 프로그램을 홍보하거나 소개하는 것은 위키백과의 편집 방향과 일치하지 못합니다." 라고 예전 문서로 어느분이 돌려놓으셨더군요,

물론 특정프로그램을 홍보하거나 소개하는것, 이라고 하는데, V3제품,제로보드,알집등 여러 프로그램 또한 소개가 되고있습니다.

즉, 결론은. 메이플관련 프로그램을 삭제해야할지, 그냥 두어야할지 의문이더군요.

어떻게 해야할지 모르겠습니다..

Silverle (토론) 2009년 3월 12일 (목) 22:30 (KST)[답변]

이형주님께 꼰벤뚜알 작은형제회 관련하여

안녕하세요! 먼저 제가 올린 글에 출처 문제를 제기하셨는데요... 이 글들은 꼰벤뚜알 프란치스코 수도회에서 운영하는 홈페이지에 올라와 있는 내용이며... 저는 한규희 보나벤투라 수사라고 하며 꼰벤뚜알 프란치스코회 소속 수도자이며 신학생입니다.

글의 출처와 저작권은 제가 정당하게 가지고 있다고 생각합니다. 제가 위키피디아에 글을 올리려는 이유는 가톨릭 관련 용어들이 너무 부정확하게 사용되고 있으며 특별히 수도회 관련해서는 더더욱 그러하기에 선교 차원에서 정확한 자료로 글을 올리려고 합니다. 제가 오늘 처음 위키피디아에 글을 작성해보는지라 어떻게 하는지 익히는 중입니다. 이점 양해해 주시길 바랍니다.

--Minoriten (토론) 2009년 3월 12일 (목) 23:04 (KST) 한규희 보나벤투라[답변]

웹사이트에있는 내용을 복사하고 붙여넣으면 저작권 위반입니다. 선교 목적은 더더욱 안됩니다. 여기는 백과사전이지 선교하는 곳이 아닙니다. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 12일 (목) 23:06 (KST)[답변]
예 일단 저작권 위반 사항에 해당한다는 설명 감사합니다... 제 표현에 문제가 있기 했지만 선교가 목적이 아니라 정확하게 정보를 제공한다는데 있습니다. 가톨릭에 관련된 설명과 용어가 상당히 부정확하게 사용되고 있음을 보고 있자니... 이게 백과사전이라는 좀 정확했음 해서요.

한국어 위키백과

이 곳은 기본적으로 en-0인 사람도 참여할 수 있는 공간입니다. 이형주님께서 외국에 사셔서 이해가 안될 수도 있지만, en-0인 한국사람 상당히 많다는 점은 이전에 말씀드린 적 있습니다. atomos가 과연 아토모스로 읽힐 수 있을지는 모르겠으나 한국 언론에서 아토모스로 많이 다루고 있으니 그것은 놔두도록 하죠 adidas (토론) 2009년 3월 13일 (금) 21:59 (KST)[답변]

종대님이 '국립국어원'을 근거로 하듯이 en-0이 많은 증거를 보여주세요. 그리고 en-0도 기본적인건 다 합니다. en-0 물론 많죠. 대부분 노인이거나 장애인 이런 사람들이 모르죠. 그런데 노인이 위키백과를 사용하는 것 한번이라도 보셨습니까? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 13일 (금) 22:05 (KST)[답변]
분류:사용자 en-0은 뭐죠? 그리고 노인 등 영어 모르는 사람의 접근 자체를 막는 이형주님의 형태가 안타깝습니다. adidas (토론) 2009년 3월 13일 (금) 22:19 (KST)[답변]
접근 자체를 막는게 아니라 접근을 안 하는 거죠. 제가 그렇다고 노인을 공경 못하는 겁니까?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 13일 (금) 22:20 (KST)[답변]

접근을 안하는지 알 수 없을 뿐더러 잠재적인 독자층이라는 점을 명심하세요. adidas (토론) 2009년 3월 13일 (금) 22:30 (KST)[답변]

이제, 할 말이 없으니 '잠재적' 이란 이유를 말하시는 군요. '근거'를 주세요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 13일 (금) 22:35 (KST)[답변]
그냥 황당할 따름입니다. 위에 써놨잖아요. 분류 en-0에 있는 사람들이 근거가 아니면 누가 근거라는 거죠? 그리고 이형주님이야말로 영어 못읽는 사람이 한국어 위키백과를 이용하지 않는다는 근거를 대지 않았습니다. 반대로 en-0인 사람이 이곳을 이용한다는 근거는 위에 제시했고요. 또한 왜 위키백과에서 문화어를 완전 무시하지 않는지 생각해보시기 바랍니다. adidas (토론) 2009년 3월 14일 (토) 09:25 (KST)[답변]
en-0은 노인과 장애인들만이라고 들리는 것 같군요. -- 윤성현 기여F.A 2009년 3월 14일 (토) 09:50 (KST)[답변]
  • 추가 : 사전을 찾아보니 atom의 발음기호가 [ætəm](애텀)이군요. atomos는 '애터머스'라고 추정할 수 있습니다. 다만 대한민국 언론에서 '아토모스'로 많이 표기하기 때문에 놔두겠습니다. 이에 대해 애터머스? 아토모스 입니다. 미국식으로 굴리지 마시죠.라는 식의 반응은 상당히 부적절해 보입니다. 제가 라틴어를 잘 몰라서 그러는데, atomos가 라틴어라도 되는 모양입니다. 왜 이형주님은 다른 사용자들이 편집 경향이나 언행 등을 수차례 지적해도 듣는 둥 마는 둥 하시는 걸까요? 위에도 이제 할 말이 없으니라는 식의 말을 굳이 할 필요가 있었을지요? 또한, 노인이 위키백과를 사용하는 것 한번이라도 보셨습니까? 세상에 이런 말이 어디있습니까? 주로 편집하는 사람들이 10대, 20대라서 그렇게 생각하시는 것인지 아니면 본인이 10대라서 그렇게 생각하시는 것인지는 몰라도, 문제의 소지가 너무나 많은 발언입니다. 조금만 신중하게 행동했으면 합니다. 저 역시 완벽히 잘 했다는 말은 아니고, 서로 노력하죠. adidas (토론) 2009년 3월 14일 (토) 10:03 (KST)[답변]

여기는 한국어 위키백과입니다. 토론을 제외한 모든 문서는 전부 한국어만 알고 다른 언어는 모른다는 것을 전제로 하여 쓰여져야 합니다. 알겠습니까? -- 66 Quotation Marks. 99 2009년 3월 15일 (일) 20:26 (KST)[답변]

삭제신청

삭제신청하실 때 글쓴 사람한테 저작권에 문제가 있으니 어쩌어찌하여 삭제를 신청한다, 양해바란다의 메세지를 넣어주실 수 없나요? 그 사람도 위키백과의 숭고한 이념에 감명을 받고 무언가 기여할 게 없을까 하는 선한 마음으로 들어왔을 수 있지 않을까요. 달랑 삭제신청만 붙이면 글쓴 사람은 놀라지 않을까요? --hun99 (토론) 2009년 3월 13일 (금) 22:47 (KST)[답변]

네, 알겠습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 13일 (금) 22:50 (KST)[답변]
형주님께 {{삭제신청알림}} 을 권합니다. 한번 써보시고 문제점 있으면 고쳐주셔도 좋구요:) --Enigma7 (토론하기) 2009년 3월 13일 (금) 23:23 (KST)[답변]
솔직히 하루이틀의 문제도 아니고, 삭제 신청보다 삭제 토론을 자주 이용했으면 좋겠습니다. adidas (토론) 2009년 3월 14일 (토) 09:26 (KST)[답변]

[5] 변화가 없으시네요. 위에 네, 알겠습니다라고 하신 이유는 무엇인가요?--hun99 (토론) 2009년 3월 14일 (토) 21:23 (KST)[답변]

5진분류법에서도 똑같은 행동을 보여주셨습니다. 이미 다른 사용자들로부터 수 차례 지적받으셨고 H군님으로부터는 편집 제한 조치의 주의까지 받으셨습니다. 제가 위에 질문을 했을 때 분명 이형주님께서는 '네'라고 답변해주신 마당에, 차후 동종 행위시 종전에 수 차례 지적된 행위들과 한데 묶어 지침의 지속적 위반으로 보고 차단하도록 하겠습니다. --hun99 (토론) 2009년 3월 15일 (일) 14:30 (KST)[답변]

이 문서는 어떻게 할줄 몰라서 그랬습니다. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 15일 (일) 14:34 (KST)[답변]

Nickelbrass

이 단어 뜻이 뭔지 아시나요? 저번에 들었던 것도 같은데 기억이 없네요 검색해보니 별 해답도 없고요 ㅠ 음 그리고 분류나 파일 공유 안되는 그림은 어떻게 하실는지 말씀해주시겠어요? 님과 저의 편집 차이를 보자면 저는 일단 미리보기 해보고 안되는 그림은 일단 싹 지우고 편집에 착수하거든요 그래서 질문드리고 싶네요 :) vozdepaz (토론) 2009년 3월 14일 (토) 22:23 (KST)[답변]

'니켈황동'인걸로 압니다. [6] 참조... 말 그대로 nickel(니켈)+brass(황동)이니까요. 아 그리고 저 같은 경우는 공유 안되는 그림은 보통은 번역 다하고 끝정리 할 때 합니다. 분류는... 왠만하면 (나라이름)~의 경제는 만들고요. 저는 때에 따라 다른 것 같습니다. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 14일 (토) 22:29 (KST)[답변]

죠니라이덴 관련문건

저작권법 위반을 핑계로 맘대로 삭제하시는데요. 그렇다면 죠니라이덴에 대해 님이 다시 기재하시기 바랍니다. 실제 그 글은 내용은 부실할지 몰라도 저작권법상으로 지적받은 내용이 없습니다. 실제 저작권법을 가진 쪽에서도 내버려 두고 있구요. 님같은 사람들 때문에 위키백과 코리아는 위키백과 USA나 위키백과 저팬에 비해 3분의 1도 안되는 정보량을 언론을 통해 지적받았습니다. 만약 저작권법이 의심된다면 다시 다르게, 더 상세하게 기재하시든가... 특정정보의 칸을 공란으로 바꾸진 맙시다. -- -- 이 의견을 작성한 사용자는 61.40.78.111 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

우선 위키백과 KOREA, USA, JAPAN이 아니라 KOREAN, ENGLISH, JAPANESE 위키백과라는 것부터 알려드립니다.
위키백과에서는 저작권이 라이선스와 비슷한 의미로 쓰여서 해당 자료의 라이선스가 GFDL과 호환이 되는지, 즉 수정이 자유롭고, 영리적, 비영리적 상관 없이 자유롭게 사용할 수 있는지를 따집니다. 따라서 퍼온 자료는 웬만하면 저작권 위반으로 간주됩니다. 이건 위키미디어 재단의 규칙입니다.
마지막으로, 위키백과의 모든 사용자는 문서를 편집해서 알차게 만들 권리는 있지만 의무는 없습니다. 따라서 “같은 사람들 때문에 위키백과 코리아는 위키백과 USA나 위키백과 저팬에 비해 3분의 1도 안되는 정보량을 언론을 통해 지적받았습니다. 만약 저작권법이 의심된다면 다시 다르게, 더 상세하게 기재하시든가...”는 인신 공격으로 간주될 수 있습니다.

-- 66 Quotation Marks. 99 2009년 3월 15일 (일) 20:34 (KST)[답변]


님과 토론하고 싶지 않습니다.

님과 토론하고 싶지도 않고 사용자 토론란에 누군가 글을 남겼습니다. 이글 올라오는 것도 싫습니다. 님이 도대체 뭔데 제 사용자 토론란을 맘대로 통제하는 것입니까?

그냥 님과 관련없는 사항은 참견하지 마시기 바랍니다.

틀:테니스 선수 정보 에 대해

안녕하세요? 먼저 업데이트 감사합니다. 테니스에 관심 있으신 분이신 것 같군요 :) 최근 수정하신 틀: 테니스 선수 정보 에 대해 드릴 말씀이 있습니다.

  • 윔블던의 명칭이 단식의 경우는 윔블던 대회 전적 으로 되어 있는 반면, 그외의 경우는 윔블던 복식 전적, 윔블던 혼합 전적, 윔블던 시니어 전적 이런 식으로 대회 명칭이 빠져 있어서 이름에 일관성이 없는 상태입니다. 이렇게 되면 자연히 사용자들이 선수 정보를 쓸때 헷갈릴 수밖에 없습니다.(저도 헷갈리고 있음;;) 그러니 한쪽으로 통일할 필요성이 제기되는데, 아무래도 일반적으로 윔블던을 그냥 윔블던이라고 부르지 윔블던 대회라고 부르지는 않는데다가, 굳이 긴이름을 써서 타이핑을 더 많이 하게 만들 이유는 없으므로 단식의 경우를 윔블던 전적으로 바꾸는게 좋지 않을까 합니다.
  • 덧붙여 말씀드리고 싶은 것은, 아시다시피 틀에 있는 텍스트 부분을 바꾸는건 다른 부분에 영향을 주지 않지만 변수명을 바꿔버리면 그 틀을 쓰는 모든 문서에 영향을 줘서 문서가 깨져서 나오게 되어 버립니다. 이 틀:테니스 선수 정보도 형주님께서 수정하신 부분으로 인해 테니스 선수 관련 몇몇 문서들이 이미 깨져서 나타나고 있고 제가 확인한 것만 일단 수정을 해놓았습니다.

틀:테니스 선수 정보 고치신 내용의 방향이 적절하기는 하지만 위에서 말씀드린대로 변수명을 바꾸면 해당 틀을 사용하는 모든 문서가 수정되어야 하는 문제가 있으니 의 변수명을 바꾸실 때에는 토론을 거치시는 게 좋을 듯합니다.

감사합니다. 앞으로토 테니스 관련 정보 많이 업데이트 부탁드려요~ ^^Osloom (토론) 2009년 3월 15일 (일) 22:34 (KST)[답변]

관심 있는 것은 아니고 그냥 영어판이랑 비슷하게 만들어볼려고 시간 투자좀 해보았습니다.^^ 변수명은 님 생각이 맞겠군요. 틀이 쓰이는 곳이 얼마 없어서 한번 해봤어요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 15일 (일) 22:38 (KST)[답변]

옵저버 패턴에 대해..

패턴 이름을 영문으로 바꾸신 이유가 있나요? 토론을 참고하기 바랍니다. --Johyeongryeol (토론) 2009년 3월 17일 (화) 22:40 (KST)[답변]

저기

이형주씨. 뉴스기사를 참고하여 글을 적은 것이오. 그런데 마라도나가 신이 아니라는 이유로 삭제하다니. 신으로 숭배하는 사람이 있다고 기술했지 누가 신이라 기술했소?

이형주씨. 다른 사람이 올린 정보를 끝까지 읽어보지 않고 개인의견으로 치부하다니. 뉴스가 개인의견이라 생각하시오? 참 어이가 없소. 해당되는 기사까지 붙였음에도 불구하고 개인의견이라니. 참나... -- -- 이 의견을 작성한 사용자는 61.40.78.110 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

대리 서명합니다. -- 66 Quotation Marks. 99 2009년 3월 19일 (목) 20:03 (KST)[답변]

왜 되돌리셨나요?--백두 (토론) 2009년 3월 21일 (토) 12:27 (KST)[답변]

제가 질문하고 싶네요. 왜 나라 이름을 빼죠?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 21일 (토) 12:33 (KST)[답변]
위키백과:위키프로젝트 군주 참조하십시오.--백두 (토론) 2009년 3월 21일 (토) 12:34 (KST)[답변]
거기에

서양의 군주는 [국호]의 [군주명] 식으로 씁니다 라고 나와있는데요?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 21일 (토) 12:36 (KST)[답변]

거기엔 (기존 안) 이라고 쓰여있지요. 글을 꼼꼼히 읽는 습관을 들입시다. Kjskjs0504 (토론) 2009년 3월 21일 (토) 12:40 (KST)[답변]

수고하십니다

요즘도 반달 되돌리시느라 수고 많으시네요... 저는 위키백과가 질려서... 수고하세요! --초등 6학년인 바트 () 2009년 3월 21일 (토) 23:52 (KST)[답변]

음식 프로젝트

언제 한번 피자 번역해보실 생각 없나요? :) 괜찮다싶은 음식 문서가 있으면 그것도 좋구요. --닭살튀김 (토론) 2009년 3월 24일 (화) 17:26 (KST)[답변]

같이 한다면 좋죠! 그런데 음식 회사에 관련된 것도 괜찮을려나요? 예를 들어 크리스피 크림 이라던지... 아니면 여러 콜라(한국어 위키백과에는 의외로 종류가 별로...)관련 문서를 만드는 것은 어떤가요? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 24일 (화) 20:18 (KST)[답변]
글쎄요, 크리스피 크림은 영어판 문서도 부족한 감이 있는것 같고.. 콜라 종류 문서면 괜찮을것 같네요. --닭살튀김 (토론) 2009년 3월 30일 (월) 09:48 (KST)[답변]

완료

확인해 주세요. --H군 (토론) 2009년 3월 27일 (금) 20:06 (KST)[답변]

감사합니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 27일 (금) 20:10 (KST)[답변]

롤랑드님 삭제토론 제기시

롤랑드님이 제기하신 위키백과:삭제 토론/Inventory Strategy Optimization을 어제 제기했는데 내부 링크가 걸려 있지 않아서 제가 표시 틀을 별도로 추가했습니다.

앞으로 삭제 토론 제기시 [[백:삭제 토론/2009년 xx월]]과 같은 형태의 페이지에다가 해당 토론을 추가해 주세요. 또한 알찬글 선정도 마찬가지로 링크에 따로 걸어 두셔야 합니다.

저도 또한 Adrenalin님에게 지적당한 바 있었습니다.

삭제토론을 제기하는 방법은 3가지의 절차가 있습니다. 우선, 내용 작성 -> 해당 문서 틀 삽입(SUBST 형식) -> 해당 연월페이지를 거쳐서 하시면 쉽게 마무리됩니다.

번거로우시더라도, 다음 삭제 토론때 잊지 말고 추가해 주셔야 합니다. ^^ --지식왕자 (토론) 2009년 3월 28일 (토) 21:27 (KST)[답변]

안녕하세요

안녕하세요. 제가 위키 초보라 시행착오가 많습니다. 단일공법을 띄어 쓰는 것이 좋을지 붙여 쓰는 것이 좋을지 모르겠는데 그동안의 수많은 인터넷 신문기사에서는 붙여 써 있습니다. 검색 등을 할 때와 다른 사람들이 이 용어를 쓸 때를 생각해 봐야 하는데 저는 잘 모르겠습니다. 의견 부탁합니다. 그리고 답변은 어디서 읽어야 하나요? 초보라....--Saipras (토론) 2009년 3월 29일 (일) 20:49 (KST)[답변]

작품명이 아닌 아티스트 이름에는 되도록 한글을 사용하는 것 아니었던가요? adidas (토론) 2009년 3월 29일 (일) 22:46 (KST)[답변]

저거는 대문자 로마자로 썼기에 고유명 아니던가요? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 29일 (일) 22:47 (KST)[답변]
왜 그런지는 모르지만 일본어판에서는 굳이 대문자를 안써도 될 곳에 대문자를 쓰는 것 같습니다. SES처럼 각 대문자가 나름 의미가 있다면 모르겠으나, 위의 경우에는 해당이 안되지 않을까 합니다. adidas (토론) 2009년 3월 29일 (일) 22:49 (KST)[답변]
음, 글쎄요... 잘은 모르겠지만 중국어판에서도 일부는 따르네요. 아, 그리고 다른 이야기로 빠지는 것 같아서 좀 그렇지만 궁금한게 있습니다. SES 처럼 대문자가 의미가 있어서 제목이 저러면 ABBA는 어떻게 되죠. 현행은 '아바'입니다만--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 29일 (일) 22:52 (KST)[답변]
사실 '아바'라고도 많이 불리기 때문에 상관은 없다고 생각하지만, 대문자 자체가 의미가 있는 표제어에 관해서는 명확한 입장이 없습니다. 따라서 해당 표제어에 대해서는 일단 주시만 할 뿐입니다. 물론 대문자 자체가 의미가 있을 경우 로마자를 쓸 수도 있겠지만, 그 경우에서도 각각 구체적인 사례를 따져보아야 하겠습니다. adidas (토론) 2009년 3월 29일 (일) 22:53 (KST)[답변]
'ABBA'는 'SES' 처럼 각 멤버의 이름을 딴 경우 아니던가요. 영어 위키백과에 보니

The name "ABBA" is an acronym formed from the first letters of each of the group members' given names (Agnetha, Benny, Björn, Anni-Frid).

라고 하네요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 29일 (일) 22:56 (KST)[답변]

그 사실은 알고 있습니다. 다만 한국어권에서 '아바'라고도 많이 쓰인다는 문제가 있습니다. 반면에 SES를 '에스이에스'라고 쓰는 경우는 거의 없습니다. adidas (토론) 2009년 3월 29일 (일) 22:57 (KST)[답변]
시비는 아니지만, 이 결과를 봐서 거의 없다고는 할 수 없지 않나요?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 3월 29일 (일) 22:58 (KST)[답변]

당연히 아예 없지 않겠죠. adidas (토론) 2009년 3월 29일 (일) 23:37 (KST)[답변]

한국어권에서는 한글을 97% 정도만 쓰는 것은 사실이지만 제가 만들었던 R.E.M.이나 H.O.T.는 예외이지만, O-Zone이나 N.EX.T 등과 같은 경우는 동음이의어에 걸려서 영어 표제어를 예외로 두는 경우가 있습니다. 그렇지만 이형주님 말대로 아바를 굳이 ABBA로 바꾸어야 할 의향은 있는 것으로 보일까요? 특히 아바(ABBA)의 경우 2004년국립국어원에서 제시한 바대로, 외래어의 한글 표기에 관한 일상 용어에서 이미 한글로 결정난 바 있었습니다. 또한 엑스박스 360이나 엑스박스도 각각 Xbox 360, Xbox라고 표기하는 것도 마찬가지로 어긋난다고 합니다. 표제어가 어색한다고 하더라도 두산백과나 브리태니커, 파스칼백과사전 등 여타 백과사전을 참조하여, 비교해서 한글 표제어를 미리 정해 두셔서 올려 두시던가 네이버/다음/네이트 검색을 이용해서 표제어를 많이 쓰는 비중을 차지해서 미리 비교해 보세요. --지식왕자 (토론) 2009년 3월 31일 (화) 20:11 (KST)[답변]

관리자 요청 남용

관리자 요청은 이를테면 관리자들에게 유권해석을 부탁하는 곳이 아닙니다. 당사자들끼리 토론을 거친 다음에 요청을 해주세요. --Puzzlet Chung (토론) 2009년 3월 30일 (월) 11:05 (KST)[답변]

영화 정보 틀

계속 바꾸시는데, 영어판에서 그대로 가져오지 않으셨으면 좋겠습니다. 기존 항목을 없애시면 그 항목을 쓰고 있던 영화 문서에 문제가 생깁니다. 디자인을 바꾸고 싶으신거면 항목은 그대로 두세요. 무작정 바꾼다고 다 좋은게 아니에요. --닭살튀김 (토론) 2009년 3월 30일 (월) 12:31 (KST)[답변]

단일공법을 붙여 쓰는 것이 맞다고 생각합니다.

"단일공법"이 붙어 있었는데 "단일"과 "공법"을 한칸 띄워 주셨는데 붙이는 것이 맞는 것 같습니다. 수많은 신문기사에도 이미 그렇게 나와 있습니다. 이와 비슷한 단어들도 다 붙어 있습니다. 의학용어는 붙일 수 있는 것은 대부분 붙여 쓰는 것이 학회 차원의 원칙으로 알고 있습니다. 특히 위키백과의 "제왕 절개"도 띄어 쓰여 있는데 이것은 더욱 띄어 쓰면 안됩니다. 하나의 단어 같은 것이니까요. 교정이 필요한 부분이고 "제왕절개수술"일 경우 수술까지 붙여 쓰기는 것이 하나의 단어처럼 의학용어로서는 더 자연스럽습니다. 만일 "단일공법"이 위키백과에서 띄어 쓰여 있는 것이 보기 좋고, 읽기 좋더라도, 위키 백과를 보고 다른 사람들이 띄어 쓰면 안된다고 생각합니다. 어감도 띄어 쓰면 공사장의 공법의 떠오르기도 하며, 붙여 쓰는 것이 "일공법" 처럼 이전의 "3공법" 같은 어감이 나기 때문에도 좋다고 생각합니다. 단일공법을 손 봐 주셔서 고맙습니다만 제가 "단일공법"으로 임의로 넘겨주기를 하려고 합니다. 양해 바랍니다.--Saipras (토론) 2009년 3월 30일 (월) 18:03 (KST)[답변]

참여 요청

틀토론:다른 뜻#이 틀을 사용할 경우를 확실히 해두었으면 좋겠습니다.로 오셔서 토론에 참여해 주세요. 155.230.16.16 (토론) 2009년 3월 31일 (화) 14:37 (KST)[답변]

이스터섬 부활절 발견된거 맞습니다.

거기서 이름유래한것도 맞습니다. 되돌리지 마세요. 헐퀴군 (토론) 2009년 4월 3일 (금) 20:42 (KST)[답변]

은가사 응기안

님이 영어판을 보고 제대로 번역해 주세요. 저는 그사용자와 무관합니다.헐퀴군 (토론) 2009년 4월 3일 (금) 20:52 (KST)[답변]

NYSKC

저작권위반으로 NYSKC 글을 삭제 하신 걸로 되어 있는데 그동안 2004년 이 후 2007 년 까지 한국의 쿰란 출판사와 미국의 Nyskc Publishing에서 출판된 책을 근거로 올린 것입니다. 저자 최고센님께 허락을 받고 올린 글인데 저작권에 문제가 있다는 것이 이해가 되지 않습니다. 삭제 이유에 대한 명확한 이유를 알려주시기 바람니다. Link를 보니 Montreal 새생명교회로 되어 있는데 그 교회의 website에 들어가 보셔도 NYSKC가 소개되어 있습니다. 또한 2007년 Nyskc Conference가 Montreal에서 열렸던 근거가 있습니다. Kapelles (토론) 2009년 4월 4일 (토) 00:10 (KST)[답변]

해명 바랍니다.

옵저버 패턴에 대해 이미 옵저버 패턴에 대해.. 에서 설명하였습니다. 이 후 아무 해명도 없이 문서를 다시 옮겼던데, 혹시 다른 특별한 논의가 있었다면 설명 바랍니다. --Johyeongryeol (토론) 2009년 4월 5일 (일) 01:52 (KST)[답변]

답장:하이픈 관련

하이픈은 붙여 쓰는 것이 맞으나 이름에서는 붙여 쓰는 것이 맞다면, 장베델 보카사와 같은 식으로 붙여 써야죠. 말씀하신 국립국어원에서도 그런 방식을 제시하고 있고요. 이미 여기서 여러 차례 논란이 있던 것으로 아는데요. 그러한 원칙에 따르기 위해 다시 장베델 보카사로 할 수 있게 해주시기 바랍니다. Tosque (토론) 2009년 4월 5일 (일) 23:10 (KST)[답변]

말을 잘못했네요. 하이픈은 붙여 쓰는 것이 맞으나 이름에서는 띄여 쓰는 것이 맞습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 4월 5일 (일) 23:12 (KST)[답변]

KOPEC

저작권 위반 신고를 하셨던데, 회사 홍보의 일환으로 작성한 문서입니다. 링크 걸어주신 내용과 저작권이 어떤 연관이 있는지 답변 부탁드립니다.

홍보 목적이면 더더욱 안됩니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 4월 8일 (수) 17:04 (KST)[답변]
백:아님#광고를 보아주세요. 다른 곳의 텍스트를 그대로 가져오지 않고 중립적 시각에 입각하여 회사에 대한 개요를 적어보시는 것은 어떨까요. --닭살튀김 (토론) 2009년 4월 8일 (수) 22:58 (KST)[답변]

아니.

공기업으로서 국민에게 회사가 어떤 일을 하는지 알리는 것이 위키의 정책에 어떤 위배가 되는 건지 잘 모르겠습니다. 영리를 목적으로 한 것도 아니고 말이죠. 그리고 먼저 토론을 하셔야지 삭제 신청부터 하시는 것은 위키사용자 매너가 부족한 건 아닌가요? 굉장히 불쾌하군요.

어제

삭제요청하신 문서를 제가 다시 편집하려고 합니다. 한국전력문서 형식으로 작성하려고 하니, 삭제요청 철회를 해주시던지, 문서를 작성할 수 있게 조치 부탁 드립니다.

삭제된 글은 다시 생성할 수 있고, 삭제요청도 틀만 제거하면 간단하게 철회가 가능합니다. 참고가 되었기를! --닭살튀김 (토론) 2009년 4월 9일 (목) 17:09 (KST)[답변]

성간운 편집 이유

성간운을 편집하신 이유가 무엇인지 알고 싶습니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 Yoohyunju (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

이형주님 영어 표제어 넘겨주기해도 문제 없나요?

질문이 있는데 놀 (구글) 문서를 원어인 Knol로 바꾸자는 의견도 있는데 한국어 위키백과에서는 그 표제어로서는 매우 어색하다는 느낌이 나오잖아요. 그러니까 놀 (구글)Knol 또는 구글 Knol 아니면 구글 놀이라고 바꾸는 것은 가능할까요?

알려주시면 감사하겠습니다. ^^ --지식왕자 (토론) 2009년 4월 14일 (화) 21:02 (KST)[답변]

+Google Chrome 은 한국어 공식 명칭이 'Google 크롬', Google Earth는 'Google 어스', Google Maps는 'Google 지도'이니 Google 놀 또는 그냥 Knol이 낫지 않을까요?--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 4월 14일 (화) 21:51 (KST)[답변]
다른 표제어가 다 '구글 머시기'이므로, 놀 역시 '구글 놀'로 해야겠지요. adidas (토론) 2009년 4월 14일 (화) 22:31 (KST)[답변]
knol은 다른 언어판에 맞게 환원시켜야 한다고 생각됩니다. ^^ --지식왕자 (토론) 2009년 4월 14일 (화) 22:48 (KST)[답변]
'놀'을 Knol로 굳이 바꿀 이유가 있을까요? 다만, '구글 놀'이라는 표현이 해당 페이지에 없는 것 같으니 그냥 현재를 유지하는게 좋지 않을까 합니다. adidas (토론) 2009년 4월 14일 (화) 22:57 (KST)[답변]

경고

이형주/보관 문서님, 잠시 주목해 주세요. 이형주/보관 문서님이 하키 (밴드) 문서에 해 주신 편집은 위키백과의 정책과 지침에 맞지 않는 부분이 있어서 문서를 편집하시기 전의 상태로 되돌려 놓았습니다.
이전의 편집 내용은 편집 역사에 기록되어 있으니 다시 한번 편집 내용을 확인해 주세요. 길라잡이질문방 등을 참고하시면 작성하신 내용이 왜 잘못되었는지를 더 쉽게 확인하실 수 있습니다. 이러한 행동이 계속될 경우 관리자에 의하여 편집이 차단되거나 제한될 수 있습니다. 좋은 편집을 부탁드립니다. 구체적 근거를 제시해 주시기 바랍니다. 여우비 (토론) 2009년 4월 18일 (토) 08:50 (KST)[답변]

충분한 토론을 거친후에 원칙대로 문서를 편집해 주셨으면 좋겠습니다. 이형주님이 하시는 말없이 문서 고치는 행위를 납득하기 어렵습니다. 토론 문서에서 충분히 주장과 근거를 제시하세요. 문제 제기를 하셨다면, 주장과 근거가 있어야지, 딸랑 틀하나 남기고 빠지시는 모습은 이해하지 어렵습니다. 하키 (밴드) 페이지가 삭제되어야 하는 이유가 있다고 생각하면, 해당하는 토론 페이지에 남기셨으면 좋겠습니다. 그래야지 이형주님의 행위를 제가 납득할 수 있으니까요. 여우비 (토론) 2009년 4월 18일 (토) 13:06 (KST)[답변]

삭제 토론 올리는 것은 상관 없지만, 토론을 좀 하면 좋겠네요. adidas (토론) 2009년 4월 18일 (토) 18:28 (KST)[답변]

'샌드리악 -66도 41'

이에 대한 근거는 샌드리악 -69도 202a 문서를 참고하면 근거가 나옵니다. 그 문서에는 '니콜라스 샌드리악의 항성 목록에 있다'라고 나올 겁니다. 그러므로 샌드리악 (+/-)(적위의 ˚) 숫자형식은 니콜라스 샌드리악이 만든 항성 목록에 존재하는 항성입니다. 잘 알려지지 않아서 그렇지 실제로 존재합니다.

여기를 보세요. 전혀 없군요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 4월 24일 (금) 22:34 (KST)[답변]

등곤 관련

저작권 위반이 아닙니다. 해당 카페에 작성된 등곤에 대한 내용 역시 본인이 직접 작성한 내용입니다.

백꼬리 사용자가 강서군 문서를 강서구역 문서로 이동시킨 것은 바르게 이동시킨 것인데 왜 되돌립니까?

안녕하세요, 이형주/보관 문서님! 우리 모두의 백과사전 위키백과에 기여해 주셔서 감사합니다. 하지만 귀하께서 강서구역 문서에 해 주신 편집은 문제가 있어서 문서를 편집하시기 전의 상태로 되돌려 놓았습니다.
이전의 편집 내용은 편집 역사에 기록되어 있으니 다시 한 번 편집 내용을 확인해 주세요. 궁금한 점이 있으시면 위키백과 도움말을 참고하시거나 다른 사용자에게 질문해 주시면 됩니다. 연습이나 실험은 연습장에서 하실 수 있습니다. 감사합니다. 백꼬리 사용자가 C&P 이동도 하지 않았는데 왜 되돌립니까? --BlackCarbon (토론) 2009년 5월 7일 (목) 22:33 (KST)[답변]

반스타 증정

관리자 추천 반스타
오랜 기여와 좋은 활동을 하셨기에,
관리자로 추천하며 동시에 사전 찬성표를 던지는 의미에서
반스타를 드립니다.
WonRyong (토론) 2009년 5월 8일 (금) 15:03 (KST)[답변]

영화 정보 틀

형태만 유지한채로 설명 문서를 다듬고, 항목에 대대적인 수정도 했습니다. 토의 없이 무작정 번역해서 틀을 바꾸신게 이번이 두번째이시네요. 저번 토론에 답변이 없으셔서 알았다는 뜻으로 받아들였는데, 많이 실망했습니다. 앞으로는 책임없이 성급하게 틀만 따오지 말아 주세요. --닭살튀김 (토론) 2009년 5월 15일 (금) 23:58 (KST)[답변]

다산플라자 삭제 건에 대해서입니다

다산플라자 문서는 서울시청 시민고객과에서 직접 올린 문서입니다. 일률적으로 위키피디아 문서를 올릴 시기가 지나서 부득이 개인자격으로 올린 문서이니 삭제요청을 철회해 주세요. 자료 출처도 다산플라자에서 직접 받은 것입니다. 누리단 자료와는 상관없는 소스입니다. 문의사항이 있으시면 서울시청 시민고객과 (02-6361-5678)로 해주세요.--Ttlpsyche (토론) 2009년 5월 27일 (수) 09:33 (KST)[답변]

최록 문서의 삭제

네이버에 통천최씨 득관설과 인물들에 대해서 족보를 참고하여 직접 작성한 문서를 위키백과에도 정리하여 올리는 중에 삭제 신청이 들어왔군요. 본인이 직접 작성한 글을 다른 사이트에 올린것이 저적권 침해라면 할말이 없습니다만 그글들을 보면 직접작성이라고 되어있습니다...... --Chiwoo1 (토론) 2009년 6월 3일 (수) 02:08 (KST)[답변]

넘겨주기 문서 관련해서요~

한국대학생대중문화감시단은 이 단체에서 띄어쓰기를 하지 않은 채로 쓰더군요..단체에 대해 서술할 때는 그것을 그대로 지켜주는게 맞을 것 같아서 띄어쓰기를 하지 않은 표제어가 어떨런지요?^^--Fruits33 (토론) 2009년 6월 8일 (월) 20:17 (KST)[답변]

띄어쓰는 게 맞습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 6월 8일 (월) 20:19 (KST)[답변]
무슨 근거에서 그런 거죠? 저는 잘 이해가 되질 않거든요.. 로고를 보아도 그렇습니다. 적절한 근거가 없으면 바꾸어 주십시오. 공식홈페이지에 한 번 들어가 주세요..공식홈페이지
삼성의 로고가 'SAMSUNG'인데 그러면 'SAMSUNG'으로 제목을 해야 합니까? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 6월 8일 (월) 20:31 (KST)[답변]
그렇지 않습니까?;;;; 고유한 이름은 그대로 써주는게 맞지 않나요? 그리고 이렇게 긴 단체 이름을 띄어쓰기까지 한다면 검색하는데 더 어려움이 있지 않나요? 한국대학생대중문화감시단은 공적문서에 모두 띄어쓰기를 하지 않고 있습니다.. 이건 어떤가요? 네이버나 포털에서 검색하면 모두 붙여쓴 채로 나오고 있습니다..--Fruits33 (토론) 2009년 6월 8일 (월) 20:35 (KST)[답변]
띄어쓰지 않고 검색해도 넘겨주리 처리됩니다. 굳이 왜 붙여쓰려 하는지요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 6월 8일 (월) 20:38 (KST)[답변]
워낙 많은 단체들이 범람하기 때문에 위키에서만 띄어쓰기를 해 놓는다면 사용자들이 혼란을 겪을 것 같아서 그렇습니다. 다른 사이트나 공식사이트에서 띄어쓰기를 하지 않고 표기하고 있기 때문에, 위키에서도 동일하게 하기를 원합니다..--Fruits33 (토론) 2009년 6월 8일 (월) 20:48 (KST)[답변]
왜 굳이 붙여쓰려 하는지는 위에서 Fruits33님이 설명해주셨지 않나요? -- 정한솔 2009년 6월 8일 (월) 20:51 (KST)[답변]

저기 스탠더드 오일에서

타백과사전이라면 무슨사전인지요?..(저도 브리태니커 사전보고 고친거라..)Rlagmlrn5u (토론) 2009년 6월 10일 (수) 00:54 (KST)[답변]

외래어 제목

계속 보노 음반 제목을 외래어 발음으로 돌려놓으시는데 위키백과:제목 선택하기#외래어에 익히 알려진 음반, 노래는 한글로 표기하거나 한국어로 널리 알려진 제목으로 표기한다고 되어 있습니다. 자꾸만 일본어 음반은 음역대로 하는 것이 원칙이라고 하시는데 그건 어디에 있나요? --잉여킹 (토론) 2009년 6월 21일 (일) 01:16 (KST)[답변]

알려드립니다. 비자유 저작물의 인용에 대한 투표가 시작되었습니다. 투표에 참여해 주시고 본 정책이 채택될 수 있도록 편집자들의 이해를 돕는 일에 참여해 주시기를 부탁드립니다. --케골 (토론) 2009년 6월 24일 (수) 09:43 (KST)[답변]

'프랑스 레지스탕스'를 '레지스탕스'로 옮겨주세요

프랑스 레지스탕스는 프랑스에서 일어난 레지스탕스만을 일컫는 용어이므로 레지스탕스와의 구분이 있습니다. 전세계적으로 레지스탕스가 있었던 국가는 벨기에,네덜란드,룩셈부르크,프랑스,핀란드,덴마크,폴란드,오스트리아,체코,유고슬라비아,불가리아 가 있습니다. 옮겨주세요.Ath2605 (토론) 2009년 6월 26일 (금) 21:38 (KST)[답변]

[7]을 보시면 알지만 각국의 레지스탕스 운동에 대해서 설명하고 있습니다. 따라서 레지스탕스 문서를 만드는 것 보다는 각국의 레지스탕스 운동 문서를 만들어주시는 것이 어떨까요? 그나저나 지금의 '레지스탕스' 문서는 다른것으로 넘겨주기 처리해야 할지 않할지 모르겠네요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 6월 26일 (금) 21:47 (KST)[답변]

칼빈

[8]의 주장이 있으니 한번 기다려보는 것이 옳을 듯합니다--hun99 (토론) 2009년 8월 2일 (일) 00:35 (KST)[답변]

칼빈과 기독교 강요

인도의 국가

그냥 그 자리에 놔 두시면 안 될까요? -- ChongDae (토론) 2009년 8월 19일 (수) 12:19 (KST)[답변]

대부분 그나라의 국가 (노래)는 노래 제목으로 합니다. 그러면 애국가 (대한민국)은 '대한민국의 국가' 또는 '대한민국의 국가' 이럽니까? 일관성을 가집시다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 19일 (수) 16:41 (KST)[답변]
"애국가 (대한민국)"도 옮기셨군요. 다시 원래대로 옮깁니다. -- ChongDae (토론) 2009년 8월 20일 (목) 12:44 (KST)[답변]
"대부분"은 어떤 기준을 말씀하시는건가요? -- ChongDae (토론) 2009년 8월 21일 (금) 21:21 (KST)[답변]
다른 언어판을 보세요. 특히 동아시아 언어판중[[ja:愛国歌 (大韓民国)]], [[zh:愛國歌 (大韓民國)]]가 아주 보기 좋은 예고요. 다른 언어판은 대한민국의 애국가는 'Aegukga'로, 북조선은 'Aegukka'로 나누고 있습니다. 인도의 국가도 월등히 다른 언어판 표제어가 '자나 가나 마나'가 더 많습니다. 무조건 상대방의 편집을 막지 말아주세요. 이건 아주 중요한 이동하기가 아니라 토론할 이유도 없는데요. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 21일 (금) 21:24 (KST)[답변]
스페인어, 포르투갈어, 폴란드어의 경우 "~의 국가" 형태로 표제어를 삼고 있습니다. 인도의 국가도 "모든 국민의 마음"이라는 뜻 대신에 "자나 가나 마나"라는 음으로 옮길 이유가 있나요? 그리고 세계 각국 언어의 표기법이 정해지지 않은 상태에서 "~의 국가"라는 일관된 이름도 나쁜 대안이 아닙니다. -- ChongDae (토론) 2009년 8월 22일 (토) 09:55 (KST)[답변]
그렇다고 "~의 국가"로 꼭 정해야 됩니까? 3개의 언어판을 제외하고는 없잖습니까? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 22일 (토) 15:54 (KST
분류:국가 를 보시기 바랍니다. 이형주님 말씀대로라면 다 바꿔야 하겠군요. Tosque (토론) 2009년 8월 23일 (일) 01:10 (KST)[답변]
한국어판 내에 애국가를 제외한 모든 문서가 ~의 국가라고 되어 있다면, 이동에 신중을 기해야 하지 않을까요? 사랑방 등에서 토론을 하시거나 국가 프로젝트에서 논의를 해보시는 것이 좋지 않을까 합니다. adidas (토론) 2009년 8월 29일 (토) 20:35 (KST)[답변]

바세린 신우석씨 편집에 대해서

지적 감사합니다. 제가 의도했던 글은 단순히 '자니브라더스'에서 최근에 만든 작품이 포미닛 뮤비랑 바다 뮤비라는 뜻이였는데 이형주님께선 그 문장에서 "(신우석이) 최근 자니브라더스에서 만든 ..."으로 해석하셔서 이런 일이 벌어진 것 같습니다. 저는 바세린도 많이 모르고 더욱이 자니브라더스는 더 잘 모르지만, 신우석씨는 단순히 자니브라더스 홈페이지에 나온 프로필상으로 보니까 영상 촬영 관련된 분야은 아닌것 같더라고요. 맞죠?--2ybiya (토론) 2009년 8월 26일 (수) 15:52 (KST)[답변]

일본어 음반은 음역이 원칙?

해당 토론 결과를 제시해 주시겠습니까? --H군 (토론) 2009년 8월 29일 (토) 18:24 (KST)[답변]

백:제목 선택하기를 보십시오. 잘 아실텐데요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 29일 (토) 18:25 (KST)[답변]
"다만, 익히 알려진 음반, 노래는 한글로 표기하거나 한국어로 널리 알려진 제목으로 표기합니다." 이거는 뭘로 보시는건가요. --H군 (토론) 2009년 8월 29일 (토) 18:27 (KST)[답변]
익히 알려지지 않았잖아요. 정식발매도 안됐고요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 29일 (토) 18:29 (KST)[답변]
"구글 검색 결과 연애라이더:107,000개, 렝아이라이다:141개" 장난하십니까? --H군 (토론) 2009년 8월 29일 (토) 18:29 (KST)[답변]
아니, 왜 저랑 싸울려는 말투로 하실려는지요. 백:냉정--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 29일 (토) 18:30 (KST)[답변]
백:냉정을 이런 상황에 쓸때가 아닐텐데요? 잘못 인정하고 되돌려 놓으시라구요. 지금 방금 위키백과:문서 훼손에 따라 차단할려고 했거든요? 지금 저는 '정책'에 따라 '관리자에게 부여한 권한'을 토대로 님에게 추궁하고 있는 것입니다. --H군 (토론) 2009년 8월 29일 (토) 18:32 (KST)[답변]

(앞당김) 이게 무슨 문서 훼손입니까? 그러면 "보아 안아줄게" 307,000개, "보아 다키시메루" 13,400개 이면 지금 다키시메루도 옮겨야 하겠네요. 이게 문서 훼손의 이유가 되는지... 제가 이동하면 무슨 큰일이라도 나는듯 말하시네요. 왜 이렇게 기분나쁘게 대하려고 합니까? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 29일 (토) 18:34 (KST)[답변]

오호, 당연히 많이 쓰이는데로 이동시켜야 되는거 아닙니까? 경고합니다. 현재 님의 행위는 문서 훼손으로 보입니다. 토론없이 무작정 '지침'을 적용시켜 문서를 계속 이동 시킨다면 차단하겠습니다. 충분한 토론을 거치세요. 원칙을 적용하는데는 토론이 필요합니다. --H군 (토론) 2009년 8월 29일 (토) 18:39 (KST)[답변]
이게 무슨 문서 훼손입니까. 참... 다른 분께는 안그러시면서 왜그럽니까. 백:문서 훼손에 어디 문서 훼손이라고 어디 나와있나요.
  • 문서에 광고를 집어넣는 행위 (스팸)
  • 아무 이유 없이 내용을 부분적으로 혹은 모두 지우는 행위
  • 욕설을 쓰거나 낙서를 하는 행위
  • 내용을 고의로 왜곡시키는 행위
  • 불쾌감을 주는 그림을 올리는 행위
  • 사용자 페이지에 비방하는 글을 써넣는 행위

오랜만에 활동하니 이런 말만 듣는군요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2009년 8월 29일 (토) 18:40 (KST)[답변]

적당한 이유 없이 문서를 이동시키는 것도 문서 훼손에 포함되는거든요? 백:차단 한번 참고하시죠. "다른 사람들의 의논에 답변하지 않고 잘못된 편집을 강행하는 경우". 현재 사용자들과 명백하게 토론이 되어야 하는 문서 대상을 마음대로 '원칙'이라고 하면서 이동시키면 누가 좋아합니까? --H군 (토론) 2009년 8월 30일 (일) 09:45 (KST)[답변]

어디가 저작권법 위반이란건지요.

그리고 보니까 네이버 블로그 투데이 올릴려고 말도안되는 이유로 대부분의 글에 삭제요청을 한거같은데 지식사회의 악의 축이네요.

요새 뭐 하시고 지내삼?

궁금하구려 BongGon (토론) 2009년 11월 11일 (수) 17:44 (KST)[답변]

벤쿠버 올림픽 관련

이형주/보관 문서님 2010년 벤쿠버 올림픽이 이제 2달 앞으로 다가왔습니다. 지난 2008년 베이징 올림픽처럼 부실 하지 않도록 이번만은 한번 해보고 싶습니다. 2월에는 올림픽 특수기간이 될 듯 싶네요. 여기에서 많은 의견 부탁드립니다 :) --초등 6학년인 바트 () 2009년 12월 9일 (수) 20:57 (KST)[답변]

통화 문서 번역 작업 완료

이형주님, 방금 전 CFP 프랑 문서 번역 작업을 완료했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. -- Sangjinhwa (토론) 2009년 12월 18일 (금) 21:54 (KST)[답변]

J-pop과 K-pop

J-pop은 일본어 문서에서도 'J-pop'으로 부르고 있으니 현재 표제어가 옳다고 봅니다. 다만 한국어권에서 'K-pop'으로 쓰는 경우는 거의 없으니, 'K-pop'을 표제어로 하는 것은 적절하지 못하겠습니다. 한국어권에서는 '대중가요', '인기가요', '가요' 등으로 하고 있으니, 그에 준하여 표제어를 삼는 것이 타당하지 않을지요. adidas (토론) 2009년 12월 19일 (토) 16:59 (KST)[답변]

Pudmaker님의 맞습니다. J-pop은 일본어 문서에 불러도 한국어 위백에는 이런 표제어로는 적당하지만 K-Pop은 他언어판에서만 적용될 뿐이지 한국어 위백에서는 K-pop보다는 차라리 대한민국의 대중가요, 한국의 대중가요, 한국의 가요 뭐 기타 이런 표제어가 어울린다고 여겨집니다. 그러니까 J-Pop은 기존대로, K-pop은 한국에서는 어울림이 맞지 않아 배제 대상이 되구요. 중국가요인 C-pop(미생성 문서)의 경우도 J-pop처럼 비슷하게 해야 하는 것이 맞습니다. ^^ --지식왕자 (토론) 2009년 12월 30일 (수) 20:38 (KST)[답변]