본문으로 이동

위키백과:이동 요청

이 페이지는 위험성이 높아 훼손을 막기 위해 영구적으로 이동 보호되어 있습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
(위키백과:이요에서 넘어옴)

이동 요청
이동 요청
 2024년 7월 
새로 고침 / 보존 문서

이동 요청

이 곳은 권한 등의 문제로 이동이 되지 않아 관리자 권한이 필요한 경우 요청하는 곳입니다.


문서 이동 도움말을 읽어 보시고, 이동이 필요한 자세한 이유와 함께 이 곳에 요청을 남겨주세요. 이동에 대한 이견이 있는 경우는 처리가 늦어지거나 받아들여지지 않을 수 있으니, 요청 전에 {{제목 변경}} 틀과 토론을 통해 의견을 정리한 후에 요청을 올려주세요. 관리자 권한이 필요하지 않은 요청의 경우 관리자가 아닌 사용자도 요청 처리를 도울 수 있습니다.


문서 이동이 아닌 요청은 각각 적절한 다른 곳에 해 주세요.

새로운 요청


러시아인 관련 문서에서는 일반적으로 부칭이 생략됨을 확인했습니다. --Mentaciocco (토론) 2024년 7월 1일 (월) 02:12 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자가 처리했습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:33 (KST)[답변]

가수가 더 저명합니다. 총의 없이 이동됐습니다 --110.70.27.76 (토론) 2024년 7월 1일 (월) 08:34 (KST)[답변]

예완료 '김종민' → '김종민 (동음이의)'로 넘겨주는 상태 자체가 잘못되었으므로 일단 요청대로 원상 복귀 조치합니다. --ted (토론) 2024년 7월 8일 (월) 10:53 (KST)[답변]

채널명 변경 --211.222.194.211 (토론) 2024년 7월 1일 (월) 12:08 (KST)[답변]

중복된 문서군요. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:32 (KST)[답변]

사명변경 --211.222.194.211 (토론) 2024년 7월 1일 (월) 12:59 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자가 처리했습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:32 (KST)[답변]

제목에 실수를 했습니다. --2001:E60:87D0:BDBA:8902:7506:6570:862 (토론) 2024년 7월 1일 (월) 16:56 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자가 처리했습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:27 (KST)[답변]

국립국어원의 된소리 사용을 자제하는 러시아어 표기법에 따르면 러시아어 'Петербург'의 표기는 '페테르부르크'가 맞습니다. 수정을 요청드리겠습니다. 감사합니다. --Mentaciocco (토론) 2024년 7월 1일 (월) 22:48 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자가 처리했습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:27 (KST)[답변]

오타입니다. --175.223.35.80 (토론) 2024년 7월 2일 (화) 11:51 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자가 처리했습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:28 (KST)[답변]

오타입니다. --175.223.35.80 (토론) 2024년 7월 2일 (화) 11:55 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자가 처리했습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:28 (KST)[답변]

4월 27일부로 미래에셋그룹으로 사명이 바뀌었습니다. --211.222.194.211 (토론) 2024년 7월 2일 (화) 12:26 (KST)[답변]

예완료 이동은 다른 사용자가 완료했으며, 문서 내 분류 수정은 제가 해드렸습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 5일 (금) 10:31 (KST)[답변]

실수를 했습니다. --175.223.35.80 (토론) 2024년 7월 2일 (화) 13:19 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자가 처리했습니다. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 4일 (목) 21:20 (KST)[답변]

밥풀떼기 사용자가 실수로 중복 생성했습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 2일 (화) 15:41 (KST)[답변]

@Sangjinhwa: 이름이 바뀌었단 건가요? LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 17일 (수) 02:55 (KST)[답변]
2021년에 당명이 바뀌었다고 언급되어 있습니다. 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 17일 (수) 08:58 (KST)[답변]

'깡패'라는 단어 자체가 대한민국에서만 사용되는 용어고, 굳이 앞에 나라를 쓸 이유가 없어보입니다. ('일본의 야쿠자'가 아닌 것처럼) ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 2일 (화) 23:55 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 4일 (목) 16:26 (KST)[답변]

식별자가 필요 없습니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 3일 (수) 00:07 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 4일 (목) 16:27 (KST)[답변]

특정 사용자가 중복 생성한 문서로 인하여 이동이 안 되고 있습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 4일 (목) 18:57 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 7일 (일) 15:12 (KST)[답변]

기존 "방부제" 문서를 보존제 문서로 옮김. 대한의협 의학용어 사전: antiseptic = 방부제. https://www.kmle.co.kr/search.php?Search=antiseptic&EbookTerminology=YES&DictAll=YES&DictAbbreviationAll=YES&DictDefAll=YES&DictNownuri=YES&DictWordNet=YES preservative = 보존제. https://www.kmle.co.kr/search.php?Search=preservative&EbookTerminology=YES&DictAll=YES&DictAbbreviationAll=YES&DictDefAll=YES&DictNownuri=YES&DictWordNet=YES --Dollasdal (토론) 2024년 7월 5일 (금) 01:48 (KST)[답변]

가든파이브 내부에 위치한 사무실을 알아보는 분들께 이미지와 함께 상세한 설명을 기록하였습니다. 모든 편집은 완료되었습니다. --Sicargo (토론) 2024년 7월 5일 (금) 17:02 (KST)[답변]

아니오아니오미완료 초안으로 이동되었네요. --RhapsoDJ (토론) 2024년 7월 6일 (토) 09:14 (KST)[답변]

제목에 오타가 있습니다. --39.7.55.95 (토론) 2024년 7월 6일 (토) 20:03 (KST)[답변]

예완료 다른 사용자에 의해 처리된 요청입니다. --ted (토론) 2024년 7월 8일 (월) 10:54 (KST)[답변]

기업이 대표 표제어가 되어야 합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 6일 (토) 21:03 (KST)[답변]

예완료 --ted (토론) 2024년 7월 8일 (월) 10:54 (KST)[답변]

이동 요청

[편집]

영화보다 연극 공연 시리즈가 더 우선합니다. 2001:E60:3128:1230:9446:F4E7:4FE3:3C5 (토론) 2024년 7월 7일 (일) 11:42 (KST)[답변]

예완료 --ted (토론) 2024년 7월 8일 (월) 10:55 (KST)[답변]

이름 바꾸어주세요 --121.186.66.49 (토론) 2024년 7월 8일 (월) 11:17 (KST)[답변]

예완료 다음부터는 사유를 같이 남기세요. LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 17일 (수) 02:57 (KST)[답변]

사망 --허명회 (토론) 2024년 7월 8일 (월) 16:15 (KST)[답변]

의견 사망 연도는 굳이 넣을 필요가 없어 보입니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 8일 (월) 21:13 (KST)[답변]
아니오아니오미완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 17일 (수) 02:57 (KST)[답변]

대표 표제어로 적합한 인물입니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 8일 (월) 19:47 (KST)[답변]

삼성 갤럭시 퀀텀 5가 7월에서 8월에 출시될 예정입니다. 2604:3D09:6C7C:AB20:F894:393C:DF10:64EF (토론) 2024년 7월 9일 (화) 07:26 (KST)[답변]

문서 이동을 하였으나 해당 이동이 잘못된 것 같아 원복하려고 합니다. (수상 스포츠 등 다른 XX 스포츠 류는 모두 띄어쓰고 있네요) --Namoroka (토론) 2024년 7월 10일 (수) 06:55 (KST)[답변]

문서 역사에서 문제가 생겨서 처리가 안 되고 있습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 10일 (수) 16:25 (KST)[답변]

보통 치즈케이크라고 붙여서 표기하며 뉴욕 치즈케이크, 수플레 치즈케이크와 표제어 양식을 통일하기 위해 문서 이동을 요청합니다. --Kirschtaria (토론) 2024년 7월 10일 (수) 17:13 (KST)[답변]

지난 번에 요청을 드렸으나 아무래도 오래되어 잊혀진 것 같습니다. T-54/T-55의 경우 일반적인 명명법이기는 합니다만, 각 전차를 설명하기보다는 서방의 명명법에 맞추어 문서를 서술할 계획입니다. 현재 해당 문서는 T-55에 중점을 두어 서술했으며, T-54는 이미 문서 분리를 위해 별도의 문서로 생성했습니다. --Yelena Belova (토론) 2024년 7월 10일 (수) 19:13 (KST)[답변]

초안 문서를 일반 공간으로 이동해야 합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 10일 (수) 23:40 (KST)[답변]

대표 표제어로 적합합니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 11일 (목) 16:43 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 'Laimbu'로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '라임부'로 표기됩니다. '라이무부'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'ライムブ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 02:42 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 'Ula'로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '울라'로 표기됩니다. '우라'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'ウラ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 02:43 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 'Gioro'로 표기되는 만주어 단어는 한국어로 '기오로'라고 2음절로 표기됩니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 02:44 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 Yehe로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '여허'로 표기됩니다. '예허'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'イェへ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 02:44 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 Beile로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '버일러'로 표기됩니다. 실제 학계에서도 버일러라는 표기를 사용합니다. '버이러'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'ベイレ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 02:45 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 'Giyūn'으로 표기되는 만주어 단어는 한국어로 '기윤'으로 2음절로 표기됩니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 02:46 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 Manggūltai로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '망굴타이'로 표기됩니다. '망구르타이'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'マングルタイ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 02:46 (KST)[답변]

바뀐 대회 명칭으로 인해 이동 요청 --2001:2D8:E3AB:AB12:605F:F733:B4A6:44F7 (토론) 2024년 7월 12일 (금) 09:15 (KST)[답변]

실수를 했습니다. --2001:E60:316C:1B01:D4EB:B8B7:C8C0:64EE (토론) 2024년 7월 12일 (금) 13:08 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 17일 (수) 02:54 (KST)[답변]

러시아인 문서의 제목에는 일반적으로 부칭(예브게니예비치)은 생략되는 것을 확인했으며 이에 따라 부칭을 생략하는 수정을 요청드립니다. 감사합니다. --Mentaciocco (토론) 2024년 7월 12일 (금) 17:19 (KST)[답변]

적절한 명칭으로 이동하여야 합니다. --2001:E60:9144:D499:F58B:59DD:927F:5B16 (토론) 2024년 7월 13일 (토) 10:05 (KST)[답변]

예완료 처리했습니다. --ted (토론) 2024년 7월 16일 (화) 01:16 (KST)[답변]
--Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 13일 (토) 17:47 (KST)[답변]
--Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 13일 (토) 17:50 (KST)[답변]

문서 이동 과정에서 문제가 생겼습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 14일 (일) 11:02 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:44 (KST)[답변]

식별자가 불필요합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 14일 (일) 17:16 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 17일 (수) 02:54 (KST)[답변]

모델명 이름 변경

[편집]

제조사 컨베이어 (기업) 문서의 이름에 따라 이동을 요청합니다. 2001:E60:87D5:8D81:941B:6E64:71CD:D6E5 (토론) 2024년 7월 15일 (월) 10:49 (KST)[답변]

'컨베어'가 더 발음에 가까워서 '컨베어'로 이동되었습니다. 'ir'는 '이어'라고 발음하지 않아요. 한국어식 표기가 없는듯하고, '컨베어'나 '콘베어'가 일단은 웹상에서는 더 잘 쓰이는 것 같네요. 이의가 있다면 토론을 추후 여셔도 좋을 것 같습니다. -- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 15일 (월) 15:12 (KST)[답변]

제목 이동 요청

[편집]

'영 어덜트'는 하나의 용어이기 때문에 위와 같이 이동을 요청합니다. 2001:E60:87D5:8D81:941B:6E64:71CD:D6E5 (토론) 2024년 7월 15일 (월) 11:36 (KST)[답변]

예완료 여러 사용자에 의해 이동되었습니다. --ted (토론) 2024년 7월 16일 (화) 01:16 (KST)[답변]

마르더 3 때문에 동음이의 처리가 되어 있었는데, 보통 '마르더'라고 통상적으로 부르지, '마더'라고는 불리지 않습니다. 또한 현재의 마더 3 (비디오 게임) 문서처럼 '다른 뜻 틀'을 사용하여 '마르더 3'를 연결할 수 있게 하면 되며, 동음이의 처리를 할 이유가 없습니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 15일 (월) 15:07 (KST)[답변]

식별자가 불필요합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 16일 (화) 16:29 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 17일 (수) 02:57 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 'Giyūn'으로 표기되는 만주어 단어는 한국어로 '기윤'으로 2음절로 표기됩니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 17일 (수) 02:41 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 Beile로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '버일러'로 표기됩니다. 실제 학계에서도 버일러라는 표기를 사용합니다. '버이러'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'ベイレ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 17일 (수) 02:41 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 Yehe로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '여허'로 표기됩니다. '예허'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'イェへ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 17일 (수) 02:42 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 'Gioro'로 표기되는 만주어 단어는 한국어로 '기오로'라고 2음절로 표기됩니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 17일 (수) 02:42 (KST)[답변]

묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 'Ula'로 표기되는 문자어 단어는 한국어로 '울라'로 표기됩니다. '우라'라는 표기는 일본어 위키 표제어 'ウラ'의 발음을 그대로 한국어로 옮기면서 발생한 오기로 보입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 17일 (수) 02:42 (KST)[답변]

아니오아니오미완료 이미 문서가 존재 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 17일 (수) 02:53 (KST)[답변]
--Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 17일 (수) 02:46 (KST)[답변]

묄렌도로프식 만주어 영문 표기상 Hūlun은 훌룬으로 표기 --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 17일 (수) 11:00 (KST)[답변]

오타입니다. --2001:E60:87D2:F247:D572:1B0C:38F5:46C1 (토론) 2024년 7월 17일 (수) 18:33 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:40 (KST)[답변]

제목 이동이 필요합니다. --2001:E60:87D2:F247:D572:1B0C:38F5:46C1 (토론) 2024년 7월 17일 (수) 18:42 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:40 (KST)[답변]

식별자가 불필요합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 18일 (목) 14:14 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:41 (KST)[답변]
@LR0725 문서 내용이 원래 없었습니까? 강경민 문서가 강경민 문서 스스로 넘겨주기하고 있는 상태입니다. — Nt 2024년 7월 19일 (금) 01:23 (KST)[답변]

식별자가 불필요합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 18일 (목) 14:19 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:41 (KST)[답변]
@LR0725 문서 내용이 원래 없었습니까? 김보은 문서가 김보은 문서 스스로 넘겨주기하고 있는 상태입니다. — Nt 2024년 7월 19일 (금) 01:24 (KST)[답변]

붙여쓸 이유가 없는 표기입니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 18일 (목) 16:20 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:42 (KST)[답변]

Сухопутные войска Российской Федерации 번역도 지상군 통역도 지상군입니다. 러시아 육군 발음이라긴 보다 지상군에 흡사한만큼 지상군으로 이동바랍니다. --2001:2D8:6A7B:C95A:3C28:5C2B:4EDB:36FF (토론) 2024년 7월 18일 (목) 23:54 (KST)[답변]

아니오아니오미완료 근거 부족. 우선 이동하는 사람이 이해 가능하게 근거를 제시하시기 바랍니다. LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:42 (KST)[답변]

Сухопутні війська Збройних сил України를 번역하거나 통역하면 우크라이나 지상군이라는 발음으로 들리고요. 정확하게 해석하면 우크라이나 육군의 지상군, 우크라이나 육군 및 지상군이라는 해석으로 됩니다. 번역은 지상군에 가깝고 통역으로 하면 육군과 지상군이 같이 쓰인다는 해석으로 됩니다. 번역 표기대로 지상군으로 이동바랍니다. --2001:2D8:6A7B:C95A:3C28:5C2B:4EDB:36FF (토론) 2024년 7월 18일 (목) 23:59 (KST)[답변]

아니오아니오미완료 상기와 동일 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 00:42 (KST)[답변]
--59.11.2.202 (토론) 2024년 7월 19일 (금) 10:44 (KST)[답변]

제목 변경을 요청합니다. 해당 글 링크 첨부 (https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%94%94%EC%97%90%EC%9D%B4%EC%95%84%EC%9D%B4%EC%98%A4)

아니오아니오미완료 근거를 제시하시기 바랍니다. LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 21일 (일) 04:23 (KST)[답변]

식별자가 불필요합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 19일 (금) 15:04 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 19일 (금) 16:35 (KST)[답변]

제 권한 상 이동 불가가 뜨기 때문에 요청합니다. 묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 Gioro와 Hala는 한국어로 '기오로'와 '할라'로 표기하는 것이 현재 학계에서의 통용 방식입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 19일 (금) 16:51 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 21일 (일) 04:25 (KST)[답변]

제 권한상 이 항목만큼은 이동 불가이기에 요청합니다. 묄렌도르프식 만주어 영문 표기상 Gioro와 Jirgalang은 한국어로 '기오로'와 '지르갈랑'으로 표기하는 것이 현재 학계에서의 통용 방식입니다. --Mark Marcus Marco (토론) 2024년 7월 19일 (금) 16:53 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 21일 (일) 04:25 (KST)[답변]

회사의 공식 명칭이 7월 1일부로 제일여객에서 제일교통으로 변경되었는데, 6월 22일에 복사 붙여넣기 방법으로 만들어진 제일교통 (서울) 문서가 존재하여 문서 이동 기능을 이용한 이동이 불가능합니다. — Wikiwater2020 ¦ 2024년 7월 19일 (금) 18:31 (KST)[답변]

예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 21일 (일) 04:26 (KST)[답변]

현재 중국의 올림픽 관련 문서와 분류(메달리스트, 참가 선수)는 중국이 아닌 중화인민공화국을 가리키고 있습니다. 이동을 하려 했으나 이동이 되지 않아 요청을 드립니다. --Braveattack (토론) 2024년 7월 21일 (일) 00:26 (KST)[답변]

의견 특정 IP 사용자가 문서를 중복 생성한 흔적 때문에 이동이 안 되는 것으로 확인되었습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 7월 21일 (일) 03:32 (KST)[답변]
예완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 7월 21일 (일) 04:21 (KST)[답변]

발음기호에 더 적합한 표현. 모든 언어권에서 '으' 발음으로 사용 --Appleiapple (토론) 2024년 7월 21일 (일) 04:26 (KST)[답변]

발음기호에 더 적합한 표현 --Appleiapple (토론) 2024년 7월 21일 (일) 05:57 (KST)[답변]

이동을 요청합니다. --2001:E60:87DA:1322:206D:2D04:2BFF:BB74 (토론) 2024년 7월 22일 (월) 09:38 (KST)[답변]

변경을 추진 중이나, 아직 변경되지 않은 것으로 보입니다. 원래대로 이동을 부탁드립니다.--14.53.111.204 (토론) 2024년 7월 22일 (월) 12:12 (KST)[답변]

한국어권에서의 방영명입니다. 참조 1, 참조 2, 참조 3, 참조 4 영화/비디오 게임/만화 등은 전부 한국어권 매체의 표기를 따릅니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 22일 (월) 18:39 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 24일 (수) 13:41 (KST)[답변]

한국어권에서의 출판명입니다. 참조 1, 참조 2 ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 22일 (월) 18:40 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 24일 (수) 13:40 (KST)[답변]

식별자가 필요 없습니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 7월 22일 (월) 20:50 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 24일 (수) 13:40 (KST)[답변]

오타를 냈습니다. --2001:E60:87DE:8598:C833:6EF8:E6D9:DC2A (토론) 2024년 7월 24일 (수) 10:40 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 24일 (수) 13:39 (KST)[답변]

'브릭'이 맞습니다. --2001:E60:87DE:8598:C833:6EF8:E6D9:DC2A (토론) 2024년 7월 24일 (수) 11:25 (KST)[답변]

예완료 ginaan기나ㅏㄴ(˵⚈ε⚈˵) 2024년 7월 24일 (수) 13:40 (KST)[답변]

오타입니다. --2001:E60:87DE:8598:C833:6EF8:E6D9:DC2A (토론) 2024년 7월 24일 (수) 19:22 (KST)[답변]

예완료 --ted (토론) 2024년 7월 26일 (금) 10:38 (KST)[답변]

크로아티아 왕국 (925년~1102년) → 크로아트 왕국

[편집]

"해당 요청은 취소"합니다.

크로아트가 크로아티아로 바뀌고 크로아티아 왕국으로 이동되었습니다. 이 문서 같은 경우는 크로아트 왕국으로 정해진게 명확성이 있는 것이 아닐까 보여지는데요. 주로 크로아트 왕국이라고 알려졌던 국명입니다. 크로아티아 공국은 크로아트라고 불린건 있지만 크로아티아 공국은 크로아트 공국으로 부르지 않는거와 원리가 비슷합니다. 왕국은 크로아트 왕국이라고 대충 그렇게 부르는거 같습니다. --2001:2D8:6BAB:BE45:5976:82C:F11E:6E2 (토론) 2024년 7월 25일 (목) 20:51 (KST)[답변]

반대 한국어권 인터넷에서 해당 표기가 사용된 사례를 찾아볼 수 없으며, 영어판 위키에서도 크로아티아 왕국(Kingdom of Croatia)라는 표제어를 사용합니다. 따라서 해당 표제어가 통용 표기라고 볼 수 없기에 이동을 반대합니다. Kirschtaria (토론) 2024년 7월 25일 (목) 21:44 (KST)[답변]
네이버가 정확하지는 않으나 찾아보니 정보가 몇개는 있는거 같습니다.

여기서 말하는 크로아트 왕국이 중세사에 나오는 크로아티아 왕국이 맞지만 통칭하여 크로아트 왕국이라고 부르는거 같아 이 표기가 앞설수도 있는거 같기도 하거든요.

라슬로 1세 이야기를 조금 꺼내보면 '크로아트'라고 나와있습니다.

  1. “신성하지도 않고 로마도 아니며 제국도 아니다” (로마 신롬) = 크로아트 왕국
  2. 라슬로는 내란을 수습하고 헝가리의 통합을 위해노력했다. 또한, "크로아트" 왕국을 복속시켜 헝가리의 영토를 확장했다. 이하 생략 --2001:2D8:6BAB:BE45:5976:82C:F11E:6E2 (토론) 2024년 7월 25일 (목) 22:02 (KST)[답변]
    해당 사이트들을 제외하면 죄다 크로아티아 왕국이라고 표기하고 있으므로 통용성이 부족하며, 합스부르크 가문의 크로아티아 왕국 역시 크로아트 왕국이 아닌 크로아티아 왕국이라는 표기를 사용하고 있으므로 굳이 크로아트 왕국이라는 표기로 표제어를 바꿀 이유는 없다고 봅니다. Kirschtaria (토론) 2024년 7월 25일 (목) 22:14 (KST)[답변]
    말씀에 동의하며 이동 요청 취소 하겠습니다. --2001:2D8:6BAB:BE45:5976:82C:F11E:6E2 (토론) 2024년 7월 25일 (목) 22:30 (KST)[답변]

독일의 직할령이 아니기 때문에 따라서 라틴어 방언에 따라줘야 됩니다. 현지이름도 카르니올라 입니다. 라틴어 문화의 영향이 커서 카르니올라 공국 입니다. --2001:2D8:6BAE:A033:EC66:12BC:3BBD:1E7A (토론) 2024년 7월 25일 (목) 23:27 (KST)[답변]

라틴어 문화의 영향을 받았기 때문에 이 나라가 독일의 직할령은 아니였습니다. 크라인 이라는 현지이름이 통칭으로 쓰이지는 않습니다. --2001:2D8:6BAE:A033:EC66:12BC:3BBD:1E7A (토론) 2024년 7월 25일 (목) 23:29 (KST)[답변]

프랑스어에서 연음 처리된다는 이유로 '세네마른'으로 이동되었는데, '센에마른'이 맞습니다. 프랑스어의 'et'은 영어의 and에 해당되는 접속사로서 혼동을 피하기 위해 앞뒤말과 연음화되지 않고 그대로 살립니다. --밥풀떼기 (토론) 2024년 7월 26일 (금) 14:36 (KST)[답변]