예허

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
둘러보기로 가기 검색하러 가기

예허(만주어: ᠶᡝᡥᡝ Yehe, 한국 한자葉赫 엽혁)는 해서여진후룬 연맹 중의 한 세력으로 현대 지린 성 쓰핑 시의 관하와 청하로 불리는 예허강(葉赫河) 일대에 근거지를 두었다. 후룬(忽剌, 만주어: Hūlun) 연맹은 우라(烏拉, 만주어: ᡠᠯᠠ Ula ), 호이파(輝発, 만주어: ᡥᠣᡳᡶᠠ Hoifa), 하다(哈達, 만주어: ᡥᠠᡩᠠ Hada), 예허(葉赫, 만주어: ᠶᡝᡥᡝ Yehe)로 구성되어 있다.

역사[편집]

예허의 시조인 투머트 싱건 다르한(土默特星根達爾漢, 만주어: ᡨᡠᠮᡝᡨ
ᠰᡳᠩᡤᡝᠨ
ᡩᠠᡵᡥᠠᠨ
Tumet Singgen Darhan)은 15세기 중기에 서쪽으로부터 후룬강 유역의 장(璋, 만주어: ᠵᠠᠩ Jang) 지역으로 진입한 뒤, 탑로목위(塔魯木衛)이거나 그 일파로 추정되는 여진족 나라 씨족 집단을 멸하고, 잠식하여 그 지역에 정착한 후 자신의 성을 투머트에서 나라로 바꾸었다. 싱건 다르한의 손자 치르가니(奇里哈尼, 만주어: ᠴᡳᡵᡤᠠᠨᡳ Cirgani)는 1484년명나라로부터 탑로목위도지휘사로 임명되었고, 마침내 명 초기에 탑로목위의 수장이던 타엽의 후손을 싱건 다르한의 후손이 대체한 것이다. 치르가니를 이어 국주가된 추쿵어(出空格,  만주어: ᠴᡠᡴᡠᠩᡤᡝ Cukungge)는 16세기 초 부족을 이끌고 예허강 일대로 진입하녀 자리잡았고, 이때부터 예허라는 이름의 초기 국가가 나타났다.

싱건 다르한이 수립한 예허의 전신은 여진인과 혼융하여 해서여진의 일부가 되었지만, 몽골적 속성은 계속되었다. 예허부는 다른 해서여진이나 건주여진과 달리 몽골어여진어가 혼합된 언어를 사용했다. 이런 예허 언어의 특이성은 훗날 예허가 건주여진누르가치에 의해 멸망할 때까지도 지속되었다. 《만문노당(滿文老權)》에 이르길, 이 점에 대해 누르가치는 "예허는 우리는, 다른 말의 여진 나라이니라(yehe, muse oci, encu gisun i jušen gurun kai.)"라고 명확히 말하였다.[1][2]

씨족[편집]

예허나라 하라(葉赫那拉氏, 만주어: ᠶᡝᡥᡝ
ᠨᠠᡵᠠ
ᡥᠠᠯᠠ
Yehe Nara Hala)는 만주족 나라 하라의 지파로 해서여진 예허의 국성이었다. 그 시조는 16세기 후반 튀메드 몽골의 귀족인 싱건 다르한(星根達爾漢, 만주어: Singgen Darhan)으로, 이후 그의 후손들은 후룬의 나라 씨족의 부락(納喇姓部, Nara Hala-i Golo)을 장악한 뒤 자신의 하라(哈拉, Hala)를 투머트(土默特, 만주어: Tumet)에서 나라(那拉, 만주어: ᡥᠠᠨ Nara)로 고치고, 강명을 연고로 예허(葉赫, 만주어: ᠶᡝᡥᡝ Yehe)라는 무쿤(穆昆, Mukūn)을 더하여 예허나라(葉赫那拉, 만주어: ᠶᡝᡥᡝ
ᠨᠠᡵᠠ
Yehe Nara)라 일컬었다.[3]

신해혁명으로 무능하고, 부패가 절정인 봉건전제의 청 제국이 와해되었지만, 진정한 공화정치가 실현되지 못하고 군벌의 통치가 뒤를 이었으며 민족 차별 정책이 수반되었다. 전국 각지의 주방팔기(駐防八旗)들은 예를 들어 서안·남경·항주·형주 등지에서 무고한 만주족 관병을 살해하는 사건이 도처에서 일어났다. 이에 따라 만주족 사람들은 어쩔 수 없이 한족(漢族)의 성씨로 바꾸는 것이 적지 않았다. 만주족이 많은 북경지역에서는 소수의 달관 · 현귀이기 때문에 족속과 성씨를 바꿀 방법이 없는 사람 이외에 일반적으로 만주인들은 족속과 성씨를 바꾸는 숫자가 적지 않았으며, 그렇지 않는다면 입에 풀질하고 살 방도조차 찾을 수도 없을 뿐만 아니라, 이미 가지고 있던 직장이나 일자리도 잃어버릴 수 밖에 없었다.[4] 따라서 중화민국이 건립되자 예허나라씨는 한성(漢姓)인 나(那), 엽(葉), 장(張), 나(羅), 소(蘇)로 가장했다.[5]

역대 추장[편집]

예허[편집]

  • 싱언 다르한(勝根打喇漢, Singgen Darhan)
  • 시르커 밍아투(石兒刻命剛兔, Sirke Minggatu)
  • 치르가니(奇里哈尼, Cirgani)
  • 추쿵어(出空格, Cukungge)
  • 타이추(太杵, Taicu)

서예허[편집]

  • 칭야누(卿家奴, Cinggiyanu)
  • 부자이(布戒, Bujai)
  • 부양워(布羊古, Buyanggū, ? ~ 1619)

동예허[편집]

  • 양이누(楊機奴, Yangginu)
  • 나림불우(納林卜祿, Narimbulu)
  • 긴타이시(金台石, Gintaisi)

각주[편집]

  1. 이것은 학자의 오독으로 보인다. 본 뜻은 "예허와 우리는 (명나라와) 다른 말의 여진 나라이니라"이다
  2. 이훈(2018), 《만주족 이야기》, 너머북스, 84~87쪽
  3. 弘昼等 (2002). 《八旗满洲氏族通谱》. 辽海出版社. 280쪽. ISBN 9787806691892. 
  4. 金啓孮,《滿族歷史與文化簡編》, 327쪽
  5. 赵力 (2012). 《《满族姓氏寻根词典》》. 辽宁民族出版社. 406쪽. ISBN 9787549702862.