위키백과:이동 요청/2017년 12월

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동 요청
이동 요청
 2017년 12월 
새로 고침 / 보존 문서

두 검사가 통합되었습니다. --27.175.185.153 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 08:52 (KST)[답변]

반려 두 검사가 통합되었으나, 협의회 홈페이지에서도 2018년 검사에 가운데점을 포함해서 표현하고 있습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 17:29 (KST)[답변]

이동 부탁드립니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 16:52 (KST)[답변]

완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 17:24 (KST)[답변]

복구 이동 요청[편집]

각각 표제어를 원상 복구해야 합니다.--175.197.33.71 (토론) 2017년 12월 2일 (토) 15:19 (KST)[답변]

알고는 있는데 이거 참 머리가 아픈부분입니다... --책읽는달팽 (토론) 2017년 12월 2일 (토) 15:21 (KST)[답변]
완료 저와 위의 관리자 분의 협업으로 모두 복구되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 2일 (토) 15:36 (KST)[답변]

초끈 이론초대칭을 갖는 끈을 다루는 물리학 이론입니다. 초대칭 관련 물리 용어들은 대체로 접두사 ‘초-’(영어: super-)로 형성됩니다. (예를 들어, 초다중항, 초중력, 초등각 장론 등)

  1. 이 용어(영어: superstring theory)는 한국물리학회 용어집에 “초끈 이론”으로 수록돼 있습니다.
  2. 위키백과 내에서, 수많은 타 문서의 경우 “초끈 이론”이라는 표기가 통용됩니다. (특수:가리키는문서/수퍼스트링_이론 참고)

Osteologia (토론) 2017년 12월 3일 (일) 02:55 (KST)[답변]

완료 이동 되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 8일 (금) 17:41 (KST)[답변]
감사합니다. Osteologia (토론) 2017년 12월 9일 (토) 02:02 (KST)[답변]

위키백과:외래어 표기법/프랑스어에 따른 표기입니다. --Bayartai (토론) 2017년 12월 5일 (화) 00:23 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20261348, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:07 (KST)[답변]

국립국어원 표준국어대사전 표제어도 아라카르트입니다. --Bayartai (토론) 2017년 12월 5일 (화) 16:22 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20261363, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:11 (KST)[답변]

동명이인 가수이기도 한 "이승현 (1958년)"이 있기에 문서 이동을 리퀘스트합니다... 꾸벅...

124.195.165.4 (토론) 2017년 12월 6일 (수) 23:25 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20199865, 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:13 (KST)[답변]

주식회사 코에이, 토요타 등의 예시로서 제목이동 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 7일 (목) 10:06 (KST)[답변]

해당 법인의 한국지사는 고세 코리아라는 표기를 사용하고 있습니다. 이에 따라 이동에 추가적인 근거가 필요해 보입니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 7일 (목) 10:16 (KST)[답변]


미완료 미완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:16 (KST)[답변]

히로시마 전철은 모두 노면 전차 노선이므로, 정류장으로 고쳐야 합니다. ch900311 (토론) 2017년 12월 8일 (금) 08:31 (KST) --Ch900311 (토론) 2017년 12월 8일 (금) 08:31 (KST)[답변]

문화재청의 국가지정문화재 작명 방식을 따르기로 한 위키프로젝트:문화유산#문화재 명칭 관련 총의에 따라 부동산 문화재 명칭 앞에 지역명을 넣기로 했습니다. --Nosu (토론) 2017년 12월 9일 (토) 10:33 (KST)[답변]

완료 이동하였습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 9일 (토) 11:46 (KST)[답변]

영화 제목은 일반적인 띄어쓰기 생각하지 않고 그대로 써야한다고 봅니다. 지금은맞고그때는틀리다 처럼이요. [1] [2] [3] 여기 보면 모두 서양골동양과자점으로 붙여서 쓰고 있습니다. --Ubdaigatt (토론) 2017년 12월 11일 (월) 01:39 (KST)[답변]

완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 11일 (월) 08:49 (KST)[답변]

오늘부터 TV조선 종합뉴스 9이 TV조선 뉴스 9으로 명칭이 변경됩니다. 그러니 문서 이동을 해 주십시오. --MetaashZX (토론) 2017년 12월 11일 (월) 12:08 (KST)[답변]

완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 11일 (월) 20:25 (KST)[답변]

이번주 토요일부터 TV조선 종합뉴스 7도 TV조선 뉴스 7으로 명칭이 변경됩니다. 그러니 문서 이동을 해 주십시오. --MetaashZX (토론) 2017년 12월 11일 (월) 12:25 (KST)[답변]

기존에 있었던 문서를 넘겨주기화하고 덮어쓰는 요청은 받아들여질 수 없습니다. 주의해주시기 바랍니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 11일 (월) 20:27 (KST)[답변]
그렇지만 어제부터 TV조선 종합뉴스 7의 명칭이 TV조선 뉴스 7으로 변경되었습니다. 일단은 문서 이동을 해 주십시오. --MetaashZX (토론) 2017년 12월 17일 (일) 16:22 (KST)[답변]
완료 [TV조선 종합뉴스 7] 쪽 편집 역사가 더 길었기 때문에 이 쪽을 살렸습니다. (관리자 주: [TV조선 뉴스 7]는 두 번 삭제된 적이 있습니다.) --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 19일 (화) 10:10 (KST)[답변]

더 널리 쓰이는 이름입니다. (참고: 위키데이터 d:Q945096) "체바피"가 기본형 낱말이고, "체밥치치"가 "체바피"의 축소형 낱말이기도 합니다. --Bayartai (토론) 2017년 12월 11일 (월) 19:36 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 19일 (화) 10:05 (KST)[답변]

흔히 "감태"라 불리는 식물로 가시파래(Ulva prolifera)와 감태(Ecklonia cava)가 있습니다. 본문이 다루는 바닷말은 앞엣것으로 보입니다. --살사리 (토론) 2017년 12월 12일 (화) 19:31 (KST)[답변]

완료 이동하였습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 21:16 (KST)[답변]

최동균 → 최동균 (배우)[편집]

동명이인이라는 독립운동가 "최동균 (1909년)"이 있기에 이와 구분토록 하기 위하여 문서 이동을 리퀘스트합니다... 꾸벅...

103.234.7.169 (토론) 2017년 12월 12일 (화) 19:43 (KST)[답변]

완료 계정을 만드시면 문서 이동을 직접 하실 수 있습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 26일 (화) 09:42 (KST)[답변]

초안:헨리미터 센터에서 헨리미터 센터 로 이동 희망입니다.[편집]

초안에서 일반문서로 이동해 주시면 감사하겠습니다. --칼빈500 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 00:16 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20232778, 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:03 (KST)[답변]

간토 지방 등의 이유로 문서 이동 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 01:47 (KST)[답변]

해당 요청대로라면, 앞 부분은 일본어 한자음, 뒷부분은 한국어 한자음을 따르게 됩니다. 이러한 표현에 대해 널리 받아들여지고 있는지 확인이 필요할 듯 합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 20:38 (KST)[답변]
@이강철: 도쿄 도지사 같은 경우라고 판단할 수 있을 것 같습니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2017년 12월 13일 (수) 20:47 (KST)[답변]
완료 '일본어 지명'+'한국어 직위'의 방식으로 보아 이동합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 22:45 (KST)[답변]

한국어 표현이 있는데 굳이 영어 음독을 할 필요가 없다고 여겨집니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2017년 12월 13일 (수) 20:36 (KST)[답변]

완료. 개인 의견을 토론:독수리류에 적었습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 19일 (화) 10:26 (KST)[답변]

지난 주 요청에서 처리되지 않아 재요청합니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2017년 12월 13일 (수) 20:39 (KST)[답변]

완료 해당 호출을 미처 확인하지 못하였습니다. 이에 대해 양해 부탁드립니다.--이강철 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 20:43 (KST)[답변]

대한축구협회 공식 SNS를 통해 문의한 결과 대회 주최측에서 당해 대회를 EAFF E-1 풋볼 챔피언십으로 표기해달라는 요청이 있었음을 확인했습니다. 아울러 현행 대회명칭이 "풋볼 챔피언십"을 사용하는만큼 추후에 대회명을 다르게 공지하지 않는 이상 공식명을 부르는 것이 적확할 거 같습니다. 현재 EAFF E-1 풋볼 챔피언십의 삭제를 요청한 분들도 (그분들의 기여를 통해 확인하건대) 아마 문서 요청을 이용하기보다 삭제 후 문서 재생성을 의도하고 삭제 신청한 것으로 보입니다. --Propheceer (토론) 2017년 12월 14일 (목) 00:32 (KST)[답변]

완료 이후에는 문서 이동을 하시기 전에 해당 이동을 했던 사용자와 먼저 토론을 해주시기를 부탁드립니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 12:22 (KST)[답변]

감태(Ecklonia cava)와 가시파래(Ulva prolifera)는 다른 바닷말이니, Ulva prolifera에 관해 다루는 기존 감태 문서는 가시파래로 옮겨 주시고, Ecklonia cava에 관해 다루는 초안:감태 문서를 감태로 옮겨주세요. --살사리 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 17:58 (KST)[답변]

완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 21:16 (KST)[답변]

이미지 (배우) → 이미지 (1960년)[편집]

동명이인 연기자이기도 한 "이미지 (1987년)"가 있기에 문서 이동을 리퀘스트합니다... 꾸벅...

---103.234.7.169 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 21:10 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20240299, 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 08:13 (KST)[답변]

본래 이동면은 경기도 용인시 처인구와 경상남도 남해군에 2곳 존재하였으나 2017년 12월 경기도 용인시 처인구 이동면이 이동읍으로 승격됨에 따라 더이상 동음이의어 처리가 필요없어져 문서 이동을 요청합니다. --커뷰 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:33 (KST)[답변]

이동면 (포천시), 포천시에도 이동면이 있는 것으로 확인됩니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:37 (KST)[답변]
뒤늦게 확인했습니다. 요청을 철회합니다.--커뷰 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:42 (KST)[답변]
미완료 요청 철회를 확인, 미완료 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:45 (KST)[답변]

제가 2017년 EAFF E-1 풋볼 챔피언십 (여자부) 관련 있다고 썼습니다.EAFF E-1 풋볼 챔피언십 남자부가 여자부 보다 더 먼저 설립 되어서 굳이 2017년 EAFF E-1 풋볼 챔피언십 (남자부)라고 꼭 써야 하나요.영어 위키백과도 2017 EAFF E-1 Football Championship이렇게 쓰는데요. --Bule Cloud (토론) 2017년 12월 16일 (토) 15:32 (KST)[답변]

반대 이와 관련된 문제는 곧바로 문서 이동을 요청할 것이 아니라 당해 문서의 토론문서에서 먼저 문제제기를 하는 것이 합당하다고 생각합니다. 더불어 영어 위키백과의 기준이 절대적인 기준인 것도 아닙니다. --Propheceer (토론) 2017년 12월 16일 (토) 15:51 (KST)[답변]


미완료 추가적으로 논의를 거친 이후에 다시 요청하여 주시기를 바랍니다. 미완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 18일 (월) 01:07 (KST)[답변]

복구 이동 요청 (2)[편집]

수정 부탁드립니다.--121.128.78.187 (토론) 2017년 12월 17일 (일) 17:36 (KST)[답변]

리스트 중간에 오류가 있어 취소선 처리합니다. Jeresy 2017년 12월 17일 (일) 17:37 (KST)[답변]
추가. Jeresy 2017년 12월 17일 (일) 17:40 (KST)[답변]

완료 각 문서들이 이동되었음을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 18일 (월) 01:07 (KST)[답변]

원래 이름대로 이동해 주시면 감사하시겠습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 18일 (월) 02:18 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20261164, 문서의 이동을 확인, 완료 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:02 (KST)[답변]

원래 이름대로 이동해 주시면 감사하시겠습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 18일 (월) 02:18 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20257895, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 18일 (월) 11:45 (KST)[답변]

토론의 내용에 따라 문서 이동을 요청합니다. --Привет(토론) 2017년 12월 19일 (화) 02:35 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20266677 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 02:28 (KST)[답변]

문화재청의 국가지정문화재 작명 방식을 따르기로 한 위키프로젝트:문화유산#문화재 명칭 관련 총의에 따라 부동산 문화재 명칭 앞에 지역명을 넣기로 했습니다. --Nosu (토론) 2017년 12월 19일 (화) 22:08 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20266667 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 02:21 (KST)[답변]

토론:봉담과천도시고속화도로를 참고 바랍니다. 같은 자동차전용도로인 비봉매송로, 덕내로 등의 예도 참고 부탁하겠습니다. — 2147483647 2017년 12월 20일 (수) 18:22 (KST)[답변]

완료 --2017년 12월 26일 (화) 09:44 (KST)

대한민국 정부에서 표준어로 쓰고있는 재외동포가 재외국민으로 쓰여지는것이 안타까워 수정을 요청합니다. 재외동포란 말은 과거에 자의로 국적을 변경한 외국 국민이 아닌 외부세력에 의해 같은 시민,국민이였던분들이 강제로 외국으로 이주하게 된 재외동포라는 용어가 사회적으로나 역사적으로 더 적합하고 더 포괄적인 표현이고, 대부분의 학자들도 그 용어를 사용중이기에 문서이동을 요청드립니다. 1.재외국민문서를 재외 동포로 문서이동부탁드립니다. 2.재일 동포문서는 한국계 일본인 문서를 흡수해서 혼용되어 버리게 됬는데 분리시켜 주시길부탁드립니다. 3.조선족문서는 한국계 중국인으로 문서이동부탁드립니다. --All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 19:00 (KST)[답변]


반려 @All7676: 아래와 같은 이유로 이 요청은 받아들여질 수 없습니다.

재외국민과 재외동포는 동일한 개념이 아닙니다.
재외국민이라함은 "외국의 일정한 지역에 계속하여 90일 이상 거주하거나 체류할 의사를 가지고 그 지역에 체류하는 대한민국 국민"을 의미하며, 위에 링크된 재외국민법에 따라 등록의무를 지는 사람들을 이야기합니다.
재외동포는 "재외동포의출입국과법적지위에관한법률"에 따라 지위가 부여된 자로 크게 두 개의 집단으로 구분됩니다. 해당 법률의 제2조에 나옵니다.
  • 대한민국의 국민으로서 외국의 영주권(永住權)을 취득한 자 또는 영주할 목적으로 외국에 거주하고 있는 자(이하 "재외국민"이라 한다)
  • 대한민국의 국적을 보유하였던 자(대한민국정부 수립 전에 국외로 이주한 동포를 포함한다) 또는 그 직계비속(直系卑屬)으로서 외국국적을 취득한 자 중 대통령령으로 정하는 자(이하 "외국국적동포"라 한다)

즉 "재외동포=재외국민+외국국적동포"입니다. 현재의 문서의 내용은 재외국민을 정확하게 설명하고 있으며, 재외동포 문서가 별도 신설되어야 하는 상황이지, 재외국민 문서를 재외동포로 이동해야 할 사항이 아닙니다. 그에 따라 이 요청은 반려합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:09 (KST)[답변]

1번은 재외동포문서가 재외국민문서로 이동이 되어서 분리해야할것같아요. 2번 3번 요청에대한 답도 부탁드리겠습니다.--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:11 (KST)[답변]


  • 3건의 요청은 독립적으로 이뤄져야했습니다. 가급적이면, 문서 이동 요청에 대해서는 각각 개별 건으로 별도로 요청해주시기 바랍니다.
  • 2번 건에 대해서는 교통 정리가 필요하지만, 내용의 변경은 관리자가 개입할 사안이 아닙니다. 사용자들이 직접 고쳐나가야 하는 부분으로 관리자 권한이 필요한 부분이 아닙니다.
  • 3번 건에 대해서는 조선족과 한국계 중국인이라는 표현 중 어느쪽이 널리 사용되는지 고려되어야 하는 부분입니다. 이 건은 한국계 중국인조선족이라는 표현 중에 어느 것을 선택해야하냐는 문제가 아닙니다. 우선 두 집단이 완전히 같은 집단이 아니라는 게 제 의견입니다.
    • 아버지가 대한민국 국적자, 어머니가 중화인민공화국 국적자인 사람
    • 아버지가 중화인민공화국 국적자, 어머니가 대한민국 국적자인 사람

위 두 경우에도 대한민국 국적을 포기하고, 중화인민공화국 국적을 보유하고 있다면, 한국계 중국인에 들어가지만, 이 사람들을 조선족이라고 볼 수 없다고 생각합니다.

즉 조선족, 한국계 중국인, 재중동포는 동일한 집단이 아닙니다.

  • 조선족은 중화인민공화국의 소수민족 정책에 따라 법리적으로 구분되는 인구 집단입니다.
  • 한국계 중국인은 조선족 뿐만 아니라 조상 중 어느 한 명이 한국계 인 사람입니다. 조부모 및 외조부모 네 명 중 한 명만 한국 출신이라면, 그 사람은 한국계 중국인에 들어가지만, 이 사람을 조선족이나 한국 국적자로 보기는 어려울 것입니다.
  • 재중동포는 위에 언급한 법률에 따른 재외동포 중 중국에 거주하고 있는 사람들을 지칭할 것입니다. 이 재중동포에는 당연히 재중국민이 포함되며, 마찬가지로 불일치하는 부분이 생겨납니다. 그에 따라 위 세 용어는 얼핏보면 비슷하지만, 서로 겹쳐지지 않는 부분도 분명히 존재하며, 임의로 대체될 수 없습니다. 만약 All7676님이 해당 문서를 이동하시겠다면, 의견 요청 등의 방법을 통해 다른 사용자들의 의견을 모으는 것이 선행되어야 할 것으로 보입니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:55 (KST)[답변]
  • 1번의 경우에는 "재외동포에서 넘어옴" 부분에서 재외동포를 누르면, 넘겨주기 문서로 들어가며, 재외동포 페이지에서 넘겨주기라고 쓰여진 부분을 지우고, 새로 내용을 작성하면 됩니다. 마찬가지로 관리자 권한이 필요하지 않습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:58 (KST)[답변]

관리자분의 도움 감사드립니다.--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 21:21 (KST)[답변]

반달리스트가 비중립적으로 이동한 표제어의 복구 요청입니다. 그리고 재외 동포 문서는 중립적인 디아스포라로 넘겨주기 요청합니다. --27.179.218.243 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 22:27 (KST)[답변]

해당 표현이 비중립적이라는데는 동의하지 않습니다. 여기에서의 재외동포라는 용어는 대한민국의 실정법에 따라 규율되는 집단 또는 혈연적으로 한국과 연관이 있는 집단을 의미합니다. 디아스포라에는 남북분단으로 인해 생긴 "이산가족"도 포함될 수 있을것입니다. Migration과 diaspora는 구분되어야하며, 재외동포는 위 두 개념에 따른 이주를 모두 포함하는 집단입니다. 따라서 이 요청 또한 받아들여질 수 없습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 00:05 (KST)[답변]
재외동포의 의미가 한국의 재외동포 이외의 의미로 사용되고 있는지에 관한 토론이 문서 토론에서 진행 중입니다. --ted (토론) 2017년 12월 21일 (목) 07:40 (KST)[답변]

현재 재외동포문서는 디아스포라문서로 넘어주기 되어있습니다. 디아스포라와 재외동포는 비슷하지만 다른 개념이고, 재외동포문서는 재외 동포문서로 넘어주기하는게 맞습니다. --All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:24 (KST)[답변]

완료 붙여쓰기한 "재외동포"가 더 널리쓰입니다. "재외 동포"에서 "재외동포"로 넘어가도록 수정합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:51 (KST)[답변]

다른 문서들과 통일성 때문에 그런거지만 아무튼 감사드립니다 :D--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:53 (KST)[답변]

재미 교포한국계 미국인은 비슷하지만 다른 개념의 용어이고 재미 동포문서에 재미 교포의 내용이 담겨있어서 포괄적 용어에 적합하고, 교포란 단어 대신 동포라는 용어를 정부나 법률적으로 쓰이고 있기에 넘겨주기를 요청드립니다. --All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:32 (KST)[답변]

넘겨주기를 수정하는데는 관리자 권한이 필요하지 않습니다.그와는 별개로 교포와 동포가 동의어라는데는 동의하기 어렵습니다. 정말 같은 뜻인지부터 확인이 선행되어야 합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:53 (KST)[답변]

앗 그렇군요 항상 도움 감사드립니다--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:56 (KST)[답변]

교포는 다른나라에 이주하여 그나라 국민으로 살아가고 있는 사람을 지칭합니다. 즉 대한민국 국적을 포기한 경우를 말하며, "재미교포=한국계 미국인"이 맞습니다. 그에 따라 이 요청은 받아들여질 수 없으며, 해당 넘겨주기를 수정하셔는 안된다고 보여집니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:58 (KST)[답변]

위 사실들을 바탕으로 정리한 결과는 재외동포=재외국민+외국국적동포(=교포)이며, 이 사례에서는 재미동포=재미국민+재미교포라는 것입니다. 문제는 "교민"이라는 용어인데 이 단어 또한 확인 필요합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 00:08 (KST)[답변]

교민은 동포 중 해외에 거주하는자를 의미합니다. 고로 재외동포=교민입니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 00:15 (KST)[답변]

代用客車(대용객차)를 모두없애 신문기사를 보면 교외선의 옛 종점의 한글 표기는 가릉역 입니다. --223.54.124.2 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 21:54 (KST)[답변]

완료 계정을 만드시면 직접 문서 이동을 하실 수 있습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 26일 (화) 10:15 (KST)[답변]

위키백과:위키프로젝트/제안#위키프로젝트 토막글에서 기존 프로젝트의 개편으로 의견이 모아졌습니다. 이전의 기록을 보존하기 위해 문서 이동보호가 되어있는 해당 프로젝트의 내용과 토론, 편집 역사을 옮겨주세요. 자세한 해당 사항은 위키백과:사랑방 (일반)/2017년 제51주#프로젝트:토막글 에 대한 여러분의 의견과 참여 여부를 묻습니다.에서 확인할 수 있습니다.-- Exj  토론  2017년 12월 23일 (토) 13:06 (KST)[답변]

@Exj: 프로젝트 이름 (구)로 할 것이 아니라 "위키프로젝트:위키백과 토막글/분류"로 하면 되지 않을까요? 현재 제안되고 있는 분과 개념으로 하위에 두는 것이 더 적절하다고 생각합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 23일 (토) 16:35 (KST)[답변]
@이강철: 그렇군요. 그 것도 좋겠네요. 그렇게 하도록 하죠.-- Exj  토론  2017년 12월 23일 (토) 17:36 (KST)[답변]
완료 @Exj: 프로젝트 문서의 이동을 마쳤습니다. 이제 해당 프로젝트를 개설해주시기 바랍니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 23일 (토) 19:51 (KST)[답변]
감사합니다.-- Exj  토론  2017년 12월 23일 (토) 23:55 (KST)[답변]

안살도브레다는 히타치 레일 이탈리아는 같은 회사입니다. 따라서 히타치 레일 이탈리아 문서를 삭제한 다음에 안살도브레다 문서를 히타치 레일 이탈리아 문서로 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 25일 (월) 18:16 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20297323, 이동 작업 중 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 25일 (월) 18:23 (KST)[답변]

외래어 표기법이 잘못되었습니다.

국립국어원의 일본어 표기법 제2항 장모음

장모음은 따로 표기하지 않는다. --슈퍼판다 (토론) 2017년 12월 25일 (월) 19:34 (KST)[답변]

한자 표기에 따르면 折-오리, 居-이이기 때문에 장음으로 볼 수 없습니다. — 2147483647 2017년 12월 25일 (월) 20:51 (KST)[답변]
위의 분께서 말씀하셨듯, 해당 단어는 장음이 아니므로, 위키백과:일본어의 한글 표기에 따라서 보면 '오리이'가 맞습니다. (좋은 예로, 에도시대의 유명한 부교인 大岡越前은 '大'(おお)-> '오', 岡(おか)-> '오카'로 표기할 수 있어서 '오오카 에치젠'이 됩니다). 요청을 철회하시기 바랍니다. 다른 이야기인데, 슈퍼판다님의 기여를 보면, 일본어의 한글 표기나 중국어 관련 표기를 규칙으로, 기존의 기여에 대해 잘못의 유무를 판단하시려는 경향이 있는데, 굳이 그렇게 할 필요 없을 뿐더러, 불필요한 노력이라 생각합니다. 애초에 위키백과:일본어의 한글 표기는 위키백과에서 일본어에서 온 어휘를 표기할 때, 중구난방 격으로 나오는 방식의 차이를 줄이고 통일성을 적용시키기 위해 사용할 수 있는 일종의 판단 근거에 불과합니다. 이를 지키지 않으면 잘 못 된 것인양 잣대를 적용하는 것은 올바른 태도가 아니라고 생각하며, 혹 그런 표기가 있어도 심하지 않다면 다른 문서 기여 쪽을 보는게 훨씬 생산적이라 봅니다. -- tiens (토론) 2017년 12월 25일 (월) 22:41 (KST)[답변]


미완료 미완료 표시합니다. 필요한 경우 논의를 거친 후 재요청을 바랍니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 2일 (화) 20:20 (KST)[답변]

구자라트어 ભાખરી (bhākrī)와 마라티어 भाकरी (bhākrī) 모두에서 "k"가 짧습니다. 받침이 있어야 할 이유가 없으며, 외래어의 한글표기 원칙 비추어 보았을 때도 "바크리"가 적절합니다. --푸새 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 09:11 (KST)[답변]

완료 [바크리 (이탈리아)](Vacri)가 있었기 때문에 [바크리 (빵)]으로 옮겼습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 26일 (화) 10:21 (KST)[답변]

원래 틀 이름대로 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 26일 (화) 22:46 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20315111 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 27일 (수) 06:56 (KST)[답변]

'호주'는 흔히 쓰는 이름이고 호주 정부, 한국 정부와 양국의 대사가 대부분 법률서류에 '호주'를 씁니다. 예를들면:

구글 검색 결과:

나라 이름 표기는 사용자 간의 토론을 거쳐서 결정되는 것으로 알고 있습니다. 가끔 한국어가 등장하는 문서 등에서 '호주'라고 하지 않고 '오스트레일리아'라고 표기하는 경우도 있습니다. 이동에 반대합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 27일 (수) 15:46 (KST)[답변]
태국의 경우와 비슷하군요. Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 30일 (토) 06:26 (KST)[답변]

러시아어 표기법에 맞춰서 이동하려고 했는데 이동이 안 됩니다. 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 27일 (수) 15:41 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20323147, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. 시간이 되시면 접두어에 따른 문서 목록: 이고르의 문서들도 검토를 바랍니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 08:06 (KST)[답변]

이동 요청합니다. 네이버 인물 정보 & 다음인물 정보 & 소속사 홈페이지

본명에서 예명으로 바꿔 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 14:52 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:42 (KST)[답변]

이동 요청합니다. 네이버 인물 정보 & 같은 인물이라는 출처

또 개명해서 활동하고 있는게 확인되어 요청하게 되었습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:10 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:43 (KST)[답변]

이동 요청합니다. 꼭 수정부탁드립니다.

배우 김성탁이라는 예명으로 활동한지 얼마 안되서 다시 김서경으로 활동중인게 확인되었습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:17 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)[답변]

이동 요청합니다.

다시 본명으로 바꿔 활동하고 있는게 확인되어 요청하게 되었습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:24 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)[답변]

이동 요청합니다.

네이버 프로필 & 다음 프로필 & 소속사 프로필

현재는 한사명이라는 이름으로 활동하고 있어 요청을 작성하게 되었습니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:34 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)[답변]

이동 요청합니다.

보시면 아시겠지만 과거에 한성용이라는 이름으로 활동했지만 지금은 한이진이라는 예명으로 활동하고 있는게 확인되었습니다.

꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:39 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)[답변]

이동 요청합니다.

사유는 위에 작성한 요청들과 같습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:46 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:45 (KST)[답변]

이동 요청합니다. 배우 김진태가 현재 진주형이라는 이름으로 계명해서 활동하고 있습니다.

지금 요청의 경우 저로써도 난감한 요청이며, 괜찮으시다면 해당 요청을 검토 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 16:04 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:45 (KST)[답변]

베트남어 표기법에 맞춰서 이동하려고 했는데 이동이 안 됩니다. 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 28일 (목) 16:37 (KST)[답변]

다른 분이 이동(특수:차이/20326698)한 걸 확인하여 완료 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:46 (KST)[답변]

폭찹이 압도적으로 널리 쓰임, 무단이동 복구 요청 --223.53.180.159 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 21:41 (KST)[답변]

의견 문서와 연동해 함께 형태로 두거나 형태로 두면 좋겠습니다. (현재 포크 촙/폭찹 문서에는 레퍼런스가 없습니다. 문서에는 한 개 있어요.) --Gidiyorum (토론) 2017년 12월 29일 (금) 00:43 (KST)[답변]

한국어 위키백과에 생선알(생선의 알) 문서와 어란(생선알을 절여 말린 음식) 문서가 따로 있습니다. 이 분류는 전자와 일치·연결되는 것이 좋을 것 같아요. --Gidiyorum (토론) 2017년 12월 29일 (금) 00:30 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:12 (KST)[답변]

「외래어 표기법」 일부 개정에 따른 띄어쓰기 변경 내용 안내를 보시면, 띄어쓰기 변경 대상 낱말에 "현(縣)"이 포함됩니다. 아래 지명들도 이동해주세요.

하는 김에 분류도 전부 옮기고 있는데, 시간이 많이 걸리네요. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 15일 (월) 16:51 (KST)[답변]
완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 27일 (토) 10:16 (KST)[답변]

신적강하된 인물들로서 제목 이동을 요청하는 바입니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 08:29 (KST)[답변]

다른 분이 이동한 것을 확인하여, (특수:차이/20345707, 특수:차이/20345718, 특수:차이/20345713) 완료로 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:10 (KST)[답변]

극동건설 사장이라는 김종명은 그 문서도 없으며 동명이인 문서생성의 가치가 희박하므로 문서 이동 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 08:48 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20345705 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 2일 (화) 20:19 (KST)[답변]

이동 요청합니다. 네이버 인물 정보 & 소속사 홈페이지

본명에서 예명으로 바꿔 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 사유는 위에 있는 요청들과 같습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 18:45 (KST)[답변]

완료 위키백과에 계정을 만드시면 직접 이동이 가능합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 20:34 (KST)[답변]

"**시의 시내버스"라는 제목에 맞추어서 해당 표제어로 정한 것으로 보이나, '**시의 시내버스'라는 표현은 **시 지역에 운행하는 시내버스라 해석할 수 있는 반면 '국토교통부의 광역급행버스'는 이와 같은 뜻풀이를 적용하기 힘듭니다. 부처 이름이 바뀔 때마다 이동이 반복되기도 할 것이고요. 대신, 광역급행버스라는 표현이 한국 수도권에만 쓰이는 것으로 알고 있으니 간결하게 '광역급행버스'로 제목을 바꾸는 것이 나을 것이라 보아 위와 같이 이동을 요청합니다. --— 2147483647 2017년 12월 29일 (금) 21:09 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 19:59 (KST)[답변]

다른 국가는 주별 출신으로 되어 있는데, 여기만 지역별 출신으로 되어 있네요. 행정 구역명이 "주"(예:아크몰라 주)인 만큼로 문서가 만들어졌으니 "주"로 원상복구하는 게 타당하다고 봅니다. --사:Braveattack (토론 · 기여) 2017년 12월 30일 (토) 10:04 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:02 (KST)[답변]

카자흐스탄 관련 건과 이하동문입니다. --사:Braveattack (토론 · 기여) 2017년 12월 30일 (토) 10:16 (KST)[답변]

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:04 (KST)[답변]

분류:나라별 제조 기업 분류에 맞춰서 이동해 줄 것을 요청합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 30일 (토) 19:52 (KST)[답변]

완료 특수:차이/20346878 분류 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 10일 (수) 01:39 (KST)[답변]

외래어 표기법 제3장 제1절 제1항에 따른 ceramics의 표기 용례는 "세라믹"입니다. 구글 검색 결과도 세라믹스 약 206,000개, 세라믹 약 7,870,000개로 후자가 약 38배 많습니다. --Pillisipuli (토론) 2017년 12월 31일 (일) 01:36 (KST)[답변]

완료. 그리고 사용자:Pillisipuli 님은 이제 가입하신지 만 4일이 넘었으므로 직접 페이지를 이동하는 것이 가능해졌을 것입니다. (위키백과:사용자 권한#자동 인증된 사용자) --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:08 (KST)[답변]

원래 표제어대로 이동해 줄 것을 요청합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 31일 (일) 22:47 (KST)[답변]

6세의 의미가 뭔가요? Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 31일 (일) 22:52 (KST)[답변]
강서(姜筮)와 강서(姜緖)는 모두 진주 강씨 박사공파에 속하는 인물들로, 여기서 '세'는 '세대'의 의미입니다. 저는 문서 제목에 인물의 생년을 쓰는 행위를 도저히 이해할 수 없어서 이렇게 했습니다. --全彦謙 (토론) 2017년 12월 31일 (일) 23:05 (KST)[답변]
세라고 적으면 대다수의 위키백과 사용자는 이해하지 못합니다. -세라고 괄호안에 붙이는 규정이라도 보시고 표시하신건가요? 아니면 전언겸님의 개인적인 생각으로 표시한건가요? Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 31일 (일) 23:32 (KST)[답변]
출생 연도에 맞춰서 적는 것이 한국어 위키백과 사용자들의 이해를 도울 수 있다고 판단됩니다. 이동 요청을 철회합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2018년 1월 1일 (월) 00:13 (KST)[답변]
반려 한국어 위키백과에서는 해당 표현은 인물의 연령을 표시하는 것으로 오해할 가능성이 더 크다고 보여집니다. 적절하지 않은 구분자로 보이며, 현재 위키백과에서 범용적으로 사용하는 생년에 따른 구분을 대체할만한 이유가 있어야한다고 보입니다. 기본적으로는 인물의 직업이 가장 먼저 고려되는데 두 인물 모두 문신이고, 조선시대는 겹칩니다. 더 나은 대안이 제시될 때까지는 현재의 동음이의어 구분자를 유지합니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 1일 (월) 00:16 (KST)[답변]