아제르바이잔어
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
| 아제르바이잔어 Azərbaycan dili / آذربايجان ديلی / Азәрбајҹан дили (아재르바이잔 딜리)(IPA: [azærbajʤan dili]) |
||
|---|---|---|
| 쓰는 나라들 | 아제르바이잔, 이란, 그루지야, 러시아, 이라크, 터키. | |
| 언어 인구 | 2300~3000만여 명 | |
| 언어의 계통 | 알타이어족(논란 있음) 투르크어족 남투르크어파 아제르바이잔어 |
|
| 공용어/표준 | ||
| 공용어로 쓰는 국가 | 아제르바이잔 | |
| 언어 부호 | ||
| ISO 639-1 | az | |
| ISO 639-2: | aze | |
| ISO 639-3: | variously: aze — 아제르바이잔어(일반) azj — 북아제르바이잔어 azb — 남아제르바이잔어 klj — 칼라즈어(논란 있음) qxq — 카스카어 slq — 살추크어 |
|
아제르바이잔어(Azərbaycan dili, آذربايجان ديلی, Азәрбајҹан дили 아재르바이잔 딜리)는 아제르바이잔의 공용어이다.
비공식적으로는 아제리어, 아제리 터키어, 아제르바이잔 터키어라고도 부른다.
목차 |
[편집] 문자
- 이 부분의 본문은 아제르바이잔어 문자입니다.
1928년까지는 아랍 문자가, 1929년에 라틴 문자가 채택되었으나 1939년부터 라틴 문자는 제한당하고 키릴 문자가 공식 문자가 되었다(이는 터키어처럼 라틴 문자를 원하는 아제리인들이 원하지 않은 비합법적인 것이었다). 1991년에야 다시 라틴 문자가 공식 문자가 되고 키릴 문자는 러시아 식민주의의 잔재라 하여 금지되었다. 아제르바이잔어 위키백과에서는 가끔씩 아랍 문자도 있다.
[편집] 방언
- 아제르바이잔어 (북부 방언)1
아제르바이잔, 다게스탄 공화국 남부, 카스피 해 연안과 남 카프카스 산맥, 아르메니아, 에스토니아, 그루지야, 카자흐스탄, 키르기스스탄, 러시아(시베리아), 투르크메니스탄, 우즈베키스탄
- 아제르바이잔어 (남부 방언) 2
이란의 동아제르바이잔과 서아제르바이잔, 아르데빌 주, 잔잔 주, 마르카지 주의 일부, 테헤란, 파르스 주, 아프가니스탄, 아제르바이잔, 이라크, 요르단, 시리아, 터키(아시아 지역), 미국
[편집] 아제르바이잔어 배우기
- 사랑합니다! : 멘 세니 세비렘!
- 안녕하십니까? : 페르시아어로 살람?
- 몇 살입니까? : 네체 아쉰 바르?
- 또 만납시다! : 괴뤼세크!
- 우리는 알라신을 믿습니다. : 알라후 이난.
- 저의 이름은 아흐메트입니다. : 메임 아듬 아흐메트 드르.
- 잘 지냈습니까? : 네제 센?
- 예 : Hə / Bəli (해 / 배일)
- 아니오 : 요흐(Yox)
- 만나서 반갑습니다! : 괴르메예 샤담!
- 이름이 무엇입니까? : 아든 네디?
[편집] 터키어와의 비교
아제르바이잔어는 터키어의 영향을 많이 받았다.
| kız | qız | kapı | qapı | ev | ev | iş | iş |
| kızı | qızı | kapıyı | qapını | evi | evi | işi | işi |
| kıza | qıza | kapıya | qapıya | eve | evə | işe | işə |
| kızda | qızda | kapıda | qapıda | evde | evdə | işte | işdə |
| kızdan | qızdan | kapıdan | qapıdan | evden | evdən | işten | işdən |
| kızın | qızın | kapının | qapının | evin | evin | işin | işin |
| Olumlu | Olumsuz | ||||||
| geliyorum | gəlirəm | okuyorum | oxuyuram | gelmiyorum | gəlmirəm | okumuyorum | oxumuram |
| geliyorsun | gəlirsən | okuyorsun | oxuyursan | gelmiyorsun | gəlmirsən | okumuyorsun | oxumursan |
| geliyor | gəlir | okuyor | oxuyur | gelmiyor | gəlmir | okumuyor | oxumur |
| geliyoruz | gəlirik | okuyoruz | oxuyuruq | gelmiyoruz | gəlmirik | okumuyoruz | oxumuruq |
| geliyorsunuz | gəlirsiniz | okuyorsunuz | oxuyursunuz | gelmiyorsunuz | gəlmirsiniz | okumuyorsunuz | oxumursunuz |
| geliyorlar | gəlirlər | okuyorlar | oxuyurlar | gelmiyorlar | gəlmirlər | okumuyorlar | oxumurlar |
| Olumlu | Olumsuz | ||||||
| gelirim | gələrəm | okurum | oxuyaram | gelmem | gəlmərəm | okumam | oxumaram |
| gelirsin | gələrsən | okursun | oxuyarsan | gelmezsin | gəlməzsən | okumazsın | oxumarsan |
| gelir | gələr | okur | oxuyar | gelmez | gəlməz | okumaz | oxumaz |
| geliriz | gələrik | okuruz | oxuyarıq | gelmeyiz | gəlmərik | okumayız | oxumarıq |
| gelirsiniz | gələrsiniz | okursunuz | oxuyarsınız | gelmezsiniz | gəlməzsiniz | okumazsınız | oxumazsınız |
| gelirler | gələrlər | okurlar | oxuyarlar | gelmezler | gəlməzlər | okumazlar | oxumazlar |
| Olumlu | Olumsuz | ||||||
| geleceğim | gələcəyəm | okuyacağım | oxuyacağam | gelmeyeceğim | gəlməyəcəyəm | okumayacağım | oxumayacağam |
| geleceksin | gələcəksən | okuyacaksın | oxuyacaqsan | gelmeyeceksin | gəlməyəcəksən | okumayacaksın | oxumayacaqsan |
| gelecek(tir) | gələcək(dir) | okuyacak(tır) | oxuyacaq(dır) | gelmeyecek(tir) | gəlməyəcək(dir) | okumayacak(tır) | oxumayacaq(dır) |
| geleceğiz | gələcəyik | okuyacağız | oxuyacağıq | gelmeyeceğiz | gəlməyəcəyik | okumayacağız | oxumayacağıq |
| geleceksiniz | gələcəksiniz | okuyacaksınız | oxuyacaqsınız | gelmeyeceksiniz | gəlməyəcəksiniz | okumayacaksınız | oxumayacaqsınız |
| gelecekler | gələcəklər | okuyacaklar | oxuyacaqlar | gelmeyecekler | gəlməyəcəklər | okumayacaklar | oxumayacaqlar |
[편집] 바깥 고리
| 아제르바이잔어 위키백과 |
|
|
|
|---|---|
| 오구르어파/불가르조어 | 불가르어† · 추바시어 · 투르크 아바르어† · 하자르어† · 훈어† |
| 위구르어파/차가타이어파 | 고대 투르크어† · 롭어 · 아이니어² · 우즈베크어 · 위구르어 · 일리 투르크어 · 차가타이어† |
| 킵차크어파 | 고대 타타르어† · 노가이어 · 바라바어 · 바시키르어 · 알타이어 · 우룸어¹ · 카라임어 · 카라차이-발카르어 · 카라칼팍어 · 카자흐어 · 쿠만어† · 크림착어 · 크림 타타르어¹ · 크림착어 · 키르기스어 · 큽착어/킵차크어† · 타타르어 |
| 오우즈어파 | 가가우즈어 · 살라르어 · 아제르바이잔어 · 아프샤르어 · 오스만 터키어† · 우룸어¹ · 카슈카이어 · 크림 타타르어¹ · 터키어 · 투르크멘어 · 페체네그어† · 호라산 터키어 |
| 아르구어파/칼라지어파 | 할라지어 |
| 북동투르크어파 | 돌간어 · 서부 위구르어 · 쇼르어 · 야쿠트어 (사하어) · 출름어 · 토파어 · 투바어 · 푸위 기르기스어 · 하카스어 |
| ¹두개 이상의 언어에 포함되는 언어, ²혼합 언어, †사어 | |
| 이 글은 언어에 관한 토막글입니다. 서로의 지식을 모아 알차게 문서를 완성해 갑시다. |