본문으로 이동

헝가리어

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
헝가리어
magyar
발음[ˈmɒɟɒr]
원어 지역 헝가리를 포함한 인근 주변국들.
지역중앙 유럽발칸반도
원어 화자
1300만여 명(2002~2012)
순위75위
로마자
로바쉬 문자(역사적)
공식 상태
공용어로 쓰는 나라
 헝가리
 루마니아[1]
 유럽 연합
 슬로바키아
 이탈리아[2]
규제 기관Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete
언어 코드
ISO 639-1hu
ISO 639-2hun
ISO 639-3hun

헝가리어(Magyar nyelv 머저르 녤브[*], 문화어: 마쟈르어)는 헝가리와 주변 일부 지역에서 쓰이는 언어로, 헝가리인들의 모어이다. 인도유럽어족에 속하는 주변의 언어들과 달리 핀란드어, 에스토니아어, 사미어 등이 속한 우랄어족의 언어이다. 따라서 주변 언어들과 계통상 완전히 무관하며, 문법 역시 크게 상이하여 교착어로 분류된다.

1천 3백만 명 이상이 사용하고 있으며, 그중 1천만 명이 헝가리에 살고 있다. 헝가리루마니아, 유럽 연합공용어이며, 세르비아(주로 보이보디나), 몬테네그로, 슬로베니아의 3개 자치 단체에서도 공용어로 쓰인다. 과거 오스트리아-헝가리 제국 시절에는 독일어와 함께 이 언어도 동등한 공용어였다.[3]

문자

[편집]

기본적으로 로마 문자를 사용하고 모음의 발음을 구별하기 위해 기호를 사용한다. 모음 위에 쌍점으로 표시되는 움라우트 기호 (ö, ü), 장모음을 나타내는 예음 악센트 기호 (á, ú, ó, é, í), 움라우트가 붙은 장모음을 나타내는 이중 예음 악센트 기호 (ő, ű)가 사용된다.

일부 자음의 경우에는 둘 또는 세 문자를 함께 사용하여 표기하기도 한다. 특히 구개음 (gy [ɟ], ty [c], ny [ɲ], ly [j]), 파찰음 (dzs [ʤ], dz [ʣ], cs [ʧ]), 치조 마찰음 (sz [s], zs [ʒ])의 경우가 그러하다.

헝가리어 문자의 발음
문자IPA (ASCII)IPA (유니코드)유사한 발음
AQɒ영국 영어: notlaw 사이
Áa:프랑스어: allô
Bbb프랑스어: bébé
Ctsʦ프랑스어: tsé-tsé
CStSʧ프랑스어: tchèque
Dd_d프랑스어: dôme
DZdzʣ프랑스어: dzé-dzé
DZSdZʤ프랑스어: azerbaïdjan
EEɛ프랑스어: est
Ée:독일어: leer ; 이탈리아어: rete
Fff프랑스어: fin
Ggɡ프랑스어: goût
GYJ\ɟ영국 영어: dune
Hhh영어: home ; 독일어: Haar
Iii프랑스어: lit
Íi:독일어: Biene ; 영어: see
Jjj프랑스어: yeux
Kkk프랑스어: cas
Ll_d프랑스어: lire
LYjj프랑스어: yeux
Mmm프랑스어: midi
Nn_d프랑스어: nuit
NYJɲ프랑스어: gnon
Ooo프랑스어: dotdo 사이
Óo:프랑스어: dôme
Ö2ø프랑스어: œufs
Ő2:øː독일어: hören ; 네덜란드어: leuven
Ppp프랑스어: pas
(Q)kvkv독일어: Quelle
R4_d, r_dɾ̪, 스페인어: pero, radio
SSʃ프랑스어: chut
SZss프랑스어: sot
Tt_d프랑스어: télé
TYcc영어: tune
Uuu프랑스어: houle
Úu:독일어: tun
Üyy프랑스어: but
Űy:독일어: Tür
Vvv프랑스어: vol
(W)vv프랑스어: vol
(X)ks[ks]프랑스어: taxi
(Y)ii프랑스어: lit
Zzz프랑스어: zut
ZSZʒ프랑스어: je

위 표에서 괄호 안에 있는 문자는 외국어 표기에만 사용된다.

음소와 문자의 대응은 거의 1:1에 가깝다. 단, lyj는 둘 다 [j]로 발음된다는 점에서 예외이다. 일부 음소는 변이음을 가지고 있다.

  • /h/
    • ɦ - 모음 사이에서
    • 일반적으로 음절말에서는 발음되지 않으나 경우에 따라 x
    • - 이중자음
  • /n/
  • /j/
    • ç - 일부 형태에서 단어 끝에서 /p/, /t/ 또는 /k/ 뒤에 오는 경우
    • ʝ - 일부 형태에서 단어 끝에서 /b/, /d/ 또는 /ɡ/ 뒤에 오는 경우

문법

[편집]

접미사

[편집]

핀우그리아어파의 영향으로 접미사를 이용하여 처소를 표기하는 방식이 사용되고 있다.

이는 핀란드어에서도 나타나는 현상으로, 타 언어권 출신의 사람이 이 계통 언어를 학습할 때 큰 어려움을 주는 요인으로 작용하게 된다.

고양이(macska)를 예로 들어 설명하자면 이렇다.

  단수 복수
주격 macska macskák
대격 macskát macskákat
여격 macskának macskáknak
도구격 macskával macskákkal
원인-결과격 macskáér macskákért
전환격 macskává macskákká
종결격 macskáig macskákig
상황격 macskaként macskakként
재내격 macskában macskákban
재위격 macskán macskákon
재상격 macskánál macskáknál
향내격 macskába macskákba
향위격 macskára macskákra
향격 macskához macskákhoz
향외격 macskából macskákból
탈위격 macskáról macskákról
탈격 macskától macskáktól

위 표에 정리된 것처럼, 어미를 붙일 때에는 맨 뒤의 단모음이 장모음화된다.

학습

[편집]

대한민국에서는 헝가리어가 희귀한 언어라서 쉽게 배우기 어려운 언어이다. 한국외국어대학교에 헝가리어과가 개설되어 있다. 시중에 회화, 문법 교재가 판매되고 있으나, 적은 수요로 인해 하나 둘씩 절판되고 있다. 현재 한국어로 된 헝가리어 교재는 '헝가리어 문법 연구', '꿩먹고 알먹는 헝가리어 첫걸음' 정도이다. 이외에 한국외국어대학교에서 한-헝/헝-한 사전을 펴냈다.

각주

[편집]
  1. 주로 서부 트란실바니아에서 쓰인다.
  2. 주로 시칠리아섬에서 쓰인다.
  3. Fisher, Gilman. The Essentials of Geography for School Year 1888–1889, p. 47. New England Publishing Company (Boston), 1888. Accessed 20 August 2014.

외부 링크

[편집]