헝가리어

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색
헝가리어
magyar(IPA: [ˈmɒɟɒr])
사용 국가 헝가리 헝가리를 포함한 인근 주변국들.
사용 지역 중앙 유럽발칸 반도
언어 인구 1300만여 명 (2002-2012)
문자 로마자
로바쉬 문자(역사적)
언어 계통 우랄어족
 핀우그리아어파
  헝가리어
공용어 및 표준
공용어로 쓰는 나라 헝가리 헝가리
루마니아 루마니아[1]
유럽 연합 유럽 연합 슬로바키아 슬로바키아
표준 Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete
언어 부호
ISO 639-1 hu
ISO 639-2 hun
ISO 639-3 hun


헝가리어 (Magyar nyelv 머저르 녤브[*], 문화어: 마쟈르어)는 헝가리의 국어이며, 인근 나라에서 쓰이는 말로 우랄어족에 속한다.

개요[편집]

헝가리어는 인도유럽어족의 언어가 아니며, 그런 이유 때문에 같은 우랄어족핀란드어, 에스토니아어, 사미어등과 유사성이 있으며, 주변 유럽계 언어와는 뿌리관계가 거의 없다. 헝가리루마니아, 유럽 연합공용어이며, 세르비아(주로 보이보디나), 몬테네그로, 슬로베니아의 3개 자치 단체에서도 공용어로 쓰인다.

설명[편집]

1천 3백만 명 이상이 사용하고 있으며, 그중 1천만 명이 헝가리에 살고 있다. 어순은 인근의 슬라브계 언어와, 게르만계, 로망스계 언어와 많이 다르며, 교착어이다.

과거 오스트리아-헝가리 제국 시절에는 독일어와 함께 이 언어도 동등한 공용어였다.[2]

헝가리어와 문자[편집]

기본적으로 라틴 문자를 사용하고 모음의 발음을 구별하기 위해 기호를 사용한다. 모음 위에 쌍점으로 표시되는 움라우트 기호 (ö, ü), 장모음을 나타내는 예음 악센트 기호 (á, ú, ó, é, í), 움라우트가 붙은 장모음을 나타내는 이중 예음 악센트 기호 (ő, ű)가 사용된다.

일부 자음의 경우에는 둘 또는 세 문자를 함께 사용하여 표기하기도 한다. 특히 구개음 (gy [ɟ], ty [c], ny [ɲ], ly [j]), 파찰음 (dzs [ʤ], dz [ʣ], cs [ʧ]), 치조 마찰음 (sz [s], zs [ʒ])의 경우가 그러하다.

헝가리어 문자의 발음
문자 IPA (ASCII) IPA (유니코드) 유사한 발음
A Q ɒ 영국 영어: notlaw 사이
Á a: 프랑스어: allô
B b b 프랑스어: bébé
C ts ʦ 프랑스어: tsé-tsé
CS tS ʧ 프랑스어: tchèque
D d 프랑스어: dôme
DZ dz ʣ 이탈리아어: zona
DZS dZ ʤ 프랑스어: gin
E E ɛ 프랑스어: est
É e: 독일어: leer ; 이탈리아어: rete
F f f 프랑스어: fin
G g ɡ 프랑스어: goût
GY J\ ɟ 영국 영어: dune
H h h 영어: home ; 독일어: Haar
I i i 프랑스어: lit
Í i: 독일어: Biene ; 영어: see
J j, j\ j, ʝ 프랑스어: yeux
K k k 프랑스어: cas
L l_d 프랑스어: lire
LY j, j\ j, ʝ 프랑스어: yeux
M m m 프랑스어: midi
N n_d 프랑스어: nuit
NY J ɲ 프랑스어: gnon
O o o 프랑스어: dotdo 사이
Ó o: 프랑스어: dôme
Ö 2 ø 프랑스어: œufs
Ő 2: øː 독일어: hören ;
P p p 프랑스어: pas
(Q) kv kv 독일어: Quelle
R 4_d, r_d ɾ̪, 스페인어: pero, radio
S S ʃ 프랑스어: chut
SZ s s 프랑스어: sot
T t_d 프랑스어: télé
TY c c 영어: tune
U u u 프랑스어: houle
Ú u: 독일어: tun
Ü y y 프랑스어: but
Ű y: 독일어: Tür
V v v 프랑스어: vol
(W) v v 프랑스어: vol
(X) ks [ks] 프랑스어: taxi
(Y) i i 프랑스어: lit
Z z z 프랑스어: zut
ZS Z ʒ 프랑스어: je

위 표에서 괄호 안에 있는 문자는 외국어 표기에만 사용된다.

음소와 문자의 대응은 거의 1:1에 가깝다. 단, lyj는 둘 다 [j]로 발음된다는 점에서 예외이다. 일부 음소는 변이음을 가지고 있다.

  • /h/
    • ɦ - 모음 사이에서
    • 일반적으로 음절말에서는 발음되지 않으나 경우에 따라 x
    • - 이중자음
  • /n/
  • /j/
    • ç - 일부 형태에서 단어 끝에서 /p/, /t/ 또는 /k/ 뒤에 오는 경우

어미의 활용[편집]

핀우그리아어파의 영향으로 접미사를 이용하여 처소를 표기하는 방식이 사용되고 있다.

이는 핀란드어에서도 나타나는 현상으로, 타 언어권 출신의 사람이 이 계통 언어를 학습할때 큰 어려움을 주는 요인으로 작용하게 된다.

고양이(macska)를 예로 들어 설명하자면 이렇다.

           단수  복수
     주격 macska macskák
     대격 macskát macskákat
     여격 macskának macskáknak
    도구격 macskával macskákkal
    원인-결과격 macskáér  macskákért
    전환격 macskává macskákká
    종결격 macskáig macskákig
    상황격 macskaként macskakként
    재내격 macskában macskákban
    재위격 macskán macskákon
    재상격 macskánál macskáknál
    향내격 macskába macskákba
    향위격macskára macskákra
    향격 macskához macskákhoz
    향외격 macskából macskákból
    탈위격 macskáró|macskákról
    탈격 macskától macskáktól


위 표에 정리된 것 처럼, 어미를 붙일때에는 맨 뒤의 단모음이 장모음화된다.

사용 국가[편집]

헝가리어 배우기[편집]

한국외국어대학교에 헝가리어과가 개설되어있다.

시중에 회화, 문법 교재가 판매되고 있으나, 적은 수요로 인해 절판되고 있다.

이외로 한국외국어대학교에서 한-헝/ 헝-한 사전을 펴냈다.

  • 만남:요너포트끼바녹(낮) (Jó napot kívánok)
    요렉겔트끼바녹(아침) (Jó reggelt kívánok)
    요에쉬티트끼바녹(저녁) (Jó estét kívánok)
    쎄르부스(모든 시간)(Szervusz)
    케짓 쵸콜롬(아이가 성인에게) (Kezét csókolom)
 위의 인사들은 격식을 갖춘 말들이고, 보통 친한 사람이 만났을 때는 Szia(씨어)라고 하는 게 일반적이다.
 다수의 사람들에게 인사를 건낼때에는 Szervusztok, Sziasztok 이라는 활용형이 있다.
  • 헤어짐:비손트라타쉬러 (Viszontlàtásra)
 헤어짐도 마찬가지다. 위의 것은 격식을 가진 말로서 보통 헤어질 때도 친한 사람들끼리는 Szia(씨어) 혹은 위의 것을 줄여서 Viszlát(비슬라트)라고 하는 게 일반적이다.
  • 감사:쾨쐬뇜 (Köszönöm)
     감사(격식) 쾨쐬뇜(Köszönöm), 쾨쐬뇜 씨펜(Köszönöm Szépen)
     감사(비격식) 쾨씨(Köszi)
     천만에요 씨베쉔(Szívesen)
  • 구매:멘니베 케륄? (mennyibe kerül) 특정 물건의 값을 물어볼때.
     멘닛트 피젯떽? (mennyit fizettek) 전체 물건의 값을 물어볼때.

각주[편집]

  1. 주로 서부 트란실바니아에서 쓰인다
  2. Fisher, Gilman. The Essentials of Geography for School Year 1888–1889, p. 47. New England Publishing Company (Boston), 1888. Accessed 20 August 2014.

바깥 고리[편집]