메리 울스턴크래프트

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색
메리 울스턴크래프트

메리 울스턴크래프트(Mary Wollstonecraft [ˈwʊlstən.krɑːft][*], 1759년 4월 27일 ~ 1797년 9월 10일)는 잉글랜드의 작가, 철학자, 여성의 권리 옹호자이다. 비교적 짧은 경력동안 장편소설, 논문, 여행기, 프랑스 혁명사, 지도서, 동화책에 이르기까지 폭넓은 분야에서 활동했다. 특히 유명한 저서는 《여성의 권리 옹호》(A Vindication of the Rights of Woman, 1792년)로 여기서 울스턴크래프트는 여성이 태생적으로 남성에 비해 열등하지 않으며, 교육의 결여로 인해 열등한 것처럼 보이는 것이라고 주장했다. 울스턴크래프트는 남녀가 모두 이성적 존재로 간주되어야 하며 이성에 기반한 사회질서를 마련하자고 제안했다.

20세기 말까지도 울스턴크래프트는 저술 및 사상보다 그 삶과 사생활이 더 많은 조명을 받았다. 헨리 퓨질리, 길버트 임레이와의 두 차례의 불행한 관계 끝에(그 과정에서 딸 패니 임레이를 낳음) 울스턴크래프트는 무정부주의 운동의 선구자인 철학자 윌리엄 고드윈과 결혼했다. 울스턴크래프트는 둘째딸을 낳고 11일 뒤에 사망했다. 향년 38세. 이 둘째딸의 이름은 메리 울스턴크래프트 고드윈이라 하고, 나중에 퍼시 비시 셸리와 결혼하니 그 유명한 소설 《프랑켄슈타인》의 저자 메리 셸리가 그녀이다.

울스턴크래프트가 죽은 뒤 홀아비가 된 고드윈은 《여성의 권리 옹호의 저자에 관한 회고록》(1798년)을 썼는데, 여기서 당대 사회 통념과 어긋나는 부부의 여러 사생활들이 그대로 실려 있었기 때문에 고드윈의 본의와 다르게 울스턴크래프트의 평판은 이후 거의 백 년 동안 추락하였다. 그러나 20세기 여성주의 운동의 태동과 함께 울스턴크래프트의 여성의 평등 옹호와 관습적 여성성에 대한 비판은 그 중요성을 조명받았고, 오늘날에는 여성주의 이론의 기초를 마련한 중요한 철학자 중 한 명으로 취급되고 있다.

생애[편집]

초기 생애[편집]

울스턴크래프트는 1759년 4월 27일 런던 스피탈필즈에서 에드워드 존 울스턴크래프트와 엘리자베스 딕슨 사이의 7남매 중 둘째로 태어났다.[1] 어렸을 때는 유복한 편이었으나 아버지가 투기를 여러 번 말아먹으면서 점차 가세가 기울었다. 재정적으로 궁핍해진 가족은 울스턴크래프트의 유년기에 이곳저곳 옮겨 다니며 살아야 했다.[2] 사정이 너무 안 좋아지다 보니 아버지는 딸이 어느 정도 크자 돈을 벌어오라 내몰았고, 술이 취하면 마누라를 마구 두들겨 패는 폭력적인 사람이 되어버렸다. 10대 시절 울스턴크래프트는 어머니를 지키기 위해 어머니 방으로 들어가는 문지방을 베고 눕곤 했다.[3] 또한 울스턴크래프트는 여동생 에버리나와 엘리자에게 평생 어머니 같은 역할을 했었다. 예컨대 1784년의 어느날 울스턴크래프트는 산후우울증으로 추측되는 증세에 고통받던 엘리자에게 남편과 아이를 떠나 있으라고 설득했다. 울스턴크래프트는 엘리자가 가정에서 해방될 수 있도록 모든 노력을 다했고, 사회적 규범에 도전하며 인간비용을 감당할 의사까지 표현했다.그러나 엘리자는 사회적 낙인으로 인해 재혼을 할 수 없었고 궁핍 속에 고된 노동을 하며 여생을 보냈다.[4]

울스턴크래프트의 초기 생애에 영향을 미친 두 명의 친구가 있는데 우선 첫 번째는 베벌리제인 아르덴이었다. 울스턴크래프트와 아르덴은 책을 함께 읽고 재야철학자이자 과학자인 아르덴의 아버지의 강의에 출석하면서 친구가 되었다. 울스턴크래프트는 아르덴 집안의 학구적 분위기를 즐겼으며 아르덴과의 우정을 매우 높게 평가하여 어떤 때는 우정이 독점욕의 수준에 이르기도 했다. 울스턴크래프트는 아르덴에게 이런 편지를 썼다. “나는 우정에 관하여 낭만적인 생각을 했었다 …… 사랑이나 우정에 관한 내 생각은 다소 이상하다. 나는 누군가의 첫 번째 사람이 되거나, 그렇지 못하면 아예 아무 관계도 아니어야 한다.”[5] 울스턴크래프트가 아르덴에게 보낸 편지들을 보면 그녀의 삶 전체를 지배한 조울적인 우울감정을 읽어낼 수 있다.[6]

두 번째이자 보다 더 중요한 친구는 패니 프란세스 블러드(Fanny (Frances) Blood)로, 그녀에게 부모같은 사람들이었던 혹스턴의 클레어스 부부를 통해 알게 되었다. 블러드는 울스턴크래프트가 자신의 마음을 열게 되는 데 큰 도움을 주었다.[7] 가정생활이 불만족스러웠던 울스턴크래프트는 1778년 독립하여 서머셋 주 바스의 사라 도슨(Sarah Dawson)이라는 과부의 말벗 노릇을 하는 일을 했다. 그러나 울스턴크래프트는 성마른 성격의 도슨과의 생활에 고통받았다(이 때의 경험은 1787년에 쓴 《딸들의 교육에 관한 성찰》에서 이러한 위치의 결점을 밝히는 요인이 된다). 1780년 어머니가 죽어간다는 소식에 임종을 지키기 위해 집으로 돌아갔다.[8] 어머니가 죽은 뒤 도슨의 말벗 일로 돌아가지 않고 블러드와 함께 다녔다. 블러드 가족과 함께 지낸 2년간 울스턴크래프트는 자신에 비해 전통적 여성상에 보다 많은 투자를 하는 블러드를 자신이 지금껏 이상화해서 생각해왔다는 것을 깨달았다. 그래도 울스턴크래프트는 평생 블러드 및 그 가족과 우정을 유지했다(예컨대 그녀는 블러드의 형제에게 자주 금전적 도움을 주었다).[9]

울스턴크래프트는 블러드와 함께하는 여성의 유토피아를 상상했다. 그들은 함께 방을 얻어 감정적으로 또한 재정적으로 상부상조하는 생활을 할 계획을 했지만, 경제적 현실 앞에 이런 꿈은 불가능했다. 생계 유지를 위해 울스턴크래프트 자매와 블러드는 뉴잉턴그린비국교도 공동체에 학교를 세웠다. 얼마 뒤 블러드는 결혼했고 그녀의 남편 휴 스키스(Hugh Skeys)는 언제나 건강이 위태로웠던 블러드를 요양시키기 위해 부부동반으로 포르투갈 리스본으로 떠났다.[10] 그러나 주위 환경을 바꾸었음에도 불구하고 블러드의 건강은 그녀가 임신하면서 더욱 악화되었다. 1785년 울스턴크래프트는 블러드를 간호하기 위해 학교를 떠나 리스본으로 따라갔지만 병세의 차도는 없었다.[11] 게다가 그녀가 학교를 떠나 있었기 때문에 학교도 문을 닫게 되었다.[12] 블러드의 죽음은 울스턴크래프트를 절망시켰고, 이는 그녀의 첫 장편소설 《메리, 한 편의 소설》(1788년)의 소재가 되었다.[13]

“신속(新屬)의 첫 번째”[편집]

Engraving showing a female teacher holding her arms up in the shape of a cross. There is one female child on each side of her, both gazing up at her.
실생활 속의 새로운 이야기들》 1791년판의 권두삽화. 윌리엄 블레이크의 판화이다.

블러드가 죽은 뒤 울스턴크래프트의 다른 친구들이 그녀에게 아일랜드앵글로아일랜드인 집안인 킹스버러 가의 가정교사 자리를 주선해 주었다. 킹스버러 부인과는 사이가 좋지 못했지만,[14] 아이들에게는 훌륭한 선생님이었다. 그 댁 딸인 마거릿 킹은 훗날 울스턴크래프트가 “자신의 정신을 모든 미신으로부터 해방시켰다”고 회고했다.[15] 이 시기 울스턴크래프트의 경험은 몇 년 뒤 그녀의 유일한 동화인 《실생활 속의 새로운 이야기들》(1788년).[16]

1790년–91년의 울스턴크래프트. 존 오피 그림.

지위는 있지만 가난한 여성에게 허락된 직업선택의 폭이 좁음(울스턴크래프트는 이러한 장애를 《딸들의 교육에 관한 성찰》 중 〈적절한 교육을 받았으나 재산은 없는 여성들의 불행한 처지〉에서 유창하게 논하고 있다)에 불만을 품은 울스턴크래프트는 가정교사 일을 한 지 1년만에 저술가가 되기로 했다. 1787년 여동생 이브리나에게 쓴 편지에서 그녀는 자신이 “신속(新屬)의 첫 번째(the first of a new genus)”가 되고자 한다고 썼다.[17] 울스턴크래프트는 런던으로 이사가서 진보 성향의 출판업자 조지프 존슨의 도움으로 서처와 일자리를 구했다.[18] 그녀는 불어와 독어를 배우고 번역 일을 했다.[19] 울스턴크래프트가 옮긴 책들 중 유명한 것으로는 자크 네케르의 《종교적 의견의 중요성에 관하여》, 크리스티안 고트힐프 잘츠만의 《아동을 위한 도덕성 제요》가 있다. 또한 존슨의 정기간행물 《분석평론》 지에 평론도 투고했는데, 주로 소설 평론이었다. 울스턴크래프트의 지적 우주는 이 시기에 크게 팽창했다. 이는 평론을 위해 읽은 책들 뿐 아니라 런던에서 새로 사귀게 된 사람들 탓이기도 했다. 그녀는 존슨의 식사자리에 참여하며 급진적 작가 토머스 페인, 철학자 윌리엄 고드윈 등과 만나 교류했다. 울스턴크래프트와 고드윈의 첫 만남은 다소 좋지 못했다. 페인의 소식을 들으러 온 고드윈에게 울스턴크래프트가 그와 거의 모든 주제에서 의견이 불일치하자 그날 밤 내내 공격을 퍼부었다고 한다. 그러나 존슨의 경우 친구 이상의 존재로서 편지에 그를 아버지나 오라비 같은 사람이라고 쓰곤 했다.[20]

런던에 있는 동안 울스턴크래프트는 화가 헨리 퓨젤리와 사귀게 되었는데, 퓨젤리는 유부남이었다. 그에게 홀딱 빠졌던 그녀는 그의 “천재성, 그 영혼의 위엄성, 그 이해의 신속함, 사랑스러운 연민”을 상찬했다.[21] 울스턴크래프트는 퓨젤리 부부에게 플라토닉한 관계를 맺자고 제안하기도 했으나, 퓨젤리의 처는 질겁하면서 거부했고, 퓨젤리와 울스턴크래프트 사이의 관계도 깨졌다.[22] 이 사건으로 받은 수모를 잊기 위해 울스턴크래프트는 프랑스로 여행을 갔다. 혁명기 프랑스에서 울스턴크래프트는 최근 저작인 《인간의 권리 옹호》(1790년)로 인해 다소 유명해져 있었다. 《인간의 권리 옹호》는 에드문드 버크가 프랑스 혁명을 보수적 논조로 비난한 《프랑스 혁명의 성찰》에 대한 답서로 쓰인 것이었으며, 이를 통해 울스턴크래프트의 이름이 하룻밤 새 널리 알려졌다. 울스턴크래프트는 버크에 대한 가장 유명한 논박서인 《인간의 권리》(1791년)를 쓴 토머스 페인이나 진보적 신학자이자 논객 조지프 프리스틀리와 동렬에서 비교되었다. 울스턴크래프트는 《인간의 권리 옹호》에서 개요를 갖춘 사상들을 계속 밀어붙여 그녀의 가장 유명하고 영향력 있는 작품 《여성의 권리 옹호》(1792년)를 저술했다.[23]

프랑스행과 길버트 임레이[편집]

Smoke is billowing throughout the top two-thirds of the picture, dead guards are scattered in the foreground, and a battle, with hand-to-hand combat and one horse is taking place in the bottom right.
프랑스 혁명의 폭력적 확산을 상징하는 8월 10일 튈르리 궁 공격사건.

울스턴크래프트는 1792년 12월 파리를 떠났다가 루이 16세가 처형되기 한 달 전에 돌아왔다. 프랑스는 아수라장이었다. 그녀는 헬렌 마리아 윌리엄스를 비롯한 다른 영국인들과 함께 당시 파리 내부의 국외거주자 모임에 참석했다.[24] 막 《여성의 권리 옹호》를 탈고했던 울스턴크래프트는 자신의 생각을 실험에 옮겨 보기로 했다. 프랑스 혁명의 자극적인 지적 부위기 속에 울스턴크래프트는 미국 모험가 길버트 임레이와 매우 열정적인 사랑에 빠졌다. 그녀가 결혼을 생각했는지 여부는 알 수 없지만 임레이는 미혼이었고, 그녀는 그를 이상적 남성상으로 보고 사랑하게 된 것으로 보인다. 울스턴크래프트는 《여성의 권리 옹호》에서 남녀관계에서 성적 요소를 거부해야 한다고 했지만 임레이로 인해 성에 대한 관심이 되살아났다.[25] 얼마 뒤 임신한 그녀는 1784년 5월 1일 첫 아이를 낳았고, 자신의 가장 친한 친구였던 패니 블러드의 이름을 따서 패니 임레이라고 이름붙였다.[26] 울스턴크래프트는 매우 기뻐서 친구에게 쓴 편지에 다음과 같이 썼다. “나의 작은 딸아이가 너무 씩씩하게(MANFULLY; "남자답게"로도 해석될 수 있음) 젖을 빨아서 아이 아버지가 여성의 권리 옹호 제2부에 (딸아이를 강조해서) 쓰라고 짖궂게 말할 정도다.”[27] 이후로도 울스턴크래프트는 왕성하게 저술을 계속했다. 이는 타지에서 미혼모가 된 자신의 생계부담을 덜기 위함이기도 했지만 동시에 프랑스 혁명의 혼란이 계속 심해졌기 때문이기도 했다. 북프랑스 르아브르에서 울스턴크래프트는 프랑스 혁명 초기 역사를 정리한 《프랑스 혁명의 역사적 도덕적 관점》을 저술하여 1794년 12월 런던에서 출판했다.[28]

영국이 프랑스에 전쟁을 선포(제1차 대프랑스 동맹)함으로써 정치적 상황은 날로 악화되었고, 프랑스에 체류 중인 모든 영국인들은 위험에 처했다. 1793년 울스턴크래프트를 보호하기 위해 임레이는 그녀를 자신의 아내로 신고했으나 실제로 결혼하지는 않았다.[29] 울스턴크래프트의 친구들은 그다지 운이 좋지 않았다. 토머스 페인을 비롯한 여럿이 체포당했고, 일부는 목이 잘리기도 했다. 프랑스를 떠난 뒤 울스턴크래프트는 스스로를“임레이 부인”이라고 일컬었고 자매들 앞에서도 그런 표현을 사용했다. 이는 아이를 사생아로 만들지 않기 위함이었다.[30]

가정적이고 모성적인 울스턴크래프트에게 불만을 가진 임레이는 결국 그녀의 곁을 떠났다. 그는 그녀가 딸아이를 낳은 르아브르로 돌아오겠다고 약속했지만, 편지가 뜸해지고 그의 부재가 길어지자 울스턴크래프트는 그가 다른 여자를 만나게 되었다고 생각했다. 그에게 쓴 그녀의 편지는 애정에 굶주린 훈계로 가득하다. 많은 비평가들은 이것을 깊은 우울증에 빠진 여성의 말이라고 해석하지만 일각에서는 혁명의 아수라장 한가운데 갓난아기와 단둘이 남겨진 그녀의 상황으로 인한 것이라고도 한다.[31]

잉글랜드행과 윌리엄 고드윈[편집]

사망과 고드윈의 회고록[편집]

영향[편집]

대표 저작[편집]

교육학[편집]

Page reads ""THOUGHTS ON THE EDUCATION OF DAUGHTERS. THE NURSERY. As I conceive it to be the duty of every rational creature to attend to its offspring, I am sorry to observe, that reason and duty together have not so powerful an influence over human"
딸들의 교육에 관한 성찰》 초판(1787년) 첫쪽 속표지

울스턴크래프트의 초기 저술 대부분은 교육에 관한 것이다. 그녀는 “어린 여성의 계발을 위한” 초록들을 모아 《여성독자》라는 선집을 만들었고, 아동용 책 편(마리아 거르트루디아 판 데 베르켄 데 캄본의 《어린 그랜디슨》과 크리스티안 고트힐프 잘츠만의 《도덕성 제요》)을 번역하기도 했다. 울스턴크래프트 자신도 이 주제에 관한 책을 썼다. 자신이 쓴 지도서 《딸들의 교육에 관한 성찰》(1787년)과 아동문학 《실생활 속의 새로운 이야기들》(1788년)에서 울스턴크래프트는 아동들에게 중산층 기풍을 함양하는 교육을 해야 한다고 주장했다. 울스턴크래프트가 말한 중산층의 기풍이란 자기수양, 정직성, 검소함, 사회적 자족감을 일컫는다.[32] 두 책 모두 아동에게 사유하는 방법을 가르쳐야 함을 강조하며, 이는 울스턴크래프트가 17세기 교육철학자 존 로크에게 중요한 영향을 받았음을 보여준다.[33] 그러나 종교적 신앙과 생득적 감정을 강조한 것은 로크에게서 벗어나는 점이며 18세기 말 유행한 감성 담론과의 연결고리가 된다.[34] 또한 두 저서 모두 여성의 교육을 주장한다는 공통점을 가지고 있으며, 이는 울스턴크래프트가 살던 당대에는 논쟁적인 주제였다. 이 문제는 《여성의 권리 옹호》로 대표되는 울스턴크래프트의 경력 내내 반복된다. 울스턴크래프트는 여성이 양질의 교육을 받아야 현모양처가 될 수 있으며 궁극적으로는 국가에 긍정적 기여를 할 수 있다고 주장했다.[35]

권리 옹호[편집]

인간의 권리 옹호[편집]

에드문드 버크입헌군주제, 귀족제, 잉글랜드 성공회를 옹호하고 또 울스턴크래프트의 친구 리처드 프라이스 목사(유니테리언)를 공격하는 내용의 책 《프랑스 혁명의 성찰》(1790년)을 출간했다. 이에 대한 반박서로 울스턴크래프트는 《인간의 권리 옹호》(1790년)를 써 귀족제를 공격하고 공화제를 옹호했다. 울스턴크래프트의 대응은 소위 혁명 논쟁이라는 서간 전쟁의 시작이 되었고, 토머스 페인의 《인간의 권리》(1792년)가 나오면서 혁신주의자 및 급진주의자의 목소리는 더욱 높아졌다.

울스턴크래프트는 군주제와 특권세습제 뿐 아니라 그것을 옹호하기 위해 버크가 사용한 언어도 공격했다. 《성찰》의 한 유명한 구절에서 버크는 이렇게 말했다. “그녀[마리 앙투아네트]를 위협하며 욕보인 그 시선 하나만의 죄값을 치르게 하기 위해서도 1만 자루의 검이 칼집에서 흘러나와야 하리라 생각하였다. 그러나 기사의 시대는 지나가 버린 것이다.”[36] 버크의 공격자 대부분은 버크가 프랑스 왕비의 죽음에 연극적인 애사를 바치는 것을 개탄하고 진정 동정의 대상이 되어야 하는 것은 민중들이어야 한다는 논조를 주로 택하였다. 한편 울스턴크래프트는 버크의 성별편향된 언어를 공격했다는 점에서 독특했다. 버크가 《숭고와 미에 관한 우리의 생각 속으로의 철학적 탐구》(1756년)에서 다루었던 주제인 숭고와 미(美)를 울스턴크래프트는 자기 식으로 재정의하면서 그의 주장과 수사를 모두 공격했다. 버크는 미를 약함과 여성성과 결부시킨 반면 숭고는 강함과 남성성과 결부시켰다. 울스턴크래프트는 그 정의를 그대로 버크에게 돌려서, 그의 연극적인 미사여구는 버크의 독자들(즉 시민들)을 보이는 것에 휘둘리는 나약한 여자들로 만든다고 비꼬았다.[37] 이는 울스턴크래프트의 최초의 여성주의적 논설임과 동시에, 울스턴크래프트학자 클라우디아 L. 존슨의 주장에 따르면 그 힘은 다른 말들의 추종을 불허하는 경지에 남아있다,[38] 울스턴크래프트는 불평등 사회를 옹호하는 버크의 태도가 여성의 수동성에 기반하고 있다고 고발한 것이다.

공화주의를 옹호하면서 울스턴크래프트는 악덕에 물든 귀족적 예절을 대신할 수 있는 존재로 중산층의 기풍을 언급했다.[39] 계몽주의 사상가들의 영향을 받은 울스턴크래프트는 진보의 가치를 믿었으며 전통과 관습에 천착하는 버크를 조롱했다. 그녀는 합리를 이야기하며 버크의 세상은 노예제를 지속시킬 것이며, 그 이유는 너무나 간단하게도 그것이 고래의 전통이기 때문이라고 했다.[40]

《인간의 권리 옹호》는 울스턴크래프트 최초의 정치적 저술이며, 또한 그녀 최초의 여성주의 저술이다. 존슨은 울스턴크래프트가 《인간의 권리 옹호》의 후반부를 쓰면서 자신의 나머지 경력 동안 매달릴 주제가 무엇인지 발견한 것 같다고 말한 바 있다.[41] 또한 이 작품으로 울스턴크래프트는 이름난 작가로 성공하였다.

여성의 권리 옹호[편집]

남녀 모두에게 청춘은 사랑의 시기이지만, 생각 없이 즐거운 이때야 말로 이성이 감각을 대체할 인생의 더 중요한 시기를 위해 뭔가 준비해야 할 때이기도 하다. 나는 철학자로서, 남자들이 여성에 대한 모욕을 감추기 위해 동원하는 그럴 듯한 애칭들을 읽으며 분노를 느꼈고, 도학자로서, '아름다운 결점' 이라든지 '귀여운 약점' 같은 역설적인 어구들을 보며 그게 과연 무슨 뜻인지 자문해본다. 도덕이 한 가지 토대로만을 갖고 있고, 인간이 한 가지 원형만을 가진다면, 마호메트의 관에 관한 속설 처럼 여성은 운명적으로 공중에 뜬 존재다. 다시 말하면, 여자들은 동물이 가진 틀림없는 본능도 없고, 이성적으로 배우고 따를 완벽한 모범도 없다는 것이다. 여자들은 사랑이나 추구해야지 존경을 받으려 들면 남자같은 여자라는 비난 속에 사회에서 쫓겨나고 말 것이다. 하지만 이 문제를 다른 관점에서 생각해보자. 수동적이고 나태한 여성이 정말 최상의 신붓감인가? 우리 사회의 현실만을 토대로 ,그처럼 나약한 여성이 자신의 의무를 어떻게 수행해내는지 살펴보자. 몇 가지 피상적인 재주를 획득해서 사회의 편견들을 굳혀온 이 여성이 남편의 행복에 진정으로 기여하는가? 이들은 그 재주를 발휘해 남편을 즐겁게 해주는가? -제2장 여성에 대한 여러 견해- 79p.

장편소설[편집]

스웨덴, 노르웨이, 덴마크에서 쓴 편지[편집]

같이 보기[편집]

저서 목록[편집]

이하는 메리 울스턴크래프트의 모든 저서 목록이다. 모두 초판 기준이며 다른 언급(역자, 편집자 등)이 없을 시 울스턴크래프트가 저자이다.[42]

  • —. 『딸들의 교육에 관한 성찰: 여성의 품행에 비추어, 보다 중요한 인생의 의무에 관하여』(Thoughts on the Education of Daughters Thoughts on the Education of Daughters: With Reflections on Female Conduct, in the More Important Duties of Life[*]. 런던: 조지프 존슨, 1787년.
  • —. 『메리, 한 편의 소설』(Mary: A Fiction. 런던: 조지프 존슨, 1788년.
  • —. 『실생활 속의 새로운 이야기들: 애착을 조절하고 진실되고 선량한 정신을 형성하기 위한 계산된 대화들』(Original Stories from Real Life: With Conversations Calculated to Regulate the Affections and Form the Mind to Truth and Goodness). 런던: 조지프 존슨, 1788년.
  • 네케르, 자크. 『종교적 의견의 중요성에 관하여』(Of the Importance of Religious Opinions). 메리 울스턴크래프트 역. 런던: 조지프 존슨, 1788년.
  • —. 『여성독자: 또는 어린 여성의 계발을 위해 최고의 작가들 중에서 엄선하여 타당한 판단 하에 배치한 이것저것 다양한 산문 및 운문』(The Female Reader: Or, Miscellaneous Pieces, in Prose and Verse; selected from the best writers, and disposed under proper heads; for the improvement of young women. By Mr. Cresswick, teacher of elocution [Mary Wollstonecraft]. To which is prefixed a preface, containing some hints on female education. 런던: 조지프 존슨, 1789년.
  • 데 캄본, 마리아 거트루디아 폰 데 베르켄. 『어린 그랜디슨. 젊은이가 그 친구들에게 쓰는 편지 연작』(Young Grandison. A Series of Letters from Young Persons to Their Friends). 메리 울스턴크래프트 역. 런던: 조지프 존슨, 1790년.
  • 잘츠만, 크리스티안 고트힐프. 『아동을 위한 도덕성 제요: 부모를 위한 서설 첨부』(Elements of Morality, for the Use of Children; with an introductory address to parents). 메리 울스턴크래프트 역. 런던: 조지프 존슨, 1790년.
  • —. 『존경스러운 에드문드 버크 선생에게 드리는 인간의 권리 옹호 서한』(A Vindication of the Rights of Men, in a Letter to the Right Honourable Edmund Burke). 런던: 조지프 존슨, 1790년.
  • —. 『도덕적 정치적 대상으로서의 구조에 관한 여성의 권리 옹호』(A Vindication of the Rights of Woman with Strictures on Moral and Political Subjects). 런던: 조지프 존슨, 1792년.
  • —. 「그레고리 박사가 그 여식들에게 남긴 구속을 통해 본 여성의 성적 특징에 관한 탁월한 의견」("On the Prevailing Opinion of a Sexual Character in Women, with Strictures on Dr. Gregory's Legacy to His Daughters"). New Annual Register (1792년): 457–466. [『여성의 권리 옹호』 중에서 발췌하여 재기고]
  • —. 『프랑스 혁명의 역사적 도덕적 관점, 그리고 그것이 유럽에 미친 영향』(An Historical and Moral View of the French Revolution; and the Effect It Has produced in Europe). 런던: 조지프 존슨, 1794년.
  • —. 『스웨덴, 노르웨이, 덴마크에서의 짧은 체류 동안 쓴 편지』(Letters Written during a Short Residence in Sweden, Norway, and Denmark). 런던: 조지프 존슨, 1796년.
  • —. 「시, 그리고 자연의 미에 대한 우리의 기쁨에 관하여」("On Poetry, and Our Relish for the Beauties of Nature"). Monthly Magazine (1797년 4월).
  • —. 「여성의 억울함 또는 마리아」("The Wrongs of Woman, or Maria"). 『여성의 권리 옹호 저자의 유고집』(Posthumous Works of the Author of A Vindication of the Rights of Woman). 윌리엄 고드윈 편. 런던: 조지프 존슨, 1798년. [미완성작; 사후 출판]
  • —. 「공상의 동굴」("The Cave of Fancy"). 『여성의 권리 옹호 저자의 유고집』. 윌리엄 고드윈 편. 런던: 조지프 존슨, 1798년. [1787년 저술한 파편; 사후 출판]
  • —. 「프랑스 국민성의 현 상태에 관한 서한」("Letter on the Present Character of the French Nation"). 『여성의 권리 옹호 저자의 유고집』. 윌리엄 고드윈 편. 런던: 조지프 존슨, 1798년. [1793년 저술; 사후 출판]
  • —. 「유아 관리에 관한 편지의 파편」("Fragment of Letters on the Management of Infants"). 『여성의 권리 옹호 저자의 유고집』. 윌리엄 고드윈 편. 런던: 조지프 존슨, 1798년. [미완성작; 사후 출판]
  • —. 「교훈」("Lessons"). 『여성의 권리 옹호 저자의 유고집』. 윌리엄 고드윈 편. 런던: 조지프 존슨, 1798년. [미완성작; 사후 출판]
  • —. 「실마리」("Hints"). 『여성의 권리 옹호 저자의 유고집』. 윌리엄 고드윈 편. 런던: 조지프 존슨, 1798년. [『여성의 권리 옹호』 제2권에 쓰여진 메모. 장문으로 작성된 적은 없음; 사후 출판]
  • —. 『분석평론』(Analytical Review)에 기고(1788년–1797년) [익명 기고]

[편집]

  1. Rossi, Alice S (1988). The Feminist papers: from Adams to de Beauvoir. Northeastern. 25쪽. 
  2. Tomalin, 9, 17, 24, 27; Sunstein, 11.
  3. Todd, 11; Tomalin, 19; Wardle, 6; Sunstein, 16.
  4. Todd, 45–57; Tomalin, 34–43; Wardle, 27–30; Sunstein, 80–91.
  5. Quoted in Todd, 16.
  6. See, for example, Todd, 72–75; Tomalin, 18–21; Sunstein, 22–33.
  7. Todd, 22–24; Tomalin, 25–27; Wardle, 10–11; Sunstein, 39–42.
  8. Wardle, 12–18; Sunstein 51–57.
  9. Wardle, 20; Sunstein, 73–76.
  10. Todd, 62; Wardle, 30–32; Sunstein, 92–102.
  11. Todd, 68–69; Tomalin, 52ff; Wardle, 43–45; Sunstein, 103–106.
  12. Tomalin, 54–57.
  13. See Wardle, chapter 2, for autobiographical elements of Mary; see Sunstein, chapter 7.
  14. See, for example, Todd, 106–7; Tomalin, 66; 79–80; Sunstein, 127–28.
  15. Todd, 116.
  16. Tomalin, 64–88; Wardle, 60ff; Sunstein, 160–61.
  17. Wollstonecraft, The Collected Letters, 139; see also Sunstein, 154.
  18. Todd, 123; Tomalin, 91–92; Wardle, 80–82; Sunstein, 151–55.
  19. Todd, 134–35.
  20. Tomalin, 89–109; Wardle, 92–94; 128; Sunstein, 171–75.
  21. Quoted in Todd, 153.
  22. Todd, 197–98; Tomalin 151–52; Wardle, 171–73; 76–77; Sunstein, 220–22.
  23. Tomalin, 144–155; Wardle, 115ff; Sunstein, 192–202.
  24. Todd, 214–15; Tomalin, 156–82; Wardle, 179–84.
  25. Todd, 232–36; Tomalin, 185–86; Wardle, 185–88; Sunstein, 235–45.
  26. Tomalin, 218; Wardle, 202–3; Sunstein, 256–57.
  27. Qtd. in Wardle, 202.
  28. Tomalin, 211–219; Wardle, 206–14; Sunstein, 254–55.
  29. St Clair, 160; Wardle, 192–93; Sunstein, 262–63.
  30. Tomalin, 225.
  31. Todd, Chapter 25; Tomalin, 220–31; Wardle, 215ff; Sunstein, 262ff.
  32. Jones, "Literature of advice", 122–26; Kelly, 58–59.
  33. Richardson, 24–27; Myers, "Impeccable Governesses", 38.
  34. Jones, "Literature of advice", 124–29; Richardson, 24–27.
  35. Richardson, 25–27; Jones, "Literature of advice", 124; Myers, "Impeccable Governesses", 37–39.
  36. Qtd. in Butler, 44.
  37. Wollstonecraft, Vindications, 45; Johnson, 26; Sapiro, 121–22; Kelly, 90; 97–98.
  38. Johnson, 27; see also, Todd, 165.
  39. Sapiro, 83; Kelly, 94–95; Todd, 164.
  40. Wollstonecraft, Vindications, 44.
  41. Johnson, 29.
  42. Sapiro, 341ff.

바깥고리[편집]