국어의 로마자 표기법
![]() |
한국어의 표기법 |
---|
문자 |
한글 한글 점자 한자 |
표기법 |
한글전용 국한문혼용 이두 향찰 구결 |
로마자 표기법 |
국어의 로마자 표기법 매큔-라이샤워 표기법 예일 로마자 표기법 ISO/TR 11941 김복문 로마자 표기법 양병선 로마자 표기법 21세기 로마자 표기법 |
![]() |
위키문헌에 이 글과 관련된 원문이 있습니다. |

국어의 로마자 표기법(영어: Revised Romanization of Korean)은 한국어를 로마자로 표기하는 방법의 대한민국 표준으로, 표준 발음법에 맞추어 쓰는 것을 원칙으로 한다. 문화체육관광부가 2014년 12월 5일 고시[1]하였다. 2000년에 인터넷시대에 맞지 않는 반달표와 어깨점을 없애고 한국인과 외국인 모두에게 편리한 방향으로 개정한 문화관광부안이 고시되었는데,[2] 이것을 일부 개정하여 2014년에 문화체육관광부가 「국어의 로마자 표기법」을 고시하여[3] 현재까지 시행되고 있다.[4]
자음[편집]
자음은 위치에 따라서 로마자가 다른 경우가 있다.
파열음[편집]
한글 자모 | 로마자 (초성, 모음 앞 종성) |
로마자 (모음 앞이 아닐 때 종성) |
---|---|---|
ㄱ | g | k |
ㄲ | kk | k |
ㅋ | k | k |
ㄷ | d | t |
ㄸ | tt | (없음) |
ㅌ | t | t |
ㅂ | b | p |
ㅃ | pp | (없음) |
ㅍ | p | p |
파찰음[편집]
한글 자모 | 로마자 (초성, 모음 앞 종성) |
로마자 (모음 앞이 아닐 때 종성) |
---|---|---|
ㅈ | j | t |
ㅉ | jj | (없음) |
ㅊ | ch | t |
마찰음[편집]
한글자모 | 로마자 (초성, 모음 앞 종성) |
로마자 (모음 앞이 아닐 때 종성) |
---|---|---|
ㅅ | s | t |
ㅆ | ss | t |
ㅎ | h | t |
비음[편집]
한글 자모 | 로마자 (초성) |
로마자 (모음 앞 종성) |
로마자 (모음 앞이 아닐 때 종성) |
---|---|---|---|
ㄴ | n | n | n |
ㅁ | m | m | m |
ㅇ | 없음[5] | ng | ng |
유음[편집]
한글 자모 | 로마자 (초성) |
로마자 (종성) |
---|---|---|
ㄹ | r | l |
- 단, ‘ㄹㄹ’은 ‘ll’로 적는다.
- 예) 선릉역[설릉역] (Seolleung Station)
모음[편집]
단모음[편집]
|
이중모음[편집]
|
- 'ㅢ'는 'ㅣ'로 소리나더라도 'ui'로 적는다.
- 예) 광희문[광히문] (Gwanghuimun)
예시[편집]
문화재명이나 자연 지물명, 인공 축조물명은 붙임표('-') 없이 적는다. 고유 명사이므로 첫 글자를 대문자로 적는다.
주소를 쓸 경우 지명과 행정 구역 단위(도, 시, 군, 구, 읍, 면, 동, 리)와 '가'를 붙임표('-')로 분리해야한다. 이때 붙임표 앞뒤에서 일어나는 음운 변화와 이름에서 일어나는 음운 변화는 표기에 반영하지 않고, '시, 군, 읍'의 행정 구역은 생략이 가능하다. 고유 명사이므로 첫 글자를 대문자로 적는다.
행정 구역 단위 | 로마자 |
---|---|
도(道) | do |
시(市) | si |
군(郡) | gun |
구(區) | gu |
읍(邑) | eup |
면(面) | myeon |
동(洞) | dong |
리(里) | ri |
가(街) | ga |
- 충청북도(忠淸北道): Chungcheongbuk-do
- 진주시(晉州市): Jinju-si/Jinju
- 평창군(平昌郡): Pyeongchang-gun/Pyeongchang
- 종로구(鍾路區): Jongno-gu
- 기장읍(機張邑): Gijang-eup
- 용문면(龍門面): Yongmun-myeon
- 잠실동(蠶室洞): Jamsil-dong
- 동리(洞里): Dong-ri
- 종로3가(鐘路3街): Jongno 3(sam)-ga
도로명 주소를 로마자로 표기할 때에도 도로 구분 단위(대로, 로, 길)와 지명을 붙임표('-')로 구분하며, 고유 명사이므로 첫 글자를 대문자로 적는다.
도로 구분 단위 | 로마자 |
---|---|
대로(大路) | daero |
로(路) | ro |
길 | gil |
- 세종대로(世宗大路): Sejong-daero
- 종로(鐘路): Jong-ro
- 흥천사길(興天寺길): Heungcheonsa-gil
- 단, 법정동으로 쓰인 “로”는 “-”로 구분하지 않는다.
- 종로1가(鐘路1街): Jongno 1(il)-ga
- 단, 법정동으로 쓰인 “로”는 “-”로 구분하지 않는다.
인명을 표기할 땐 성과 이름 순으로 띄어 쓰며, 성은 관습에 따라 사용하는 것도 허용한다. 또한 이름은 붙여 쓰는 것을 원칙으로 하되 음절 사이에 붙임표('-')를 넣는 것을 허용하며, 이름에서 일어나는 음운 변화는 표기에 반영하지 않는다. 고유 명사이므로 첫 글자를 대문자로 적는다.
- 민용하: Min Yongha/Min Yong-ha
- 홍빛나: Hong Bitna/Hong Bit-na
국어의 로마자 표기법이 지켜지지 않는 일[편집]
도로명이나 지명의 경우는 제대로 지켜지고 있으나, 인명의 경우는 지켜지지 않는 사례가 많다. 예를 들어 박지성의 경우는 국어의 로마자 표기법을 따르면 'Bak Jiseong' 또는 'Bak Ji-seong'이 되지만, 실제로는 'Park Jisung'이라는 표기가 더 많이 쓰인다. 또 김연아의 경우는 'Gim Yeona' 또는 'Gim Yeon-a'가 맞지만, 실제로는 'Kim Yu-Na'라는 표기가 더 많이 쓰인다.
같이 보기[편집]
각주[편집]
- ↑ 문화체육관광부 고시 제2014-0042호
- ↑ [네이버 지식백과] 로마자표기법 [Romanization] (두산백과)
- ↑ [네이버 지식백과] 로마자표기법 [─字表記法] (한국민족문화대백과, 한국학중앙연구원)
- ↑ 문화체육관광부 고시 제2014-0042호
- ↑ 현대 한국어의 초성 "ㅇ"은 소리가 나지 않는다.
외부 링크[편집]
- 문화관광부 고시 제2000-8호
- 새국어생활 제10권 4호(특집: 로마자 표기법 정착 방안)
- 한글 로마자 IME
- hangul.translit 0.1.1 - Transliteration of Hangul(Korean) to Roman writing system following Revised Romanization of Korean(2000).