사용자토론:유민/보존문서5

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 12년 전 (Trainholic님) - 주제: 토론 알림

대문 | 토론 | 최근 기여 | 총 기여량 | 바벨 | 유저박스 | 참여 프로젝트 | 반스타·헌장 | 갤러리 | 수필

알찬 글 토론

저... 제가 알찬 글 후보로 두개 올려봤는데 의견 남겨주세요.ㅎㅎ 백:알찬 글 후보/수원시, 백:알찬 글 후보/한국고속철도 -- 土屋光 : "츠치야 히카루" (Talk·Mail·Contribs) 2010년 11월 1일 (월) 23:46 (KST)답변

사누키 우동

사누키 우동이 새 문서로 등록된 것을 보고 토막글을 기대하며 클릭했는데 굉장한 문서가 나와서 놀랐습니다. 주석 부분에 달린 링크 부분에 일본어 웹페이지로 가는 링크가 많은데요, 이런 경우처럼 한국어 이외의 페이지로 링크되는 경우 해당 링크에 위키 코드 {{언어고리|ja}}를 사용하면 독자가 글을 읽는 데에 도움이 될 것 같습니다. 이렇게 하면, 링크에 (일본어)와 같이 표시가 됩니다. ja 대신 en이나 zh 등의 ISO 639 약어를 사용하여 (영어), (중국어) 등으로 표시할 수도 있습니다. 사누키 우동이 먹고 싶어지는 밤이군요. --Alphanis (토론) 2010년 11월 2일 (화) 02:34 (KST)답변

칭찬과 좋은 정보 감사합니다 :-) --유민 (話す·奇与) 2010년 11월 2일 (화) 22:20 (KST)답변

저기..

며칠 전 제 계정 변경했던 아이디로 누가 가입해서 사칭하여, 알찬 글 후보로 올린 사람은 제가 아님을 밝힙니다. 사용자:Vianney93을 참고하시고 오해없으시길 바라겠습니다 :) -- 土屋光 : "츠치야 히카루" (Talk·Mail·Contribs) 2010년 11월 3일 (수) 22:40 (KST)답변

서명까지 치밀하게;;; 알겠습니다. --유민 (話す·奇与) 2010년 11월 3일 (수) 22:41 (KST)답변

반스타와 동시에 부탁드립니다.

대서사시 반스타
나는 도쿠가와 이에야스 문서를 심각한 역사왜곡쟁이 Azzuri32로부터 도쿠가와 이에야스 문서를 방어해 달라는 의미로 반스타를 드립니다. -- 시스플라티나 (토론) 2010년 11월 26일 (금) 20:07 (KST)답변

도쿠가와 이에야스 문서를 Azzuri32가 함부로 손대지 못하게 방어해주시기 바랍니다. 해당 사용자는 도쿠가와 이에야스에 대해 노골적인 개인감정, 적대감이 심한 인물이므로 이 인물로 인한 문서의 매우 심각한 훼손을 막아주시기 바랍니다. 실명을 밝히지 않아야만 하지만 문서훼손을 막기 위해서 어쩔 수 없음을 이해해 주시기 바랍니다. 임진왜란의 뜻도 모른 채 무조건적인 도요토미 히데요시 찬양과 도쿠가와 이에야스의 비방때문에 어쩔 수 없이 실명을 밝힐 수 밖에 없는 저를 용서해 주시기 바랍니다. 정말 죄송합니다.

예전에 도요토미 히데요시 같다고 하면 싱글벙글하지만 도쿠가와 이에야스같다고 하면 싸움이 난다라는 문장 하나 삭제한 것으로 반스타를 증정해드렸는데 그 이유가 이런 것입니다. 임진왜란을 일으킨 장본인이 누군지 우리 모두 다 명확히 알아야만 합니다. 도쿠가와 이에야스 문서를 함부로 훼손하는 것을 방어해 주시기 바랍니다. 시스플라티나 (토론) 2010년 11월 26일 (금) 20:07 (KST)답변

그 사용자분은 차단되지 않았나요? (..) 아무튼 반스타는 감사드립니다 ^^ --유민 (話す·奇与) 2010년 11월 26일 (금) 22:46 (KST)답변

그러니까....

일본 반스타
사누키 우동, 마쓰에 소요 사건 처럼 알찬 문서를 번역해 오신 유민님께 반스타를 드립니다. -- Saehayae (토론) 2010년 12월 18일 (토) 12:53 (KST)답변

사족이지만 마쓰에 소요 사건을 다룬 한국 기사나 다른 나라의 평가는 없나요? 저 둘, 적어도 좋은 글은 문제 없을 듯 한데..--Saehayae (토론) 2010년 12월 18일 (토) 12:53 (KST)답변

마쓰에 소요 사건에 관한 한국 자료는 아직 제가 찾아보지 못했습니다. 기사는 전무한 실정이고요. --유민 (話す·奇与) 2010년 12월 18일 (토) 13:38 (KST)답변
아, 마쓰에 소요 사건 문서를 좋은 글 후보에 올렸습니다. 참가하실 수 있으신가요?--Saehayae (토론) 2010년 12월 22일 (수) 12:57 (KST)답변
애초에 그런 사건이 있었다는 걸 아는 사람도 드문 실정이죠.:) --Şilver ßullet (토론) 2011년 2월 1일 (화) 16:48 (KST)답변

명성황후

좋은 글 토론을 재개하셨다면 후보 문서에다 올려주세요. 하지만 이건 그냥 제가 하겠습니다. -- 윤성현 · 기여 · F.A. 2011년 1월 22일 (토) 15:15 (KST)답변

혹시 일본 정치에 관심이 있으신가요?

작년에 일본 외무대신 문서 등 일본 정치 관련 문서를 작업하다가, 요즘에는 다른 쪽을 작업하고 있는데, 혹시 일본 정치에 관심이 있으십니까? --Şilver ßullet (토론) 2011년 1월 22일 (토) 17:01 (KST)답변

  • 일본이나 중국이나 한국과 밀접한 관련이 있는 나라임에도 불구하고, 없는 문서가 상당히 많아서 아쉬운데, 그 쪽을 작업해주셔서 기쁘군요. 개인적으로 일본 역대 내각을 작업하시는 걸 권유해드리고 싶은데, 어떤가요? 저도 일정 정도 도움을 드릴 수 있습니다. 예) 도조 내각 --Şilver ßullet (토론) 2011년 1월 22일 (토) 17:09 (KST)답변

디케이드 수정에 감사드립니다(^^).

제가 알아가다가 오류도 생기는 경우도 있는것같아요. 승준님이 소우역할을 맡으시니깐 추가되어버린것같았어요. 수정감사드립니다(^^). --루스 (토론) 2011년 1월 27일 (목) 20:28 (KST)답변

네 ^^ 앞으로도 잘 부탁드립니다. --유민 (話す·奇与) 2011년 1월 27일 (목) 21:23 (KST)답변

제2차 세계 대전 참전 일본 군인

영어판의 en:Category:Japanese military personnel of World War II 분류가 도움이 될 것 같습니다.:) --Şilver ßullet (토론) 2011년 1월 29일 (토) 15:55 (KST)답변

마쓰에 소요사건 문서요.

제 생각은 이렇습니다만, 님은 어떻게 생각하시나요? 동의하시기만 한다면 바로 알찬 글 후보로 올리겠습니다.--Saehayae (토론) 2011년 1월 30일 (일) 16:02 (KST)답변

네 :-) 아무래도 더 많은 회원분들의 피드백을 들어보는 게 좋을 것 같네요. --유민 (話す·奇与) 2011년 1월 30일 (일) 17:50 (KST)답변

일본 중의원 의장, 일본 참의원 의장

틀:일본 중의원 의장, 틀:일본 참의원 의장 틀이 생성되었습니다. 많은 사용 바랍니다.:) --Şilver ßullet (토론) 2011년 2월 1일 (화) 17:09 (KST)답변

도카이도 선

도카이도 본선의 경우 동일본 쪽은 도카이도 본선의 역 일부를 건너 뛰는 등 차이가 많지만, 도카이 쪽은 그렇지 않습니다. 그래서 제가 "도카이도 선" 문서를 동일본에만 배정한겁니다. 도카이 여객철도의 경우엔 도카이도 본선 문서에다가 서술해줘도 큰 무리는 없을 수준이거든요(무엇보다 서일본이랑 동일본이 이미 분리되어 있어 여유도 있고). 다시 복구할까 생각중인데 어떻게 생각하시는지 여쭤보고 싶습니다. 그리고, 역 목록 말인데, 로마자 표기는 쓰지 않으며(총의로 결정된 바가 있습니다), 소재지의 경우 저는 2칸만 사용하고 있습니다. 참고해주세요. - 츄군 (토론) 2011년 2월 2일 (수) 22:15 (KST)답변

도카이 여객철도 구간을 일본어 문서 쪽에서는 꽤 비중있게 다루는 것 같아서요. 일단 로마자 문제는 총의를 통해 쓰지 않기로 결정했다면 앞으로는 쓰지 않겠습니다.

소재지는 세로로 길게 늘어뜨리면 띄어쓰기 적용도 안 되고, 보기에도 별로 안 좋아보여서 별도로 늘리고 있습니다. 여기에 대한 츄군님의 의견은 어떠세요? --유민 (話す·奇与) 2011년 2월 2일 (수) 22:18 (KST)답변

한가지 말씀드리고 싶은게 있는데, 가능하면 일본어판을 번역해오지 않는게 좋을 것 같아요. 내용도 상당히 잡지적 수준이고요. 일본어 문서 쪽에서 비중있게 다루는 것과는 별도로, 이쪽에 그걸 가져올 필요도 없고, 제가 봤을때 그렇게 운행 계통이 따로 떨어져 나올 만큼의 큰 비중을 가지고 있는 것도 아니고요(이 구간은 지역 주민들도 대개 본선을 붙여 쓰는 일이 많다는 점도). 세로쓰기 시에는 띄어쓰기 할 필요가 별도로 없습니다. 그대로 1.2em 적용해주세요. - 츄군 (토론) 2011년 2월 2일 (수) 22:21 (KST)답변

도카이도 선과 관련된 요청에 대해 이동했는데, 혹시 시간나신다면 백:문서 관리 요청/2011년 2월#도카이도 선 (동일본 여객철도) → 도카이도 선을 잠시 살펴봐주시면 감사하겠습니다:) --Min's (토론) 2011년 2월 5일 (토) 01:38 (KST)답변

접속 노선 관련

매번 편집에 감사드립니다. 다름이 아니고, 접속 노선 쪽 해서 드릴 말씀이 있어서요.

일본어판에서는 아이콘을 쓰는 것 같던데, 개인적으로는 별로 쓰고 싶지 않네요. 일부 그림을 보지 못하는 환경이 있을 수도 있을 뿐더러, 현실을 재현한다고 꾸미는 것 보다는, 꼭 필요한(최소한도의) 수준 정도로만 재현해도 정보 전달은 충분히 되거든요. 지하철 쪽 편집하실때 참고하시길 바랍니다.

아울러, 한 가지 더. 사철이나 일부 노선의 경우 노선 색이 충분하게 설정, 인지되지 않은 경우가 많습니다. 설정되어도 그렇게 유의미한 수준의 정보 전달을 하고 있는 곳도 그렇게 많은 편은 아니기도 하고요. 적절히 판단하셔서 노선 색을 삽입해주셨으면 좋겠습니다. - 츄군 (토론) 2011년 2월 5일 (토) 09:48 (KST)답변

알겠습니다. -- (·) 2011년 2월 6일 (일) 18:15 (KST)답변

성우분에 대해 관심이 많으시나요?

전 성우분들의 팬이라서 우리나라성우분이 너무 좋아요(^^). 그래서 요새 위백에도 성우관련정보나 배역도 추가하고 있어요(^^). 님두 성우분들에 대해 관심이 많으시나요? --루스 (토론) 2011년 2월 6일 (일) 14:21 (KST)답변

어느 정도 있는 편입니다. 특히 일본 성우 쪽...으로요. 그런데 성우 문서들이 천편일률 기계 번역되어 있거나 신체 정보같은 세세한 것, 잡다한 에피소드 등이 섞여있는 등 질이 떨어지는 것은 아쉽습니다. -- (·) 2011년 2월 6일 (일) 14:26 (KST)답변
님은 일본성우쪽으로 관심이 많으시군요. 전 우리나라성우분들에 대해 관심이 많아요(^^). 지금 이동훈님문서에서 토론중이에요. --루스 (토론) 2011년 2월 6일 (일) 14:36 (KST)답변

제은사건

1948년 일본에서 발생한 파장이 컸던 사건인데, 한국에서는 서프라이즈를 통해 널리 알려진 바 있습니다. 생성을 권유해봅니다.:) --Şilver ßullet (토론) 2011년 2월 7일 (월) 02:14 (KST)답변

표제어는 일본 제국 은행 사건 정도로 한번 써보겠습니다. -- (·) 2011년 2월 7일 (월) 09:56 (KST)답변

음역 표제어

음역 표제어 사용이 원칙이기는 합니다만, 저 같은 경우 문서의 앞 부분에

오누마 공원역 또는 오누마코엔 역(일본어: 大沼公園駅, おおぬまこうえんえき)은 일본 홋카이도 가메다 군 나나에 정에 있는 홋카이도 여객철도 하코다테 본선철도역이다.

와 같이 일단은 어느 정도 의역된 표제어를 병기해 놓았습니다. 그 편이 의미 전달도 되면서 표제어와의 조화도 잘 되지 않을까요? - 츄군 (토론) 2011년 2월 10일 (목) 15:44 (KST)답변

네. -- (·) 2011년 2월 10일 (목) 15:46 (KST)답변

알림

토론:냉전하의 일본‎ 글 남기고 왔습니다. 확인 바랍니다. -- 나만의 츄양 (토론) 2011년 2월 12일 (토) 18:55 (KST)답변

조반 선관련해서..

조반 선 관련 문서에 정보를 추가해주시고 틀 붙여 넣어주신건 감사드립니다만... 왜 제가 적은것들은 다 지워져야하는지 이해가 안가네요.. 일부라도 제가 적은것들 추가해주셨으면 감사했을텐데... ;; --배대혁 (토론) 2011년 2월 12일 (토) 22:51 (KST)답변

지운게 아니라 내용을 추가한 것입니다. 특정한 양식에 맞추어 한꺼번에 갈다 보니 배대혁 님이 쓰신 내용이 지워진 것처럼 보이신 모양이네요. 사과드립니다. 사용자:유민/작업실 1번방에 제가 쓰는 양식이 있습니다. 역 생성에 조금이나마 도움이 되길 바랍니다. -- (·) 2011년 2월 12일 (토) 22:54 (KST)답변
내용은 어쩔수 없네요... 일단 반스타 주셔서 감사합니다 ^^ 철도부분에 시간을 조금씩 조금씩 투자해서 기여하겠습니다.--배대혁 (토론) 2011년 2월 19일 (토) 15:50 (KST)답변

운행 등급 표

매번 철도 문서에 기여해주시는 유민님께 감사드립니다. 운행 등급 표 말인데요, 대개 5개 등급 정도 되지 않는 이상은 역 목록 표에 합쳐 쓰는게 더 나아요. 제가 운행 등급 표를 빼놓은 노선들은 대개 등급이 복잡하다던지, 운용이 좀 까다롭던지 하는 경우 밖에 없습니다. - 츄군 (토론) 2011년 2월 18일 (금) 20:44 (KST)답변

그렇군요...노선표가 너무 넓어져서 줄여놓긴 했는데...쩝; 알겠습니다. -- (·) 2011년 2월 18일 (금) 20:45 (KST)답변

개정안 관련

아바레인저를 예로 추가하셨던데 개정안에 따르면 한국어 대리인의 공식 표기에 해당하는 '파워레인저 다이노썬더'가 표제어가 되어야 하지 않을까요? 그리고 개인적인 의견이지만 レンジャ를 레인저로 쓰는 것은 '표기'가 아닌 '번역'이라고 생각합니다. --Zerglurker (토론) 2011년 2월 22일 (화) 17:31 (KST)답변

이쪽 분야는 "번역"을 중심으로 이루어지기 때문에 큰 문제가 안 될 것 같지만, 일단 개정안의 예에는 맞지 않다니 제거하겠습니다. 그리고 여기서의 "폭룡전대 아바레인저"는 슈퍼 전대 시리즈를 가리키는 것이지, "파워레인저 시리즈"를 가리키는 것이 아닙니다. 그리고 "파워레인저~"가 한국어 대리인의 공식 표기가 맞다면, 대영팬더에서 수입해온 다른 전대 작품들의 명칭도 바꿔야 되며 (초신성 플래시맨 → 지구방위대 후뢰시맨), 슈퍼 전대 시리즈라는 명칭도 파워레인저 시리즈라고 바꿔야 됩니다. 하지만 "파워레인저"라는 명칭이 슈퍼 전대 시리즈의 대한민국 번역 명칭이라는 것은 어디까지나 대한민국 정도에서만 통용되고, 다른 나라에서 "파워레인저"라 하면 미국에서 제작되는, 슈퍼 전대 시리즈의 리메이크 버전인 Power Rangers를 가리키는 말이 됩니다. 개정안이 좋은 방법인 것안 사실입니다만, 개정안에서 요구하는 사항이 모든 분야에 강제로 적용되서도 안 됩니다. Hijin님과 SHION님께서도 누차 강조하셨듯이 프로젝트 별로 토론을 통해 다르게 적용되어야 합니다. -- (·) 2011년 2월 22일 (화) 17:57 (KST)답변
아 추가로 질문 하나만, レンジャ 이거를 레인저로 쓰는 것은 번역이라 하셨는데, 개정안에서 가리키는 '표기'란 건 소리나는대로 표기해야 한다는 건가요? -- (·) 2011년 2월 22일 (화) 17:58 (KST)답변
음 파워레인저와 수퍼 전대 시리즈의 구분은 잘 모르는 사항이니 패스하겠습니다. 제가 이해한 것이 맞다면 개정안에서는 대리인의 표기를 개별 프로젝트의 총의보다 우선으로 놓고 있기 때문에 초신성 플래시맨 대신에 지구방위대 후뢰시맨이 되어야 합니다. 어떻게 보면 개정안이라기 보다는 Hijin6908님의 관점에서 봤을때라고 할 수도 있겠네요. 저작인격권 토론에서 Hijin6908님은 표기법 준수등 이유로 저작물에 수정을 가하는 것이 2차적 저작자의 의도를 침해한 것일 수도 있기에 공식 표기는 변경되어선 안된다고 주장하셨습니다. 개정안의 '공식 표기의 예외'엔 플래시맨이 해당되지 않구요. 다만 위에서도 언급했듯이 '개정안=Hijin6908님의 의견'은 아니기에 공식 표기를 병기해준다면(현재 플래시맨 문서처럼) 법적으로 문제가 되지 않을 것이란게 저의 생각입니다.
물론 레인저도 표기로 볼 수는 있습니다. レンジャ를 레인저로 옮기시게 된 것은 レンジャ의 의미(ranger)에 주목하셨기 때문이 아니신지요? 그렇기에 표기가 아닌 번역의 영역에서 다루는 것이 적합하다고 생각했습니다. --Zerglurker (토론) 2011년 2월 22일 (화) 19:43 (KST)답변

그런가요. Hijin6908 님도 일단은 특촬물 프로젝트 참가자시니깐 (..) 불똥 튀는 논쟁이 예상되겠군요. 좋은 답변 감사합니다. -- (·) 2011년 2월 22일 (화) 20:49 (KST)답변

좋은 글 후보

단순히 기각, 선정만 표시해주시면 됩니다. :) -- 윤성현 · 기여 · F.A. 2011년 2월 27일 (일) 12:38 (KST)답변

요코가와 역

군마 현의 역은 "요코카와 역"이네요. -- ChongDae (토론) 2011년 3월 3일 (목) 19:22 (KST)답변

그런가요, 죄송합니다 (..) -- (·) 2011년 3월 3일 (목) 19:56 (KST)답변

질문

일본서는 신문을 웹에 게재했다가 '디지털 아카이브'란 데에 보관한다는데, 거기에 잡지 기사도 포함됩니까?--Saehayae (토론) 2011년 3월 6일 (일) 11:06 (KST)답변

네? 디지털 아카이브 기술은 요미우리 신문에서 사용하는 듯 하고..잡지는 잘 모르겠습니다. -- (·) 2011년 3월 6일 (일) 13:15 (KST)답변

2011년 도호쿠 지방 태평양 앞바다 지진에 병합시키는 게 나을 듯 싶네요. --Nt (토론) 2011년 3월 14일 (월) 22:00 (KST)답변

단지 일본어판에서 분리되어 있다고 해서 한국어판이 분리할 필요는 없죠. 조금 더 상황을 지켜볼 일입니다. - 츄군 (토론) 2011년 3월 14일 (월) 23:47 (KST)답변
제가 하려던 말인데, 이미 다른 분들이 먼저 하셨네요. 분리하는 건 지극히 일본중심적 시선이라 보입니다.--Saehayae (토론) 2011년 3월 14일 (월) 23:55 (KST)답변

독자적 비중이 높은 내용이 많으면 분리하는 게 낫지 않나요. 원전 사건도 그렇고. -- (·) 2011년 3월 15일 (화) 12:41 (KST)답변

반응들이 하나의 사건처럼 독자적이면 모를까 이 문서도 다른 사건들의 반응들과 다를 바 없는 평범한 반응들 아닌가요?--NuvieK (토론) 2011년 3월 15일 (화) 12:45 (KST)답변
"세계의 반응"은 일본적인 시각 아닌가요? "일본 외"의 반응을 모아둔 글일 뿐인데요. - 츄군 (토론) 2011년 3월 15일 (화) 12:46 (KST)답변

그럼 나중에 통합하죠 뭐. -- (·) 2011년 3월 15일 (화) 12:47 (KST)답변

안녕하세요? '번역'부탁드려도 될까요?

안녕하세요? 백:대사관에서 보고 여기다 요청을 하게 되네요. :)

제가 신해혁명 문서를 쭉 주시하면서 작성하고 있는데, 신해혁명#혁명 봉기의 계속과 실패 이 문단에서 조금 찜찜한 구석을 느꼈어요. 그게 일본어 위키판 신해혁명 문서에 [1] 이 문단 부분, 즉 말레이시아싱가폴에서의 활동 부분 서술 때문입니다. 이 부분 정리하고 싶은데, 제가 일본어 수준이 고작 한문을 통해서 해석할 수 있는정도라 작성하는데 한계가 있네요. 그래서 일본어와 역사에 관심이 많으신 유민님한테 한번 요청해봅니다. :)--Sienic (토론) 2011년 4월 7일 (목) 09:21 (KST)답변

일본어 위키백과는 글의 수준이 천차만별입니다. 신뢰할 수 있는 글도 몇몇 있긴 하지만 (마쓰에 소요 사건 같은 FA/GA에 한정.), 신뢰할 수 없는 내용도 많아서 (정치/역사/애니메이션 분야)…. 일단 내용을 확인하고 한번 옮겨보겠습니다 :-) -- (·) 2011년 4월 8일 (금) 19:49 (KST)답변
정말 감사드립니다. :) 일본어 위키에 신해혁명 문서 작성자가 역사분야 전공자이기 때문에 이 부분은 신뢰할만 해요. :)--Sienic (토론) 2011년 4월 8일 (금) 21:50 (KST)답변

감사합니다. :)

나는 사용자:유민님이 신해혁명 문서에 기여를 한 공로를 인정해 이 도장을 찍어 드립니다. 쾅! --Sienic (토론) 2011년 4월 8일 (금) 22:36 (KST)답변

간 나오토

유민님이 일본 정치에 관심 있으신 지는 잘 모르겠는데, 일본 현 총리인 간 나오토에 대한 정보 업데이트가 잘 진행되지 않네요. 혹시 관심 있으시면 편집에 참여해주셨으면 합니다. 지진 문서는 업데이트가 잘 되는데, 현직 정치인 문서는 업데이트가 잘 안되더군요.:) Şilver ßullet 2011년 5월 8일 (일) 17:11 (KST)답변

현임 정치인에 관한 글이니까 출처가 많이 필요하겠군요. 여유가 생기는대로 한번 해보겠습니다. -- (·) 2011년 5월 8일 (일) 17:15 (KST)답변

명성황후 문서

제가 선정해 두었습니다. 다만, 47번 주석에 오류가 있네요. 고쳐주세요.--Alto (토론) 2011년 5월 9일 (월) 22:05 (KST)답변

남북의화 이거 정리 좀 부탁드릴게요. :)

신해혁명 문서에 하위항목으로 남북의화를 기술하고 싶은데, 이 부분에 대해 자세히 아는 정보가 그리많지 않고, 국내에 있는 중국사 서적들은 이걸 대부분 너무 간략히 서술해서요.(...) 부탁하고 싶은게 일본어 위키에 ja:南北和議(일본어 위키가 의외로 신해혁명 관련이나 관련 인물에 대해 서술이 꽤 자세히 정리되있더군요.)이 문서 자체를 번역해서 정리해주실 수 없나요? 일본어 실력은 제가 한문읽는것이 고작이라..(...)--Sienic (토론) 2011년 5월 26일 (목) 15:38 (KST)답변

알찬 글 반스타

알찬 글 메달
저는 마쓰에 소요 사건의 주기여자이신 유민님께 이 반스타를 드립니다. -- Tinystui (토론) 2011년 6월 1일 (수) 09:10 (KST)답변
감사합니다 :-) -- (·) 2011년 6월 1일 (수) 23:05 (KST)답변

가타마치 역

현재의 가타마치 역을 주 문서로 두고, 과거의 가타마치 역을 동음이의 처리하는게 맞는 것 같은데요 :( - 츄군 (토론) 2011년 6월 15일 (수) 18:27 (KST)답변

죄송합니다. 확인을 못 했네요. -- (·) 2011년 6월 15일 (수) 18:39 (KST)답변

특촬물 프로젝트

안녕하세요:) 항상 해주시는 양질의 기여는 잘 보고 있습니다. 특촬물 프로젝트가 있었다니 몰랐었네요. 소개해주신 덕분에 본격 참여하였습니다. 전대물을 좋아하는 편인데, 사실은 본건 그다지 많이 없습니다^^;; 전체 전대물 편집은 역사가 쌓이면서 시리즈로서의 가치가 상당한 만큼 본격적으로 해보려는 마음이 매우 앞서고 있습니다마는, 역시 본게 많이 없기 때문에 직접 번역을 하는 편입니다. 일단 현재의 도표의 붉은 링크들을 채우고 해당 시리즈의 기본 개요와 시리즈 전체에서 보았을 때의 특징(ex.2호 로봇 등장, 여성멤버 2인 확대, 제6의 멤버 등장, 개인메카 등장 등등..)을 번역해온 뒤 차차 배우나 슈트액터 문서 등으로 확대해나갈까 합니다. 상당히 멋대로 할 생각이었었는데, 보니 지침도 있고 정해진 게 있군요. 참조하여 편집하도록 하겠습니다. 많은 조언 부탁드립니다. - 나이키 NIKE787 2011년 12월 14일 (수) 13:19 (KST)답변

지침이라고 하기엔 제가 너무 독단적으로 만든 거라서...다른 분들이 아직 확인하지 않았기 때문에 제 개인적인 구상일.. 뿐..이긴 합니다. 아무튼 좋은 말씀 감사합니다 :-) 잘 해봅시당 ㅎ --유민 (·) 2011년 12월 14일 (수) 16:30 (KST)답변

토론 알림

위키프로젝트토론:철도#조선인민민주주의공화국의 역에 대해에서 토론이 진행중입니다. 참가 바랍니다.--KORAIL trainholic 2011년 12월 30일 (금) 12:40 (KST)답변