토론:삭도
새 주제보이기
마지막 의견: 6년 전 (Gcd822님) - 주제: 표제어 변경 제안
이 문서는 다음 위키프로젝트의 범위 안에 있습니다. | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
표제어 변경 제안
[편집]현재 표제어가 한자어로 되어 있는데, 통상적으로는 '케이블카'라는 표현이 이미 익숙해진 상황입니다. 오히려 삭도라는 단어가 쓰기 어색하게 느껴질 정도에 이르렀는데 이를 통용 표기로 바로잡았으면 좋겠습니다. --"밥풀떼기" 2017년 10월 21일 (토) 01:03 (KST)
찬성--Gcd822 (토론) 2017년 10월 25일 (수) 11:30 (KST)- 찬성 밥풀떼기님의 의견에 동의합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 10월 26일 (목) 00:44 (KST)
- 찬성 저도 찬성합니다. --ysjbserver (토론) 2017년 10월 27일 (금) 01:08 (KST)
- 찬성 법률이나 전문서적에서나 나올법한 용어네요. "가공삭도"는 들어본 것 같긴한데 전문가가 아니면 잘 쓰지 않고 요즘에는 다 케이블카라 할 듯.-Привет(토론) 2017년 10월 30일 (월) 00:30 (KST)
- 찬성 위키백과 덕에 케이블카를 삭도라고도 부른다는 걸 처음 알았네요.--Leedors (토론) 2017년 11월 3일 (금) 20:18 (KST)
- 찬성 백:표기의 적절한 적용 사례라고 볼 것입니다. - Ellif (토론) 2017년 11월 6일 (월) 16:03 (KST)
- 반대 삭도와 케이블카는 사용되는 맥락이 다르고 한쪽이 한자어이기 때문에 한쪽이 통용표기라고 할 수 없습니다. 그냥 화물만 묶어서 수송을 해도 케이블카라고 할 수 있나요? 케이블카는 삭도 체계의 차량을 뜻하는 말이죠.
- en:Aerial tramway와 en:Cable car는 별개 문서로 되어 있습니다
- 일본어판도 삭도와 케이블카가 별개 문서입니다. 문서의 분할이 필요하다는게 적합합니다.
- 스키장의 의자형 리프트는 삭도이지만 케이블카가 아니므로 문서를 분리시켰습니다121.165.165.50 (토론) 2017년 11월 7일 (화) 23:18 (KST)
- 반대 대한민국에서의 교통안전 법에서 삭도는 '로프웨이'를 일컫고 있고, 철도 및 궤도 관련 법에서 '케이블 카'는 '강삭철도'를 일컫는 말로 되어있는 상황입니다. --trainholic (T, C) 2017년 11월 16일 (목) 22:45 (KST)
- 그럼 그냥 놔둬야겠네요.--Gcd822 (토론) 2017년 11월 20일 (월) 18:10 (KST)