토론:노르드 신화

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
둘러보기로 가기 검색하러 가기
 이 문서는 다음 위키프로젝트의 범위 안에 있습니다.

노르드 신화[편집]

왜 명칭이 노르드 신화인가요? 중국어, 일본어 위키도 북유럽 신화라고 되어 있고, 우리나라 주요 사전에도 북유럽 신화라고 되어 있는데 말입니다. 노르드 신화라고 타이틀을 쓴 것은 위키백과가 유일한데 말입니다. 영어식으로 정확하게 하려면 Nordic에서 나온 노르드가 아니라 Norse(North라는 의미)로 ‘노스 신화’(Norse Mythology)라고 해야 하지 않겠습니까? 영어 명칭도 노르드 신화(Nordic Myth)로 되어 있지 않고, ‘노스 신화’(Norse Myth)로 되어 있습니다. 노르드 신화라는 정체 불명의 용어가 도대체 어디서 나왔는 지 알고 싶습니다. 일반적으로 사전적 의미로 Nordic은 현대의 스칸디나비아(핀란드, 아이슬랜드)를 Norse는 고대의 스칸디나비아 지역을 가리키는 말로 알고 있습니다. 참고로 제가 아이들에게 미국교과서에서 신화 부분(Norse Mythology)을 가리키면서, 한번도 이 용어에 대해 혼동을 해본 적이 없습니다. --Asfreeas (토론) 2015년 10월 1일 (목) 16:50 (KST)

Norse 를 노르드 라고 읽는 것은 북유럽 현지 발음입니다. sv:Nordmän 처럼요. Norse 와 Nordic 은 구분되는 것이 아니고 Frankich 와 France, Germany 와 Allemagne 의 관계라고 봐야 화지 않을까요. 참고로 브리태니커에서는 Norse 를 "고대 노르웨이"라고 풀이했던데, 오래된 번역이라 그대로 들고올 수는 없지만 본 문서를 "미국 발음"에 따라 할 이유는 없다고 봅니다. 애초에 노르드 신화 문헌들이 모두 아이슬란드어 문헌들이기도 하고요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 1일 (목) 21:18 (KST)
일본어판에서도 "Old Norse language" 는 "ノルド祖語" 라 하여 노르드 라고 표기합니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 1일 (목) 21:26 (KST)
추가. 두산백과사전에서는 Old Norse language 를 고대노르드어, Norse languages 를 노르드제어라고 표기했군요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 1일 (목) 21:31 (KST)
제가 물은 말은 핵심은 형용사형인 노르드노스의 발음 문제가 아니라 왜 님만 북유럽 신화 대신 노르드 신화라는 용어를 고수하냐는 묻는 것입니다. 님께서 인용하신 두산백과사전에서도 노르드 신화가 아니라 북유럽 신화라고 되어 있는데 말입니다. --Asfreeas (토론) 2015년 10월 1일 (목) 22:06 (KST)
영어의 Norse 에 해당하는 단어가 일관되어야 맞지 않을까요? 노르드인들이 노르드어로 기록한 노르드 신화인데요. 더구나 본 문서 뿐 아니라 노르드인노스 인이라고 옮기셨던데 보는 사람은 당연히 이를 연계해서 생각하지 않을까요? 그리고 위키백과를 제외한 검색결과 #에서도 "노르드 신화"가 전무하거나 생경하지는 않은데요.. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 1일 (목) 22:11 (KST)
노르드 신화는 생경한데요... 구글 검색 결과 (위키백과를 포함했는데도) "노르드 신화" 6,680건 vs "북유럽 신화" 240,000건입니다. 님이 입력하신 명령어 검색에서는 '카어노르드 물거품 삼각돛 신화 팝니다' 같은 엄한 것이 많이 껴있습니다; 일단술먹고합시다 (토론) 2015년 10월 3일 (토) 16:21 (KST)
님께서 두산백과사전에서 있는 것을 참고라고 하셨듯이 저도 동일하게 그렇게 하라고 말씀드리고 싶습니다. 국어대사전이나 브리태니커 대사전, 주요 사전에 동일한 Norse지만, ‘노르드어’와 ‘북유럽 신화’는 다르게 용어를 번역하고 있습니다. 노르드어는 두산백과사전을 참고하고 .... 북유럽 신화는 참고하지 말라는 논리는 아니겠지요? --Asfreeas (토론) 2015년 10월 1일 (목) 22:18 (KST)
@Asfreeas: 여러 사람의 의견을 받는다면 {{의견 요청}}을 사용해 주세요. 사용자토론을 돌면서 소식을 남기는 것은 관심 없는 사용자에게는 실례거나 불쾌하게 받아들여질 수 있습니다. 현재 차단된 사용자에게도 알림을 넣으셨더군요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 1일 (목) 22:35 (KST)
흠 ... 이건 몰랐군요. 죄송합니다. 확실히 반백의 나이는 무시를 못하겠군요. --Asfreeas (토론) 2015년 10월 1일 (목) 22:37 (KST)
아닙니다. :) 그러고 보니 나이가 꽤 지긋하신 줄은 예전부터 알았지만 그 정도신 줄은 몰랐군요. 대단한 열정이십니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 2일 (금) 01:48 (KST)
저에게는 노드르 신화가 생경하군요. 북유럽 신화나 북구 신화는 익숙합니다. 하나를 꼽으라고 하면 북유럽으로 하겠습니다. --케골 2015년 10월 2일 (금) 23:11 (KST)
저도 북유럽 신화가 친숙합니다. 어렸을때부터 그렇게 배웠으니까요. — Tablemaker (토론 · 기여) 2015년 10월 3일 (토) 16:28 (KST)

의견 제안[편집]

제안 의견 그렇다면 스칸디나비아 신화 는 어떨까요? Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 4일 (일) 04:32 (KST)
저는 그것도 괜찮다고 느끼는데요, 신화를 잘 알지 못해서 노르드 신화(혹은 북유럽 신화)가 스칸디나비아 신화로 온전히 치환될 수 있는지 궁금합니다. 민족명이 지역명으로 바뀐 것이라 100% 같지는 않을수도 있겠다는 느낌이듭니다. (맞는지요?) — Tablemaker (토론 · 기여) 2015년 10월 4일 (일) 05:56 (KST)
핀란드 신화는 노르드 신화에 속하지 않을 뿐더러(애초에 민족이 다르죠), 지리적으로도 "스칸디나비아"는 스웨덴과 노르웨이만을 포함하기에 스칸디나비아 = 노르드 라고 보아도 됩니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 6일 (화) 05:30 (KST)
스칸디나비아나 북구 신화라고 한다면 협의의 스칸디나비아 혹은 북구라면 가능하지만 광의의 스칸디나비아 혹은 북구일 경우에 핀란드가 포함이 되는데 이들은 노르딕신화와는 별개의 신화권이라서요....
일단 표준어나 사전, 그리고 노르웨이 대사관에서 북유럽 신화로 부르고 있고 노르드라는 말을 버리기도 애매한 상태이니.....ㅠ
현행의 을 고려하여 노르드 신화로 정한 부분을 고려했을때
순서는 어떻게 할 지 모르겠지만 스칸디나비아 국가들의 표제어나 타 언어 위키의 전례를 참고로 노르드 신화 혹은 북유럽신화, 스칸디나비아신화북유럽신화 혹은 노르드신화, 스칸디나비아신화 라고 표현하면 어떨까요?Jaylee06 (토론) 2015년 10월 4일 (일) 12:08 (KST)
"광의의 북유럽"이면 모를까 "스칸디나비아 반도"에 핀란드는 포함되지 않죠. 민족적인 의미에서나 지리적인 의미에서나 모두. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 6일 (화) 05:30 (KST)
그러게 말입니다... 그냥 외국에서도 딱 저동네 사람들 아니고는 스칸디나비안, 북유렵, 노르드 구분없이 막쓰는 것 같아서요Jaylee06 (토론) 2015년 10월 6일 (화) 10:34 (KST)
... 북유럽이 핀란드까지 포함한다는 문제가 있다면 반대로 스칸디나비아는 스칸디나비아 밖의 영역을 아우르지 못한다는 문제가 있습니다. 무엇보다 스칸디나비아 신화는 검색 결과가 9,870건밖에 안 뜨고 사전 등재 단어마저 아닙니다. 다른 예로 삼국 시대 (한국)는 사실 가야도 있고 부여도 있으니 위백에서 독자적으로 오국시대로 바꿔야 할까요? .... 위백은 백:독자연구가 금지되어 있습니다. 일단술먹고합시다 (토론) 2015년 10월 8일 (목) 07:33 (KST)
제가 연구한게 아니라 외국에서는 스칸디나비아 신화라고도 사용하길래 말한겁니다. 되게 까칠하게 반응하시네요. 다른 토론에서 각을 세우는건 좋은데 딴데까지 끌고 오지 마십시오.Jaylee06 (토론) 2015년 10월 13일 (화) 21:03 (KST)

검색 결과[편집]

정보

따라서 "북유럽 신화"에 대한 검색 결과가 가장 많습니다.-- Skky999 (토론기여) 2015년 10월 9일 (금) 09:43 (KST)

참고자료[편집]

노르웨이 대사관
종교 (Religion) 북구신화
중세시대 (The Middle Ages) 북구신화
각 사전에서의 명칭
표준어북유럽신화
종교학대사전북구신화
두산백과북유럽신화
브리태니커에서는 명확한 지칭이 없이 게르만신화만 소개하나 발할라에서 북유럽 신화로 지칭
타국 위키 표제어
협의의 스칸디나비아에서의 명칭
노르웨이어 책말Norrøn mytologi
신 노르웨이어 Norrøn gudelære
스웨덴어Nordisk mytologi
덴마크어Nordisk mytologi
아이슬란드어 Norræn goðafræði
광의의 스칸디나비아에서의 명칭
핀란드에서는 Skandinaavinen mytologia
그 외 주요국에서의 명칭
프랑스 Mythologie nordique : La mythologie nordique est l'ensemble des mythes provenant d'Europe du Nord (plus particulièrement de la Scandinavie et de l'Islande)
독일 Nordische Mythologie : Als nordische Mythologie bezeichnet man die Gesamtheit der Mythen, die in den Quellen der vorchristlichen Zeit Skandinaviens belegt sind.
스페인 Mitología nórdica : La mitología nórdica, germánica o escandinava
라틴 Mythologia Nordica : Mythologia Nordica sive mythologia Septentrionalis
이탈리아 Mitologia norrena : Con mitologia norrena, mitologia nordica o mitologia scandinava
네덜란드Noordse mythologie
한자어권의 명칭
중국 北欧神话
일본 北欧神話
구글 검색
북구신화 약 24,900개
북유럽신화 약 245,000개
노르드신화 약 6,690개
노르딕신화 약 1,720개
스칸디나비아신화 약 9,890개

Jaylee06 (토론) 2015년 10월 4일 (일) 12:08 (KST)

의견[편집]

저도 위에 다른 사용자들과 마찬가지로 노르드 신화 --> 북유럽 신화로 표제어를 변경하는 것을 선호합니다. 위 검색 결과에서도 나오듯이 노르드 신화, 스칸디나비아 신화라는 말보다 북유럽 신화가 압도적으로 많으므로 통용 표기를 따르자는 입장입니다. 덧붙여, 북구(北歐)라는 말은 북유럽(北-Europe)과 같은 뜻인데, 요즘 유럽(Europe)을 구라파(歐羅巴)라고 하는 사람은 거의 없으므로, 북구 신화 대신 북유럽 신화라고 쓰는 것이 좋겠습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2015년 10월 9일 (금) 14:28 (KST)

노르드 신화(원어라 할 노르웨이/아이슬란드/덴마크/스웨덴 위키백과에서 사용 표기)가 받아들여질 수 없다면 스칸디나비아 신화를 재차 제안합니다. 제외 대상인 핀란드 위키백과에서 사용하는 용어란 점에서도 대체재로서 플러스가 될 수 있다 봅니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 14일 (수) 06:35 (KST)

북유럽 신화로의 이동에 찬성합니다. 원래 북유럽 신화였고, 노르드 신화로의 이동에 근거가 없었습니다. -- ChongDae (토론) 2015년 10월 14일 (수) 15:49 (KST)

  1. 북유럽에 대한 정의. 현행 UN에 따르면 북유럽은 노르딕국가(노르웨이, 스웨덴, 덴마크, 아이슬란드)외에 스칸디나비아국가로 분류되는 핀란드 그리고 발트3국인 에스토니아, 라트비아, 리투아니아 거기에 추가로 영국과 아일랜드까지 포함합니다. 유럽연합과 북유럽이사회에서는 노르딕국가+핀란드+발트3국만 포함시키고 있습니다.
  2. 우리가 토론 중인 신화에 대한 정의. 이 신화는 지리적으로 노르딕국가와 독일에 퍼져있던 종교입니다. 후에 핀란드와 러시아 북서부, 발트해 남부연안, 스코틀랜드, 잉글랜드에도 전파된 것으로 보이나 토착신앙은 아니죠. 민속학적으로 본다면 노르드족과 게르만족이 믿던 종교입니다. 노르드 종교는 게르만 종교의 하위분류입니다.
이를 참고하여 결정해야될 문제라고 봅니다. 북유럽(북구) 신화가 가장 널리 쓰이는 표현인 것은 맞으나, 북유럽이란 정의가 지나치게 큽니다. 게르만이란 표현이 북유럽을 커버하는 개념이 아니라면 북유럽 신화라고 부르는 것이 오류입니다. 물론 학계에서 확실하게 '북유럽 신화'라고 사용한다면, 이에 대해 비공식적으로 옳은거다 틀린거다 토론은 가능해도 학계의 결정에 대해 전문가나 관련자가 아닌 위키백과가 옳고 그름을 판단해줄 수 있는 기구는 아니지요.--토트 2015년 10월 14일 (수) 22:59 (KST)
한국에 "북유럽 신화학회" 같은 게 있는 것도 아니니 저는 현재로서 가장 합리적인 선택을 하면 된다고 생각합니다. 상술했다시피 "노르드 신화"나 "스칸디나비아 신화"가 아예 사용되지 않는 표현도 아니구요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 15일 (목) 11:05 (KST)
해당 관련된 학계를 말한겁니다. 민속학, 인류학, 사학, 종교학, 고고학, 문학 등등 커버하는 분야는 많을 것이며 공통분모를 가지고 있는 모임, 조직이 있겠죠. --토트 2015년 10월 17일 (토) 13:26 (KST)
이곳은 한국어 위키백과입니다. 또다시 말씀드리는데 북유럽신화는 아예 사전 등재 단어라니깐요.... 스칸디나비아신화는 없어요. riss에서 북유럽신화 265건, 스칸디나비아신화 80건 riss 검색 결과는 가공하지 않아서 부정확한 부분이 있습니다만 얼추 봐도 스칸디나비아신화의 사용빈도가 많이 떨어집니다..... 표제를 정하실 때는 백:통용표기백:독자연구를 확인해주시기 바랍니다. 일단술먹고합시다 (토론) 2015년 10월 18일 (일) 08:02 (KST)
이것은 "북유럽"의 정의와 서술이 일치하지 않음을 지적한 토트님의 의견에 대한 타당한 반박이 될 수 없습니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 10월 18일 (일) 11:23 (KST)
위백에서 말하는 위키러는 외부의 자료를 그대로 싣는 존재이지 먼저 나서서 기존의 통념에 문제를 제기하고 수정하는 존재가 아닙니다. 국립 국어원이나 riss에서는 이 문서가 말하고자 하는 바를 '북유럽 신화'라 하고 있습니다. 물론 그 단어에 문제가 있다고 생각하실 수는 있습니다. 하지만 ‘내가 생각하기에 그 용어는 틀렸으니까’라는 이유로 고치시면 백:아님을 어기게 되는 겁니다..... 일단술먹고합시다 (토론) 2015년 10월 18일 (일) 21:02 (KST)

'북유럽 신화'가 한국어권에서 가장 대중적으로 사용되고 있는 용어인 것은 알겠으나, 국제학계에서 해당 신화는 Norse Mythology라고 불리며 이에 대한 한국어의 번역은 '노르드 신화'가 맞습니다. 다시 한번 언급합니다만, Norse Mythology는 Anglo-Saxon mythology, Continental Germanic mythology와 함께 'Germanic mythology'의 하위 분류입니다. 그러므로 학설상으론 노르드 신화가 합당하다고 봅니다. 한국어권에서 '북구 신화->북유럽 신화'가 대중화된 연유는 아마도 일본어(北欧神話)의 영향이 매우 큰 것으로 보이네요. 저는 명칭을 바꾸는데에 반대합니다. --토트 2015년 11월 1일 (일) 23:04 (KST)

이 의견이 위키백과의 표제어 선정 원칙을 고려하신 후에 이루어진 것인지 여쭙습니다. 그렇다면 이 원칙을 재고하자는 의견도 함께 내시는 것인지 궁금합니다. 위의 의견을 주신 분들도 학술적인 측면에서 정확하다고 생각하시는 분은 없는 것 같습니다. --케골 2015년 11월 2일 (월) 00:13 (KST)
Norse Mythology는 한국어로 ‘노르드 신화’가 아니라 ‘북유럽 신화’로 번역하고 있습니다.(※ 참고) 한국어 백과사전들도 참고하시기 바랍니다. (※ 참고1 참고2) riss 검색 결과도 다시 한번 보여드리겠습니다. (※ 북유럽 신화 리스 노르드 신화 리스) 리스는 학술사이트입니다. 제출한 자료들과 같이 현재 한국어권에서는 노르드 신화가 아니라 북유럽 신화를 대략 공식적으로 사용하고 있습니다. 사:Dmthoth님이 스스로 하신 말씀을 인용합니다. ‘굳이 위키백과가 사회적 명칭 변경 운동의 선봉에 설 이유가 없습니다. 혹여나 명칭이 실제로 변하는 대중적 합의가 생기더라도 전환점 이후에 바꾸어도 늦지 않습니다.’ (※ 출처는 여기) 일단술먹고합시다 (토론) 2015년 11월 4일 (수) 05:28 (KST)

@Dmthoth: 토론을 개시한지 상당 시일이 지났고 더이상 노르드 신화가 합당하다는 근거가 없거나 북유럽 신화를 뒷받침하는 근거들에 하자를 발견할 수 없다면 대다수 사용자들의 의견대로 북유럽 신화로 환원하겠습니다. 일단술먹고합시다 (토론) 2015년 11월 11일 (수) 00:06 (KST)

신화의 포함 범위에 대한 논의[편집]

다들 가장 중요한 부분을 놓치고 계신 것 같아서 의견을 냅니다. 후보로 제시되고 있는 '노르드', '북유럽', '스칸디나비아'는 모두 지역 혹은 민족의 범위 등을 가리키는 말입니다. 신화의 특성 상 이 논의는 빠질 수가 없다고 봅니다. 단순히 어디에서 더 많이 쓴다는 사실을 논하기 전에 원론적인 사항부터 검토되어야 한다고 생각합니다.--IMVrai (토론) 2015년 12월 6일 (일) 08:11 (KST)

앞서 말했다시피, 해당 종교를 믿던 민족은 게르만족들로, '게르만 종교'내지 Germanic mythology(게르만 신화)라고 부르고 그 하위 분류로 크게 Continental Germanic mythology(독일+네덜란드 등)와 Norse mythology(덴마크+노르웨이+스웨덴+아이슬란드), Anglo-Saxon mythology(잉글랜드 등)로 나뉩니다. 지리문화적으로 나뉜거지요. --토트 2015년 12월 7일 (월) 18:18 (KST)
다만 게르만족의 분포가 현재 국가 국경대로 나뉘어지지는 않으므로 현재 기준과 명확이 맞아떨어지는건 또 아닙니다. 그리고 '북유럽'은 덴마크+노르웨이+스웨덴+아이슬란드+핀란드+에스토니아+라트비아+리투아니아를 어우루는 지리명이구요. Norse족의 영향력에 따라 발트3국과 핀란드+러시아 일부+스코틀랜드+아일랜드+프랑스북부 등 다른 북유럽 지역에도 Germanic 종교가 퍼졌던건 사실이나 그 지역 고유의 종교들을 밀어낼 정도는 아니였죠. Continental Germanic 종교가 앵글로섹슨족과 함께 영국에 뿌리내려 Anglo-Saxon germanic mythology가 된 것과는 대조적입니다.--토트 2015년 12월 7일 (월) 18:55 (KST)
  1. 당사자인 스웨덴,핀란드,덴마크(게르만족)나 반대편인 핀란드(핀족) 모두 노르드 신화 혹은 (협의의) 스칸디나비아 신화로 칭하고 있는 것을 확인했습니다.(즉 이를 통해 핀란드는 스스로를 스칸디나비아로 보지 않는 다는 것을 알 수 있습니다.)
  2. 또한 북유럽은 북유럽기구나 영어스페인어에서 보듯 노르드와는 별개의 개념으로써 지리적으로 북부에 있는 유럽국을 모두 포함합니다. 즉 페노+스칸디나비아+발트3국+etc.를 의미합니다.
  3. 영어판의 스칸디나비아에서도 핀란드는 페노스칸디나비아(즉 핀란드 & 스칸디나비아: 페노는 핀란드의 라틴명칭)로만 포함 할 수 있다고 서술합니다.
결. 따라서 질문에 대한 답이라면 본항목의 신화는 핀족의 신화가 포함되지 않은 게르만인,게르만어,게르만 신화의 하위 종족인 노르드인이 노르드어로 작성한 노르드 신화 혹은 (협의의)스칸디나비아 신화가 정확한 표현입니다.
사족. 다만 한국에서는 어찌된 영문인지 (핀란드나 기타 국가를 포함한 개념인)북구신화 혹은 북유럽 신화로 칭하고 있다는 점을 고려해 봤을때
  1. 북유럽신화, 외국에서는 (북유럽에는 포함되나 노르드문화권이 아닌 핀란드가 존재하므로) 노르드 혹은 (협의의)스칸디나비아 신화로 부른다. or
  2. 노르드신화, 다른 말로 스칸디나비아 신화. 한국에서는 흔히 북유럽신화라 부른다. 로 절충하여 서술하는게 어떤가 싶습니다.Jaylee06 (토론) 2016년 1월 4일 (월) 02:24 (KST)