위키백과토론:이름공간

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 5년 전 (관인생략님) - 주제: 도움말, 도움말토론

들머리의 단축형[편집]

"들:", "들토:"를 들머리의 단축형으로 도입해도 될 듯 싶네요. 그런데 "틀"과 비슷해보여 헤깔릴수도.. --- ChongDae (토론) 2010년 3월 27일 (토) 22:40 (KST)답변

동의합니다. -- Min's (토론) 2010년 5월 20일 (목) 02:22 (KST)답변
완료 Bugzilla:24688 --알밤(토론) 2010년 8월 7일 (토) 00:30 (KST)답변

일반 이름공간의 이름[편집]

{{ns:0}}에 해당하는 일반 이름공간의 이름을 어떻게 하는게 좋을까요? en:Wikipedia:Main namespace에서 main에 해당하는 단어로요. "일반 이름공간"은 좀 어색하고 현재의 탭 표시에 맞추어보면 "문서 이름공간"이 맞을듯 싶네요.

언어 탭 표시 이름공간
한국어 문서 (일반 이름공간?)
영어 Article Main namespace
일본어 페이지(ページ) 표준이름공간(標準名前空間)
중국어 조목(条目) 조목이름공간(条目名字空间)
스페인어 page Espacio principal

틀을 몇개 고치려보니 {{이름공간 검출}} 기능을 이용해서 자동으로 작업하는 기능이 눈에 밟히네요. 예컨데 {{보호}}를 붙였을 때, 이름공간을 알아채서 "분류:보호된 문서", "분류:보호된 틀", "분류:보호된 사용자 문서" 등으로 세분해서 넣을수도 있습니다. main namespace 이름이 없으니 더 작업하기가 애매하네요. 다른 문서나 시스템 메시지 등과 일치할 필요도 있고, 위키백과 이외의 다른 미디어위키를 쓰는 곳에서도 부담없이 쓸 수 있어야하고요. -- ChongDae (토론) 2011년 1월 30일 (일) 14:01 (KST)답변

-- ChongDae (토론) 2011년 1월 30일 (일) 14:01 (KST)답변

이것저것 다 뒤에 '문서'를 붙여서 부르는 경향이 있는데 오히려 '문서 이름공간'은 헷갈리지 않을까요? '일반 이름공간'은 어떤 부분이 어색한 건가요? --Hijin6908(말마당 · 한 일) 2011년 1월 30일 (일) 23:07 (KST)답변
'일반문서 이름공간'이 좋을 것 같네요.--Alto (토론) 2011년 1월 31일 (월) 13:38 (KST)답변
너무 길지 않나요? 차라리 main을 직역한 "주이름공간"도 있죠. -- ChongDae (토론) 2011년 1월 31일 (월) 23:32 (KST)답변
괜찮네요. 주이름공간. --Hijin6908(말마당 · 한 일) 2011년 2월 1일 (화) 00:10 (KST)답변
'위키백과토론 이름공간'도 있는데요. 별로 길다고 생각하지 않습니다.--Alto (토론) 2011년 2월 1일 (화) 14:46 (KST)답변
'보통 이름공간'은 어떨까요? --BIGRULE (토론) 2011년 2월 1일 (화) 00:35 (KST)답변
비슷하게는 '주된 이름공간'도 될 수 있겠죠. --가람 (논의) 『Carpediem』 2011년 2월 2일 (수) 23:49 (KST)답변

일단 틀, 분류, 위키백과, 토론 이런 것들은 모두 '특수'한 이름공간입니다. 특수의 반대말로는 '일반'이 제일 적당하죠. '보통'은 '이도저도 아닌 중간'이라는 의미가 있고요. --Hijin6908(말마당 · 한 일) 2011년 2월 1일 (화) 12:13 (KST)답변

생각해 보니, '기본 이름공간'이라는 것도 생각이 드네요;; 그런데 '일반'이 가장 나은 듯 하네요. --SVN Ta.】【Con. 2011년 2월 1일 (화) 12:15 (KST)답변
"기본 이름공간"이 괜찮은데요? default와 조금 혼동될 우려가 있긴 하지만요. -- ChongDae (토론) 2011년 2월 2일 (수) 23:57 (KST)답변

저는 같은 한자 문화권인 중국어의 조목ㄹ과 비슷한 말인 항목(項目)을 지지하며, 항목이름공간으로 하는 것이 좋다고 생각합니다. "일반 문서" 이름 공간도 나쁘지 않고요.--미네랄삽빠 (토론) 2011년 2월 3일 (목) 02:18 (KST)답변

항ː목(項目)[명사] (어떤 기준에 따라 나눈) 일의 가닥. 조목(條目).

— 엔사이버 국어사전
항목은 무언가 와닿지 않는 느낌이 있네요. --SVN Ta.】【Con. 2011년 2월 5일 (토) 21:53 (KST)답변
백과사전에서 개별 표제어를 설명하는 부분을 문서라고 지칭하기 보다는 항목이라고 지칭하는 것에 익숙하기 때문에 이렇게 제안한 것입니다. 중국어에서 article을 문서가 아닌 조목(=항목)으로 번역한 것은 이 때문으로 보입니다. --미네랄삽빠 (토론) 2011년 2월 6일 (일) 02:33 (KST)답변

정리하자면

  • 문서 이름공간
  • 일반 이름공간 (현행)
  • 일반문서 이름공간
  • 주이름공간
  • 보통 이름공간
  • 주된 이름공간
  • 기본 이름공간
  • 항목 이름공간

이 있겠네요.--Alto (토론) 2011년 2월 7일 (월) 22:58 (KST)답변

의견이 갈리고, 다들 만족할만한 이름이 나오질 않네요. 더 이상 의견이 없다면 현행대로 "일반"에 맞춰 {{이름공간 검출}} 관련 틀을 정비하겠습니다. 나중에 고치려면 힘들겠지만, 미루고 있을수만은 없어서요. -- ChongDae (토론) 2011년 2월 14일 (월) 14:26 (KST)답변

'일반 이름공간'이나 '일반문서 이름공간'이 그나마 적절한 것 같아요. 한 가지 초보자로서 질문을 드립니다. 다른 이름공간은 어떻게 되어 있나요? '위키백과 이름공간'인가요? 아니면 '위키백과 문시 이름공간'인가요? 아마도 전자 같은데요. 만약 전자라면 앞에서 말씀 드렸던 둘 중에 '일반 이름공간'이 지금으로서는 가장 나은 대안처럼 보입니다. 만약 후자라면 '일반문서 이름공간'이요. ChongDae님이 급하시니 어쩔 순 없겠지만, 앞으로 폭넓게 영향을 줄 사안에 대해 좀더 시간을 두고 결정하면 더 좋을 것 같아요. 쿨쿨 (토론) 2011년 2월 14일 (월) 17:48 (KST)답변

이름공간의 명칭에 대하여[편집]

'이름공간'이라는 명칭은 namespace라는 영어명을 직역해서 만들어진 것일텐데요. 한글어 조어 자체가 어색하구요. 명칭만 가지고는 어떤 것을 뜻하는 지 알기 어렵네요. 더구나 namespace라는 것이 위키백과 문서의 종류를 나타내는 매우 중요한 개념인데도 불구하구요. 대다수의 사람들이 이해하기 어렵고, 특히 이름공간이라는 명칭과 연관시켜서 이해하기가 더 어렵다는 점이 문제라고 생각합니다.

제가 알기로는 namespace라는 개념은 문서 제목이 다른 목적이지만 동일한 이름으로 작성됨으로 생기는 충돌을 방지하기 위해 도입된 개념이라고 알고 있습니다. 즉, '한글'이라는 제목의 위키백과 문서와 한글의 위키백과 문서에 대한 토론 문서를 구분하기 위해서일 것입니다. 또, 만약 한글이라는 아이디의 사용자가 있는데, 그 사용자의 사용자 페이지 제목을 앞의 두 문서와 구분하기 위해서 사용하는 것으로 알고 있습니다. 즉, '이름공간'이라는 것은 하나의 이름이 사용되는 공간으로 여러 개가 있을 수 있다는 것을 의미하며, 위의 예에서는 일반문서 공간, 토론 공간, 사용자 공간으로 구분되는 것이라고 생각합니다.

그렇다면 지금의 '이름공간'이라는 명칭보다는 '문서범주'나 '이름종류' 등으로 namespace 명칭이 바뀌어야 한다고 생각합니다.

위에서 제가 제시한 것 외에도 더 좋은 명칭이 있다면 제시해 주시고 여러 사람들의 의견을 들었으면 합니다. 쿨쿨 (토론) 2011년 2월 10일 (목) 23:38 (KST)답변

namespace 자체의 번역이라면 "이름공간"도 어느 정도 쓰입니다. 프로그래밍 언어 등에서 이미 쓰이는 개념이거든요. 포털 등의 검색창에서 한번 쳐 보세요. -- ChongDae (토론) 2011년 2월 11일 (금) 00:14 (KST)답변
답변 감사합니다. 네, C++ 등 여러 프로그래밍 언어에서 직역한 것을 그대로 사용하는 것으로 알고 있습니다. 프로그래머들이 사용하는 것은 이해가 된다고 생각합니다. 프로그래밍언어 자체가 영문으로 구성되어 있으니 한글화하는 것이 쉽지도 않고 오히려 번거러울 수 있으니까요. 그러나 위키백과의 이용자들의 대다수는 프로그래머가 아닙니다. 따라서 '이름공간'이라는 명칭만 보고 그것이 어떤 것을 뜻하는 지 이해하는 이용자는 아무래도 적을 것 같습니다. 적절한 명칭에 대한 의견을 모아서 달리 부르는 것이 낫지 않을까 하는 생각에서 의견을 제시했습니다. 쿨쿨 (토론) 2011년 2월 11일 (금) 03:42 (KST)답변
namespace라는 단어를 보고 어떤 것을 뜻하는지 이해하는 영어권 사용자도 적을 것입니다. 새로운 것엔 익숙해지는데 시간이 필요하지 않을까요? -- ChongDae (토론) 2011년 2월 11일 (금) 09:48 (KST)답변
ChongDae님과 같은 생각을 가진 분들도 있을 것이라고 생각합니다. 물론 제 의견에 동의하시는 분도 있겠지요. 의견은 나뉠 것으로 예상합니다. 따라서 여러 사람의 의견을 구하고 토론을 해 볼만한 문제라고 생각합니다. (1) 특히, 위키 사용이 익숙하지 않으신 분들이나 여성 사용자들에게는 이름공간이라는 명칭이 어렵게 느껴질 수도 있다고 생각합니다. 얼마 전 본 신문 기사에서는 영문 위키의 경우 편집자의 남성-여성의 비가 매우 크다고 합니다. 이러한 측면에서 사용자 저변을 확대해서 한국어 위키백과가 발전하는데 조금이라도 기여하지 않을까라는 생각에서 문제 제기를 했습니다. (2) 여기가 한국어 위키백과이기 때문에 외국에서 유래한 표현을 한국어 사용자들이 이해하기 편하게 변경하는 것은 필요할 것 같습니다. 더구나 그것이 전문용어임에도 불구하고 대다수의 비전문가들이 사용해야 한다면 더욱 그 필요성이 크다고 생각합니다. '이름공간'이라는 명칭은 적합한 명칭으로 정한 후, '넘겨주기' 기능으로 연결하면 될테니니까요. 이것은 위키백과에서 '사람방'이나 '넘겨주기'라는 이름을 사용하는 것과 같은 맥락이라고 생각합니다. (3) 영어권에서 'namespace'라는 것을 이해하는 사용자가 많을 지 또는 적을 지는 확인할 수 없습니다. 따라서 이것이 본 논의에서 활용되려면 확인하고 주장에 사용되어야 할 것 같습니다. 그러나 제 개인적인 의견으로는 'space'라는 개념이 수학이나 컴퓨터공학 쪽에서 우리가 사용하는 '공간'이라는 개념보다는 '차원'이라는 개념으로 많이 활용되기 때문에, 예를 들면 DNS서버 mapping에 사용하는 number space도 있고요. 3차원의 물리적 공간을 연상시키는 '공간'이라는 단어로 번역하여 사용하는 우리보다는 좀더 이해하기 쉬울 것 같다고 추측을 해 봅니다. (4) 설혹 'namespace'라는 용어를 영어 사용자들이 쉽게 이해하지 못하더라도 그렇기 때문에 한국어 사용자들도 이해하기 어렵지만 사용하자는 논리는 조금 이상한 것 같습니다. 한국에서는 좀더 이해하기 쉬운 언어로 사용해서 쓰면 오히려 한국어 사용자들에게 더 큰 이득이 될테고 그것을 마다할 이유가 없다고 생각합니다. 쿨쿨 (토론) 2011년 2월 11일 (금) 14:28 (KST)답변
의견 개인적으로는 '이름종류'라는 명칭이 Cooldenny님의 의견대로 '대상의 의미를 파악하기에 더 직관적'이라고 생각합니다. 사실 저도 처음에는 '이름공간'이 무엇인지 잘 몰랐었던 적이 있었으며, 다른 분들도 그러한 경우가 있지 않았나 생각해봅니다. 다만, 현재 이미 많이 사용되고 있으며, 위키백과 사용자들 사이에서 어느 정도 고착화된 개념이라 갑자기 변경하는 것에 대해서는 잘 모르겠습니다. --BIGRULE (토론) 2011년 2월 11일 (금) 20:41 (KST)답변

'이름공간'(Namespace)이라는 용어를 그대로 사용하는 것이 좋겠습니다. 이름공간이란 어떤 이름이 인식되고 작용하는 공간이나 범위를 말합니다.

  1. 도메인에서도 이름공간이라는 말을 그대로 사용하고 있습니다. 예를 들어 business라는 단어가 있을 경우, 이 이름 뒤에 확장자가 .com, .kr 중 어느 것이냐에 따라서 이름공간이 서로 달라지게 됩니다. business.com 도메인은 오직 .com 이라는 확장자를 가진 이름공간에서만 작동하므로 http://www.business.com 사이트로 접속이 됩니다. 반면 business.kr 이라는 도메인은 오직 .kr 이라는 확장자를 가진 이름공간에서만 작동하므로 http://www.business.kr 사이트로 접속됩니다. 이처럼 이름공간이라는 말은 어떤 이름이 효력을 미치는 범위를 나타냅니다. 그 이름공간을 벗어나면 그 이름은 더 이상 인식되지도 않고 정상적으로 작동하지도 않게 됩니다.
  2. 프로그램에서 '전역변수'(Global Variable)와 '지역변수'(Local Variable)가 있는데, 이것도 이름공간의 대표적인 사례입니다. 예를 들어, $number=3; 이라고 number 라는 이름을 정의하더라도, 그것이 글로벌(전역변수)이냐 아니면 로컬(지역변수)이냐에 따라서 그 이름이 인식되고 작동하는 공간의 범위가 달라지게 됩니다. 지역변수로 정의된 경우, 오직 해당 범위에서만 정상 작동하고, 다른 부분에서는 전혀 작동하지 않습니다.
  3. 위키의 이름공간 역시 마찬가지입니다. 예를 들어 '한글'이라는 문서와 '토론:한글'이라는 문서는 전혀 다르게 인식되고 다른 결과를 보여줍니다. 왜냐하면 '한글'이라는 이름을 가진 용어가 작동하는 공간의 범위가 위키에서 서로 다르기 때문입니다.

이처럼 '이름공간'이라는 말은 매우 정확한 용어이고, 또한 다른 분야에서도 널리 사용되고 있는 용어이므로, 굳이 이 용어를 다른 용어로 바꿀 필요없이, 지금처럼 그대로 '이름공간'으로 쓰는 것이 좋겠습니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2012년 7월 8일 (일) 03:41 (KST)답변

MediaWiki토론[편집]

'MediaWiki토론'이라는 영어+한국어 혼합방식의 이름공간이 굳이 필요한가요? 정체를 알 수 없는 이 이름공간에 대해 삭제를 제안합니다. --관인생략 토론·기여·메일 2012년 2월 24일 (금) 05:45 (KST)답변

기술적(?)/역사적 이유로 만들어진 이름공간입니다. "주이름공간+토론" 형태가 되어 있어 틀 작업 시에 "NAMESPACE+토론" 식으로 작업해야 했기 때문으로 추측됩니다. TALKNAMESPACE 등의 메타이름공간들이 만들어졌으니 어느정도 필요없어지긴 했는데, 굳이 "삭제"까지 해야할까요? 기존의 틀과의 충돌 가능성도 있고요. -- ChongDae (토론) 2012년 2월 24일 (금) 16:46 (KST)답변
기존 틀이라면 어느정도 정리하면 되지 않을까요? 물론 축약 이름공간의 한 종류이긴 하지만, 사용자들이 잘 미치지 않는 곳이라 문서가 어느 때에 만들어져도 관리하기 어렵기도 하구요. --관인생략 토론·기여·메일 2012년 2월 24일 (금) 17:01 (KST)답변
현재 9번 이름공간의 한국어명은 'MediaWiki토론'이 아니라 '미디어위키토론' 아닌가요? -- ChongDae (토론) 2012년 3월 12일 (월) 14:59 (KST)답변
'MediaWiki토론'은 '미디어위키토론'의 축약어(Alias)로 설정되어 있습니다. --관인생략 토론·기여·메일 2012년 3월 12일 (월) 17:18 (KST)답변
역사적 이유 때문입니다. MediaWiki talk에서 MediaWiki토론을 거쳐 미디어위키토론으로 옮겨갔습니다. 축약어를 지우지 않아도 무방하지 않나요? -- ChongDae (토론) 2012년 3월 12일 (월) 17:57 (KST)답변
한국어판 위키백과에서, 아예 영어 축약어도 아니고, 한글 축약어도 아닌 짬뽕식의 축약어는 삭제하는 게 맞다고 봅니다 (정식 축약어로 안내할 예정이 아니라면요). 더군다나 새 이름공간을 지우겠다는 것도 아닌데, 크게 문제될 것이 없지 않나요? --관인생략 토론·기여·메일 2012년 3월 13일 (화) 12:48 (KST)답변
Image: 나 그림: 처럼 한때 정식으로 쓰이던 이름공간입니다. (이름공간의 축약어가 아니라요.) -- ChongDae (토론) 2012년 3월 13일 (화) 13:09 (KST)답변
[1] 지금은 고작해봐야 'namespacealiases'로 분류될 뿐입니다. 해당 축약어의 우후죽순 사용을 막기 위해서는 없애는 것이 적합합니다. (아울러 들머리의 영어 이름인 'Portal'도 왜 Alias로 지정해야 하는지 모르겠네요.) --관인생략 토론·기여·메일 2012년 3월 13일 (화) 20:08 (KST)답변

우후죽순 만들어진 축약어가 아니라, 한때 '실제로 사용되었던' 이름공간에 대한 호환성을 위한 공간입니다. -- ChongDae (토론) 2012년 3월 14일 (수) 10:20 (KST)답변

만들어진이 아닌 '만들어질'을 염려하는 것입니다. 더이상 사용하는 사람이 없다면, 굳이 존치해야 할 필요가 있을까요? 백:이름공간에도 안내를 해야 할지, 말아야 할지도 모르겠고, 영어판 사용자들이 영어 Alias에 대해 '한국어판에서는 영어 Alias도 허용된다'라는 오해를 줄 수 있습니다. --관인생략 토론·기여·메일 2012년 3월 14일 (수) 11:05 (KST)답변
과거에 쓰이던 이름공간에 대해 안내되고 있는 곳이 있나요? -- ChongDae (토론) 2012년 3월 14일 (수) 12:01 (KST)답변
아니오. 근데 이렇게 짧게 질문하시는 의중이 있으신가요? --관인생략 토론·기여·메일 2012년 3월 14일 (수) 14:57 (KST)답변
'만들어질' 우려나 '안내될' 우려를 하고 계시니 그렇습니다. -- ChongDae (토론) 2012년 4월 4일 (수) 13:08 (KST)답변
삭제가 바람직하다 봅니다. 이렇다면 User토론이나 사용자Talk라는 정체 불명의 이름공간도 사용할 수 있다는 이야기 아닌가요? --trainholic (talk, con.) 2012년 3월 14일 (수) 23:37 (KST)답변

하나 더 제안합니다. 이름공간에 영어처럼 WP: 이름공간 적용을 건의하겠습니다. -trainholic (talk, con.) 2012년 3월 14일 (수) 23:37 (KST)답변

굳이 삭제할 필요는 없을 것 같습니다. 영어+한글의 혼합이 어색하기 때문에 만약 지금 당장 그런 축약어가 도입된다면 반대하겠지만, 과거에 쓰이던 축약어까지 없애버릴 필요는 전혀 없습니다.--NuvieK 2012년 3월 15일 (목) 06:11 (KST)답변

필요 없을 것 같네요.--Leedors (토론) 2012년 3월 22일 (목) 18:52 (KST)답변

삭제동의합니다.-- 분당선M (T · C.) 2012년 4월 11일 (수) 12:22 (KST)답변

유지 호환성 유지를 위해 삭제 반대합니다. MediaWiki토론과 같은 이름공간이 우후죽순 추가될 우려는 하지 않아도 된다고 봅니다. 이름공간을 아무렇게나 쉽게 만들 수 있는 것도 아니니까요. --Yes0song (토론) 2012년 6월 6일 (수) 02:24 (KST)답변

추가 설명을 하자면, 과거에는 미디어위키에서 한국어를 사용할 때에도 MediaWiki 이름공간은 그대로 MediaWiki로 표시되게 했었습니다(한국어판 MS윈도에서 시스템 메시지가 한국어여도 Microsoft Windows만큼은 영문이 유지는 것과 같습니다). 거기에 딸린 토론은 기존 관례('[본 문서의 이름공간]토론'의 형태)를 따라서 MediaWiki토론이 됐던 것이구요. 그랬다가 나중에 MediaWiki가 미디어위키 이름공간으로 바뀌면서 MediaWiki토론도 미디어위키토론이 됐습니다(근데 이거 언제 바뀐 거죠? 제가 모르는 사이에 바뀌어서...). 이런 연유로 MediaWiki토론이라는 게 있는 거죠. 혹시 미래에 이런 식의 이름공간을 만들어야 하는 거 아닌가 걱정해서 섣불리 지워서 혹시나 있을지 모르는 호환성 문제(위키백과 어딘가, 또는 위키백과 밖에서 [[MediaWiki토론:...]]로 링크했을 가능성이 있음)를 야기할 가능성을 초래할 필요는 없습니다. User토론 같은 걸 왜 미리 걱정하나 모르겠네요. 그런 제안이 들어오면 사용자들이 부결시키면 되는 거 아닙니까? 한국어 위키백과 분위기상 User토론 같은 게 절대로 추가될 리가 없다고 봅니다. --Yes0song (토론) 2012년 6월 8일 (금) 18:55 (KST)답변
ChongDae 님과 Yes0song 님의 의견에 동의합니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2012년 7월 8일 (일) 03:46 (KST)답변

토론문서 분리(?) 제안[편집]

이 문서는 백:이름공간 문서에 대한 토론이 이루어지는 곳으로 알고 있는데요, 이름공간의 변경과 삭제에 대한 토론이 이루어지고 있네요. 이름공간의 변경과 삭제를 요청하는 문서를 만드는 것도 좋을 것 같습니다.--Lhs1219 (토론) 2013년 8월 22일 (목) 17:39 (KST)답변

도움말, 도움말토론[편집]

이 이름공간은 왜 없어진 건가요? 가끔 불편할 때가 있더군요. 예를 들어 대부분 언어의 위키백과에는 Wikipedia:Category (한국어로 하면 위키백과:분류)와 Help:Category (한국어로 하면 도움말:분류)을 구분하는데 한국어 위키백과는 도움말, 도움말토론 이름공간이 없어졌으니 어찌할 도리가 없습니다. --Jason6494 (토론 | 기여) 2015년 11월 8일 (일) 10:24 (KST)답변

아무래도 현재 상황으로는 도움말 이름공간을 활성화시켜 얻는 실익이 적어 그런 듯 한데, 일단 의견이 나왔으니 한 번 건의해보도록 하겠습니다. --BIGRULE (토론) 2015년 11월 9일 (월) 18:25 (KST)답변
추가적으로 말씀드리자면 이름공간 자체는 현재도 존재하기는 합니다만 실질적으로 그 이름공간이 사용되지 않고 있는 상황입니다. --BIGRULE (토론) 2015년 11월 9일 (월) 18:28 (KST)답변
도움말: 공간은 미디어위키 소프트웨어의 도움말 (따라서 미디어위키를 쓰는 다른 위키 사이트에 그대로 복사해도 되는 내용), 위키백과 이름공간은 한국어 위키백과의 편집 지침에 따른 도움말로 나누면 좋겠습니다만, ... -- ChongDae (토론) 2015년 11월 11일 (수) 10:57 (KST)답변
도움말 이름공간을 활성화 시켜서 얻는 실익이 마냥 적지 많은 않은 듯 한데요. 왜냐하면 다른 언어판 위키백과는 대부분(위키데이터 확인 결과로는 한 60~70개 언어판의 위키백과가) 틀, 분류 등 거의 모든 것에 대하여 위키백과와 도움말 이름공간을 별도로 사용합니다(다르게 말하면 위키백과토론과 도움말토론을 별도로 사용한다고 할 수 있겠죠.). --Jason6494 (토론 | 기여) 2015년 11월 22일 (일) 12:05 (KST)답변
Jason6494님의 말씀도 일리가 있습니다만 그 전에 우선 ChongDae님의 말씀처럼 도움말 이름공간을 활성화할 경우 구체적으로 어떤 방식으로 활용할 지에 대해 먼저 논의해보는 것이 좋을 것 같습니다. --BIGRULE (토론) 2015년 11월 22일 (일) 19:55 (KST)답변
도움말 이름공간을 활성화시켜서 얻는 실익에 관련된 문제는 아닌데 일단 ja:Help:名前空間을 인용해 보았습니다.

위키백과 이름공간
위키백과의 정책, 지침 문서 등 위키백과 자신에 대한 정보를 기술한 페이지를 두기 위해 사용합니다. 링크 작성 시에는 [[위키백과:문서 이름]] 양식으로 씁니다.

(중략)

도움말 이름공간
위키백과의 조작(?) 방법 등에 이 이름공간이 배치됩니다.

이것으로 볼 때 제가 이 의견을 최초로 건의할 때 예로 사용한 Wikipedia:CategoryHelp:Category는 각각 아래와 같은 역할을 한다고 볼 수 있습니다.

  • Wikipedia:Category는 위키백과에서 '분류'라는 기능의 적절한 사용에 대한 지침이라고 할 수 있습니다.
  • Help:Category는 '분류'라는 것의 기능, '분류'의 구문 등의 메커니즘에 대한 자세한 내용 등을 기술한다고 할 수 있습니다.

이상 위키백과 이름 공간과 도움말 이름공간을 좀 더 정확한 차이점에 대해 설명 드렸습니다. --Jason6494 (토론 | 기여) 2016년 6월 11일 (토) 09:46 (KST)답변

도입 찬성 ChongDae님의 의견처럼 위키백과 이름공간에서는 지침 및 정책을, 도움말 공간에서는 기술적인 도움말을 안내했으면 합니다. --관인생략 (토론) 2018년 6월 26일 (화) 19:21 (KST)답변