사용자토론:Endlessrailroad/보존 1

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.

일본의 철도 노선 문서에 대하여[편집]

안녕하십니까. 일본의 철도 노선 문서인데요. 노선 명칭을 쓰실 때 노선 명칭과 '선' 사이를 띄어쓰시면 감사하겠습니다. 역 명칭도 마찬가지입니다. 예를 들자면 야마노테 선, 도쿄 역 식으로요. 잘 부탁드리겠습니다. -- LERK (의논 / 일지 / 편지) 2007년 8월 2일 (목) 23:28 (KST)[답변]

알겠습니다.[편집]

지적 감사합니다. 미리 넘겨주기 문서를 지정한 것이 있는 만큼 그 문서를 나중에 만들 경우에는 제가 이동시키도록 하겟습니다. Endlessrailroad 2007년 8월 2일 (목) 23:40 (KST)Endless Railroad[답변]

그리고 토론:세이부 철도 세이부 유라쿠초선도 보시면 감사하겠습니다. -- LERK (의논 / 일지 / 편지) 2007년 8월 2일 (목) 23:44 (KST)[답변]

부강역의 역 정보를 보강할 때 내판역이라고 하셨죠? 지금 확인하시면 다시 부강으로 써 놨습니다. 2008년 11월 6일 (목) 15:02 (KST)

비문(碑文)에도 저작권이 있습니다.----hyolee2♪/H.L.LEE 2007년 8월 14일 (화) 10:49 (KST)[답변]

그렇다면 신오쿠보 역에 있는 사진도 삭제를 하도록 하겠습니다.[편집]

아 그렇군요! 그림이 이미 삭제요청이 된 만큼, 신오쿠보 역에 있는 사진도 삭제를 하겠습니다. Endlessrailroad 2007년 8월 14일 (화) 12:56 (KST)Endless Railroad[답변]

아니요.. 기다려보세요. 비문에도 저작권이 있는지의 근거를 제시받기 전에는 삭제하지 마세요. 저분은 아무거나 그냥 다 삭제신청하는분이라서 신뢰도가 굉장히 떨어집니다. -- Allen 2007년 8월 14일 (화) 13:05 (KST)[답변]
문장에 대한 저작권의 침해입니다. ----hyolee2♪/H.L.LEE 2007년 8월 14일 (화) 13:42 (KST)[답변]

안녕하세요? 신흥대학이 경희대 옛명칭이라 동음이의 처리 하셨는데요, 그렇게까지 할 필요는 없지 않을까 싶어서 틀:다른 뜻 설명 틀을 사용해서 일단 내용을 조금 고쳤고, 관리자에게 다시 신흥대학으로 이동해달라고 요청을 하였습니다. 하나의 항목이 대표적으로 잘 알려진 경우 무분별하게 동음이의처리하는 것보다 김대중 항목처럼 하던지 정주영처럼 하면 좋겠습니다. --Sangil 2007년 10월 10일 (수) 10:38 (KST)[답변]

알겠습니다. 다른 뜻 설명을 생각 못했고 틀을 어떻게 입력하는지 몰라서 동음이의처리를 했는데, 앞으로는 그것도 잘 활용해야겠습니다. Endless railroadEndlessrailroad 2007년 10월 10일 (수) 11:47 (KST)[답변]

철도 관련 문서에 많은 기여를 해 주시는데, 철도 위키프로젝트에 참가해 보시는 건 어떠신가요?

위키프로젝트 철도는 철도와 관계된 항목을 통일된 양식으로 기술하기 위한 가이드라인의 제공 및 공동 작업을 목적으로 하고 있습니다. 積分토론기여 2008년 1월 11일 (금) 22:08 (KST)[답변]

프로젝트에 참여하는데 무슨 조건이나 제한이 있는지 궁금합니다. 예를 들면, 생성해야 할 문서의 횟수라든가 아니면 국가별로의 제한 등...Endlessrailroad 2008년 1월 13일 (일) 17:13 (KST)Endless Railroad[답변]

토막글 자제 요망[편집]

최근에 생성하신 철도역 문서들의 내용이 너무 짧습니다. 그리고 만드신 문서를 내용 보충을 하지 않으시고 그대로 방치하셨는데, 백:아님에 따라 삭제될 수도 있습니다. 영산포역 같은 경우에는 제가 알고 있는 지식으로 내용을 보충하였습니다. -- 66 Quotation Marks. 99 2008년 1월 12일 (토) 16:32 (KST)[답변]

p.s. 폐역의 분류는 분류:폐지된 철도역 분류를 달아주세요. -- 66 Quotation Marks. 99 2008년 1월 12일 (토) 16:33 (KST)[답변]

무안역 문서에 효리님이 삭제 신청을 하셨네요. -- 66 Quotation Marks. 99 2008년 1월 12일 (토) 16:36 (KST)[답변]

문서 생성을 우선으로 해야겠다고 생각했는데, 이 점은 주의해야겠네요. 다른 분들이 보강해 주실거라 생각했는데... 앞으로는 자료를 충분히 수집하고 생성하도록 해야겠습니다. Endlessrailroad 2008년 1월 12일 (토) 16:56 (KST)Endless Railroad[답변]

철도역 문서에 {{철도역 정보}} 정도만 달아주셔도 그나마 낫지 않을까요. 積分토론기여 2008년 1월 12일 (토) 17:24 (KST)[답변]

:)[편집]

요즘 철도역 문서를 많이 작성하고 계십니다. 위키백과에서도 철도 관련 문서를 다루는 위키프로젝트 철도가 있습니다. Endlessrailroad/보존 1님께서는 철도에 많은 관심이 있는듯 한데, 위키프로젝트 철도에 가입하시는건 어떻습니까? -- 66 Quotation Marks. 99 2008년 1월 13일 (일) 15:33 (KST)[답변]

프로젝트에 참여하는데 무슨 조건이나 제한이 있는지 궁금합니다. 예를 들면, 생성해야 할 문서의 횟수라든가 아니면 국가별로의 제한 등...Endlessrailroad 2008년 1월 13일 (일) 17:13 (KST)Endless Railroad[답변]
제한은 없습니다. 철도 관련 문서에 기여하시는 분이라면 누구나 환영합니다. 積分토론기여 2008년 1월 13일 (일) 17:27 (KST)[답변]

최근의 몇몇 편집에 대해[편집]

최근의 일본 지하철 역에 관한 일련의 편집은 신린공원삼림공원으로, 와코 시 역와코 시역으로 바꾼 것으로 확인했습니다. 그런데, 森林공원이 비록 삼림공원으로 읽힐지라도 일본어 지명으므로 신린으로 놔두는게 맞지 않을까요? 우에노(上野) 공원도 있고 말이죠. 그리고 와코 시 역 역시도 다른 역명은 모두 지명(공백)역인데, 공백을 없앤 이유가 있는건가요? -- Wikier 2008년 3월 4일 (화) 23:02 (KST)[답변]

처음에는 신린공원으로 남겨두었는데, 도부 철도 틀이나 사용자:LERK님의 생성문서를 보면, 삼림공원으로 기재가 되어 있어서 모두 통일시키려는 생각으로 바꾸었고...
다른 지역이름 역의 사례는 다음과 같습니다. 처음에는 '이루마 시 역'이런 식으로 생성했는데 항상 아래와 같이 이동이 되었습니다.
이루마 시역, 사야마 시역, 야마나시 시역, 교다 시역, 히가시야마토 시역, 쓰루 시역 --Endlessrailroad 2008년 3월 4일 (화) 23:10 (KST)Endless Railroad[답변]
네. 감사합니다. 그렇다면, 그 부분에 대해서는 사용자:LERK님과 이야기 해 보도록 하겠습니다. -- Wikier 2008년 3월 4일 (화) 23:13 (KST)[답변]

일본 철도역 문서 '인접역'[편집]

안녕하십니까. 일본어 위키백과에 있는 철도역 문서에는 隣の駅 부분에 '有楽町駅 - 東京駅 - 神田駅([유라쿠초 역] - 도쿄 역 - [간다 역])' 식으로 쓰여 있는데 한국어 위키백과에도 이 글이 필요하다고 생각하십니까? 저는 특별한 이유가 있을 때만 쓰면 된다고 생각합니다. (예: 가게모리 역) -- LERK (의논 / 일지 / 편지 / / 日辭 / / 漢字위키) 2008년 3월 4일 (화) 23:52 (KST)[답변]

이렇게 생각하시면 됩니다. 한국의 역들도 인접역이 표시가 되어 있습니다.(예:신이문역, 월계역, 홍대입구역, 미아역 등) 제가 언급한 역들은 모두 하나의 노선에 속해있는 역입니다. 일본의 역들과는 다른 양식이긴 하지만, 철도역과 관련된 문서에는 인접역이 표시되어 있었습니다. 사실 일본 철도역 문서를 처음 생성할 때 한국 철도역 처럼 양식을 꾸며서 표기를 하려고 했지만, 신주쿠 역이나 이케부쿠로 역처럼 노선이 많은 역에는 그렇게 하려면 공간도 많이 차지하고, 작성하는 것이 복잡하기 때문에 일본의 철도역 문서대로 했습니다.

다시 말하면, 첫번째로 한국의 철도역에도 인접역이 표기되어있고, 두번째는, 다른 일본 철도 문서와 동일한 양식 때문에 그렇게 표기를 한 것입니다.

-- Endlessrailroad 2008년 3월 5일 (수) 00:02 (KST)Endless Railroad[답변]

고맙습니다. 구단시타 역 처럼 {{주변역}} 틀을 써서 인접역을 나타낸 글도 있습니다. 거론하신 전철역 문서에는 그 틀이 쓰여 있습니다. -- LERK (의논 / 일지 / 편지 / / 日辭 / / 漢字위키) 2008년 3월 5일 (수) 00:16 (KST)[답변]

일본의 철도역에 관하여[편집]

안녕하십니까. 일본의 철도역 문서를 일본어 위키백과에서 가져와주실 때는, 승강장 형태(상대식 승강장, 섬식 승강장, 혼합식 승강장)나 영업 개시 날짜도 써주셨으면 감사하겠습니다. 일본어 위키백과에 있는 일본의 철도역 문서에는 승강장 형태도 영업 개시 날짜도 쓰여 있으니까 어려운 일이 아니겠다고 생각합니다. -- LERK (의논 / 일지 / 편지 / / 日辭 / / 漢字위키) 2008년 3월 31일 (월) 22:27 (KST)[답변]

알겠습니다. Endlessrailroad 2008년 4월 1일 (화) 11:55 (KST)Endlessrailroad[답변]

이름을 가진 일본의 철도 열차 문서[편집]

안녕하십니까. 코에도 호 문서 등 일본의 특별급행 열차 문서에 대한 논의입니다. 제목 이름의 변경을 제안하려 합니다. 예를 들자면 [고에도 호]식으로요. 혹시 같은 이름을 가지거나 호수등 이름과 중복되거나 하는 경우는 괄호로 나누고 만들면 좋겠다고 생각합니다(예: [고에도 호 (세이부 철도)], [고에도 호 (호수)] 하지만 '고에도 호'라는 호수는 없는 것 같은데 예시로 나타냈습니다). 어떻겠습니까? -- LERK (의논 / 일지 / 편지 / / 日辭 / / 漢字위키) 2008년 5월 30일 (금) 18:29 (KST)[답변]

그게 더 간단한 방법이겠네요. 문서이동을 하겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2008년 5월 30일 (금) 22:15 (KST)Endless Railroad[답변]

고맙습니다 -) -- LERK (관리자는 위대한 사용자가 아님) 2008년 5월 31일 (토) 19:47 (KST)[답변]

도립가정이라는 것이 무엇인지 알 수 없어 일본어 위키를 살펴보았는데, 무엇을 나타내는지 알 수가 없네요. 혹시 아시는 것이 있으신가요?  / 2008년 6월 4일 (수) 17:03 (KST)[답변]

저도 잘 모르겠네요. 마땅한 제목을 찾을 수 없어서 우선 이렇게 했는데, 이에 대한 이의제기가 아직없어서 그냥두었습니다만... Endlessrailroad (토론) 2008년 6월 4일 (수) 17:18 (KST) Endless Railroad[답변]

세이부 관련 문서[편집]

혹시... 그저 일본어 위키백과에서부터 가져오신 겁니까? 일본어 위키백과에 있는 글은 너무 복잡합니다... 간단하게 정리하셔서 써주시면 감사하겠습니다. -- LERK (관리자는 위대한 사용자가 아님) 2008년 6월 15일 (일) 23:58 (KST)[답변]

어느 문서를 말씀하시는건지... Endlessrailroad (토론) 2008년 6월 16일 (월) 00:04 (KST)Endless Railroad[답변]
코타케무카이하라 역 글인데요. 인접역 부분이 읽기가 힘들어서 간단하게 고쳐봤습니다. -- LERK (관리자는 위대한 사용자가 아님) 2008년 6월 16일 (월) 00:10 (KST)[답변]
아! 그건 도쿄메트로 공식홈페이지의 역검색에서 이케부쿠로 역을 검색하고나서, 열차 시각표를 보았는데 보고나니까 이런 결론이 나오네요
  • 1. 우선 유라쿠초선
    • a. 유라쿠초 선에서 준급으로 운행하는 열차는 평일에는 세이부선 준급으로 운행하며 고테사시까지 운행한다.
    • b. 단, 주말이나 공휴일에는 세이부선 쾌속 및 보통으로도 운행하며, 세이부 쾌속같은 경우 한노까지 운행한다.
  • 2. 다음은 후쿠토신선
    • a. 후쿠토신선에서 통근급행열차로 운행하는 경우 세이부선으로 직결운행하는 열차는 한대도 없다.
    • b. 나머지의 경우는 세이부선에서 종별변경하고 운행한다.

그렇지만, 세이부 유라쿠초 선으로 직결운행한다고 해도 종별의 의미가 없는게 그 구간내에서는 각역정차를 하지 세이부 선에서 쾌속이나 준급역할을 하는 경우는 이케부쿠로선으로 진입하는 경우에만 그렇게 되는것이니까 그렇게 인접역 틀을 나타낸 것입니다.

아뭏든 일본철도는 복잡하네요.

Endlessrailroad (토론) 2008년 6월 16일 (월) 00:16 (KST) Endless Railroad[답변]

안녕하세요[편집]

철도에 대해서 많은 글을 남기시는 군요. 혹시 바이트레인이나 ilovetrain에서 활동하는 분이신가요?--%%스톰대박 %·% 2008년 6월 25일 (수) 13:42 (KST)[답변]

아니오, 아무데서도 활동을 하지 않습니다만... Endlessrailroad (토론) 2008년 6월 25일 (수) 13:46 (KST)Endless Railroad[답변]
그럼 말고요 ㅎㅎㅎ%%스톰대박 %·% 2008년 6월 25일 (수) 13:50 (KST)[답변]

사용자:100범 입니다. 사용자:Lggo384는 지금도 토론:조갑제 문서에서 대화는 거절한채 조갑제 문서에 대한 악의적인 삽입을 반복하고 있읍니다. 100범 (토론) 2008년 7월 31일 (목) 17:50 (KST)[답변]

우선은 해당문서 보호요청을 해야겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2008년 7월 31일 (목) 17:54 (KST)Endless Railroad[답변]
그... 편집불가한 기능이 어떤것인지 갑자기 생각하려다가 잊어먹었읍니다.(제가) 편집불가능하게 설정해두시기 전에 비교적 객관적이지 못한 부분은 삭제해주시고 그... 요청 해주셨으면 고맙겠읍니다. ;;100범 (100범 2008년 7월 31일 (목) 18:03 (KST)[답변]
이미 요청을 해 놓았습니다. 그리고 제 생각에 '최근 바뀜'을 통해서 그 문서가 분쟁중이라는 것을 알기 때문에, 상대 사용자가 아무리 문서를 편집해두더라도 다른 사용자 여러분들이 잘 편집을 해 주시리라 생각합니다. Endlessrailroad (토론) 2008년 7월 31일 (목) 18:20 (KST)Endless Railroad[답변]

개정 전 역 번호[편집]

현재는 사용되고 있지 않습니다. 역사에서 짤막하게 설명해 줘도 될 만한 내용인데, 굳이 역 목록에 표기할 필요가 있나요? - I110 桂陽 / IRTC1015() 2008년 10월 14일 (화) 19:15 (KST)[답변]

분당선이나 종로선처럼 개정당시에 미개통이었던 역이 있었기 때문입니다. 그 역들은 그 때 존재하지 않았는데 예를 들어 분당선 문서에 2000년 안내체계 개편 전 역번호는 수서역부터 10번이 부여되었다같은 표현을 썼을 경우 모르는 분들이 본다면 오리역이 20번이 아니라 21번으로 인식을 할 수 있기 때문입니다. Endlessrailroad (토론) 2008년 10월 14일 (화) 19:30 (KST)Endless Railroad[답변]
그러니까, 그런 내용을 따로 정리하면 되는 겁니다. 예전 역번호까지 목록에 넣는다면 차후 또 변경작업이 있을 경우(만약의 얘기지만) 이를 넣어야 하는지에 대해서도 문제가 생길 수 있으며, 왜 굳이 역번호만 과거의 사실을 나타내주어야 하는지도 의문입니다. 역 목록에서 역번호는 어디까지나 보조수단입니다. 과거의 역번호까지 모두 넣어주면 표가 복잡해질 뿐더러, 당초 역 목록의 취지와도 맞지 않습니다. 과거 역 번호에 대한 서술이 필요하다면, 역 목록이 아닌 역사 항이나 역 문서에 공간을 할애해야 할 것입니다. - I110 桂陽 / IRTC1015() 2008년 10월 14일 (화) 21:29 (KST)[답변]
그렇다면 우선 되돌리기를 해야겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2008년 10월 15일 (수) 09:28 (KST)Endless Railroad[답변]

{철도역 정보}에 대해서[편집]

안녕하세요. 일본의 환승역에 각각 {철도역 정보}를 넣지 않으셔도 됩니다. 아마 일본어 위키백과 방식을 복사하신 것으로 보이는데, 아직 여기 한국어 위키백과에 있는 일본의 철도역 글은 토막글이 많습니다. 것보다 역세권 정보나 역의 역사(驛의 歷史), 지구상의 위치(예시: 구글 지도)등을 보강하실수는 없습니까? -- LERK (논의하기, 일지) 2008년 11월 11일 (화) 19:34 (KST)[답변]

일본어 위키방식을 복사했기 보다는 요즘 한국의 철도역들의 역 정보틀을 보니까 정식 노선의 영업거리를 나타내어서 일본 철도역 정보에도 이를 반영했으며, 실질적인 운행계통이 아닌 정식 노선명에 따른 거리를 기재했습니다.(일본어판 문서들은 보니까 실질적인 운행계통의 거리까지 나타냈는데 여기서는 정식노선의 거리만 나타냈습니다.) 또한 JR이나 사철인 경우 역 정보 표기 단위를 회사별 단위로 나타냈으나 지하철 같은 경우는 노선별로 나타냈습니다. 왜냐하면 수도권 광역전철 역 정보틀이 노선별로 나타났기 때문이지요.
역세권 정보나 연혁에 대한 보강은 천천히 하겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2008년 11월 11일 (화) 19:45 (KST)Endless Railroad[답변]

토막글 상태를 벗어나가는 게 우선되며 철도역 정보 틀 내용은 그 때 보강하면 된다고 생각하는데요. 토막글이지만 철도역 틀이 복잡한 생태는 이상하다고 생각합니다. -- LERK (논의하기, 일지) 2008년 11월 11일 (화) 20:09 (KST)[답변]

새해 인사[편집]

2009년 한 해에도 건강하시고 새해 복 많이 받으십시오.--김광주 (토론) 2008년 12월 31일 (수) 10:56 (KST)[답변]

늦게 답해드려서 죄송하게 되었네요. 김광주님도 새해 복 많이 받으십시오. Endlessrailroad (토론) 2009년 1월 7일 (수) 18:39 (KST)Endless Railroad[답변]

일본의 폐역에 대해서[편집]

안녕하세요. 지금 존재하는 철도역 글도 토막글 상태를 벗어나갈 수 없는데, 폐지된 철도역 글을 만드셨네요. 역시 대부분이 토막글 상태입니다. 토막글이 늘어가기는 되도록 피하고 싶은데 어떻게 생각하시겠습니까? -- LERK (논의하기, 일지) 2009년 3월 1일 (일) 00:08 (KST)[답변]

문서의 길이보다는 무엇인지 알리는 것에 의의를 두어야 한다고 생각합니다만... Endlessrailroad (토론) 2009년 3월 1일 (일) 00:18 (KST)Endless Railroad[답변]

{{인물}}의 사용[편집]

{{인물}}을 보시면 '특별한 화제나 논란이 없는 인물의 문서에 무분별하게 달 필요는 없습니다.'이라고 나와있는데, 이 부분을 조금 간과하시고 계신 것 같습니다. 인물 틀의 사용을 조금 줄이는 것이 어떨까요? --KSiOM(Talk) 2009년 3월 15일 (일) 04:39 (KST)[답변]

그걸 못봤네요. 다음에는 이를 감안하여 달도록 하겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 3월 15일 (일) 20:41 (KST)Endless Railroad[답변]

낙선 사례[편집]

안녕하세요. 두 번째 관리자 낙선한 adidas입니다^^... 사용자:Kys951께서 추천해 주셨지만 저의 부족함 때문에 결과는 이렇게 되었습니다. 제게 찬성, 반대를 막론하고 관심 보여주신 여러분께 감사드리며, 이번 선거 결과에 나온 의견들을 토대로 좀더 여러분께 신뢰받는 사용자가 되도록 하겠습니다. adidas (토론) 2009년 4월 25일 (토) 01:15 (KST)[답변]

다음에는 꼭 당선되시길 바라겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 4월 25일 (토) 21:20 (KST)Endless Railroad[답변]

메달[편집]

[[파일:|100px]] 요맨 에디터 메달
이 사용자는
4,000회 이상 편집하였고,
가입한 지 1년 이상이 된
요맨 에디터이므로,
이 메달을 달아 드립니다.

-- 김정정민(JM) (토론) 2009년 5월 26일 (화) 12:58 (KST)[답변]

메달 감사합니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 5월 28일 (목) 23:15 (KST)Endless Railroad[답변]

죽전미담교회[편집]

안녕하세요, Endlessrailroad님. 죽전미담교회 문서에 대해서 곧장 삭제신청을 하셨던데, 이것보다는 현재의 문서상태가 좀더 낫지 않을까요? 그리고 {{}}에서도 서술되어있듯이, 삭제신청을 했을 때는 작성자에게 그 사실을 알려주는 것이 요청되고 있습니다. 작은 부분인 것 같지만, 새로운 사용자의 첫 기여가 삭제신청이 달리고 아무 통지도 안되어 삭제될 때에는 위키백과는 커다란 벽으로만 느껴질 것입니다. Endlessrailroad님께서는 좋은 기여를 많이 해주신 사용자이시니 앞으로 삭제신청을 할 때 초보자에 대한 배려도 좀더 베풀어주시길 기대해봅니다. 감사합니다. --hun99 (토론) 2009년 7월 8일 (수) 00:42 (KST)[답변]

요즘 하도 광고성 내지는 장난성 문서가 많이 올라와서 이 문서도 그러한 종류인줄 알고 바로 삭제 신청을 했는데.... 앞으로 이러한 일은 신중하게 처리하겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 7월 8일 (수) 00:48 (KST)Endless Railroad[답변]
좋게 받아주셔서 감사합니다. 최근바뀜을 주시하고 삭제신청하는 일도 적잖은 노고이고, 위키백과의 유지를 위해 필수적인 기여이니까요. Endless Railroad님께 감사드립니다. --hun99 (토론) 2009년 7월 8일 (수) 01:02 (KST)[답변]

이새끼가[편집]

안녕하세요, Endlessrailroad님! 우리 모두의 백과사전 위키백과에 기여해 주셔서 감사합니다. 하지만 귀하께서 주황불 문서에 해 주신 편집은 문제가 있어서 문서를 편집하시기 전의 상태로 되돌려 놓았습니다.
이전의 편집 내용은 편집 역사에 기록되어 있으니 다시 한 번 편집 내용을 확인해 주세요. 궁금한 점이 있으시면 위키백과 도움말을 참고하시거나 다른 사용자에게 질문해 주시면 됩니다. 연습이나 실험은 연습장에서 하실 수 있습니다. 감사합니다. 어디서 감히 삭제신청을. --ㅇㄴㅁ (토론) 2009년 8월 6일 (목) 11:35 (KST)[답변]

욕설로 차단 신청합니다.Endlessrailroad (토론) 2009년 8월 6일 (목) 11:49 (KST)Endless Railroad[답변]

위키백과:편집 지침을 지켜 주세요[편집]

도시철도/광역전철 역 목록을 편집하시느라고 고생이 많으신 줄 압니다. 하지만 <font> 태그는 <span style=" ">과 같은 CSS로 대체해야 함을 알려 드립니다. --람다람쥐 토론 · 기여 2009년 8월 7일 (금) 23:20 (KST)[답변]

어느것인지 예를 들어서 말씀해 주시겠습니까? 이해가 안되서요. Endlessrailroad (토론) 2009년 8월 7일 (금) 23:28 (KST)Endless Railroad[답변]
예를 들자면 틀:수도권 1호선 역 목록과 같은 것입니다. <font> 태그가 사용되고 있지요. --람다람쥐 토론 · 기여 2009년 8월 7일 (금) 23:31 (KST)[답변]
틀:수도권 1호선 역 목록에 태그를 보니까 <span style=" ">식의 태그는 없던데... 제가 처음부터 작성한 것이 아니고, 다른 분이 작성한 것을 토대로 이어나간 겁니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 8월 7일 (금) 23:41 (KST)Endless Railroad[답변]
그러면... 제가 천천히 바꿔 보도록 하지요. --람다람쥐 토론 · 기여 2009년 8월 7일 (금) 23:58 (KST)[답변]

의견 요청[편집]

역 목록 현대화에 관련하여 독단적 편집이라는 의견이 여러 유저로부터 제기되었습니다. 토론 페이지에서 자신의 의견을 표명해주세요. --관인생략 토론·기여·메일 2009년 9월 6일 (일) 11:24 (KST)[답변]

사용자 토론란에 답변을 남깁니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 9월 6일 (일) 11:32 (KST)Endless Railroad[답변]

죄송합니다.[편집]

오후에는 바빠서 제대로 확인을 하지 못하느라 그랬습니다. 심기가 불편하셨다면 죄송하게 생각합니다. (주 생성자에게는 따로 통보했습니다.) --관인생략 토론·기여·메일 2009년 9월 6일 (일) 16:22 (KST)[답변]

괜찮습니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 9월 7일 (월) 23:13 (KST) Endless Railroad[답변]

수고 하십니다.[편집]

일꾼 반스타
각종 역 문서의 토론문서에 {{철도 프로젝트}}를 다셔서 반스타를 드립니다.
-- Park4223 (토론 / 기여) 2009년 9월 20일 (일) 22:05 (KST)[답변]
반스타 감사합니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 9월 20일 (일) 22:22 (KST) Endless Railroad[답변]

서명 하실때[편집]

서명뒤에 ID를 한번 더 쓰시던데 이유가 있나요?--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 9월 24일 (목) 22:19 (KST)[답변]

글쎄요. 저는 그냥 물결선 4개에 제 아이디를 적은 것 뿐인데... Endlessrailroad (토론) 2009년 9월 24일 (목) 22:21 (KST) Endless Railroad[답변]
물결 선 뒤에 아이디를 따로 적어 주실 필요는 없답니다. 서명은 그냥 물결표 네개면 충분해요. :-) --람다람쥐 (토론) 2009년 11월 15일 (일) 00:12 (KST)[답변]
아! 그렇군요 Endlessrailroad (토론) 2009년 11월 18일 (수) 00:15 (KST)[답변]

문서 이동에 대하여[편집]

저격(Sniping)과 암살(Assassinate)은 다른 뜻인데, 무엇이 중립적이지 않다는 거죠?

그냥 궁금해서 그럽니다 ^^--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 9월 24일 (목) 23:02 (KST)[답변]

저도 같은 의견을 남기려 왔었는데, Park4223 님이 먼저 질문을 하셨네요..^^ 저도 같은 질문을 하고 싶네요. --ha98574 (토론 / 기여) 2009년 9월 24일 (목) 23:05 (KST)[답변]

암살자라고 한다면 흔히 안좋은 이미지로 비추어 지는 경우가 많아서 그러는데, 제목에 암살이라는 말이 들어간다면 안중근 의사를 좋지 않은 관점에서 바라보는 것과 마찬가지라고 생각해서 문서를 이동시킨 겁니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 9월 24일 (목) 23:13 (KST) Endless Railroad[답변]

또한,안중근문서에는 분류:저격수는 있는데, 분류:암살자는 없습니다. 제가 생각해도 이토 히로부미를 근대화의 영웅으로 바라보는 일본 입장에서나 안중근의사를 암살자라고 여겨지지, 그렇지 않은 입장에서 보았을 때는 안중근 의사를 암살자라고 볼 수 없을 것입니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 9월 24일 (목) 23:26 (KST) Endless Railroad[답변]

그렇군요.. 잘 알겠습니다.. 답변감사합니다..^^ --ha98574 (토론 / 기여) 2009년 9월 26일 (토) 00:37 (KST)[답변]

어쩌라고. 이건 관자들이 판단할 일이라구.[편집]

새끼야. 좀 짜져 있어라. 관리자들이 판단할 일 가지고 이러냐? 나대는새끼야. --ㅇ나랮ㄷㄱㅂ (토론) 2009년 10월 2일 (금) 15:26 (KST)[답변]

욕설까지 하는군요. 차단 요청 이유가 가중되네... Endlessrailroad (토론) 2009년 10월 2일 (금) 15:27 (KST) Endless Railroad[답변]

사용자:Kimq1336님의 의견[편집]

안녕하세요. 인천대학교 커뮤니티 아이엔유에 관한 것인데요. 왜 삭제요청을 하였나요? 인천대학교 구성원이라도 되시나요? 정확히 삭제이유를 알고싶군요.--Kimq1336 (토론) 2009년 10월 19일 (월) 22:01 (KST)[답변]

문서가 빈 상태이기 때문에 삭제 신청했습니다만... Endlessrailroad (토론) 2009년 10월 19일 (월) 22:03 (KST) Endless Railroad[답변]

그림의 작성자[편집]

파일:남서울대학교 본관.JPG에 그림의 만든이가 빠져있네요.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 10월 29일 (목) 23:48 (KST)[답변]

파일:남대 1호관.JPG이것도 빠져있네요.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 10월 29일 (목) 23:49 (KST)[답변]

제가 직접 촬영한것입니다만... Endlessrailroad (토론) 2009년 10월 29일 (목) 23:50 (KST) Endless Railroad[답변]
그럼 그곳에 Endlessrailroad라고 적어주세요.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 10월 29일 (목) 23:51 (KST)[답변]

'세이부 철도 5000계 전동차' 번역 요청[편집]

안녕하십니까. 세이부 철도 5000계 전동차에 관심이 있으십니까? 혹시 있으신다면 일본어 '세이부 철도 5000계 전동차' 글을 번역해주셨으면 감사하겠습니다. (지금도 이 차량은 도야마 지방 철도()에서 사용됩니다.) 혹시 관심이 없으시면 하지 않으셔도 괜찮습니다. -- LERK (논의하기, 일지) 2009년 12월 15일 (화) 03:17 (KST)[답변]

한번 해보겠습니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 12월 15일 (화) 22:51 (KST)[답변]
제가 할 수 있는데까지 해본 후 생성했습니다. Endlessrailroad (토론) 2009년 12월 16일 (수) 00:00 (KST)[답변]

고맙습니다. -- LERK (논의하기, 일지) 2009년 12월 17일 (목) 01:27 (KST)[답변]


표현에 관해서 ^_^;[편집]

안녕하세요, 일본 철도에 관련된 문서를 많이 써주시는 것을 보고 존경하고 있습니다 (_ _) 다름이 아니라, 일본 철도 문서를 번역해 오실 때 '~실질적으로~'나 '~한다'를 '~를 한다'로 쓰시는 것은 다소 어색해보이고, 잘못하면 모호한 표현이 될 수 있다고 생각합니다. 가급적이면 '~를 한다'나 '~실질적으로~'보다는 확실하다고 생각하시는 부분은 '~한다'로 정확하게 써주셨으면 좋겠습니다 ^_^; (제 요청이 직접 보시기에 다소 무례해 보이신다면 미리 사과드리겠습니다.) --李柔旻 · · 2010년 1월 24일 (일) 10:36 (KST)[답변]

어떻게 보면 번역의 한계이거나 제 일본어 실력의 한계라고 봐야겠네요. 앞으로 일본어 문서를 번역한 부분에서 어색한 표현이 있다면 수정해 주시면 감사하겠습니다. Endless Railroad (토론) 2010년 1월 24일 (일) 23:29 (KST)[답변]

반스타 드림[편집]

사용자 문서 가드
트롤러하고 싸운다고 힘들었는데 거의 포기할 적에 한번 도움 주신 Endlessrailroad/보존 1 님께 이 반스타를 드립니다. -- 행유 (토론 / 기여) 2010년 2월 27일 (토) 17:02 (KST)[답변]
그냥 우연히 지나가다 그런거였는데 왠지 쑥스럽네요. 반스타 감사합니다. Endless Railroad (토론) 2010년 2월 27일 (토) 20:21 (KST)[답변]