북유럽

북유럽(영어: Northern Europe)은 유럽의 북부 지역을 가리킨다. 여러가지 기준으로 정의할 수 있는데, 협의로는 대략 발트해 남쪽 해안의 북쪽, 즉 북위 54도 부근이다. 이외에도 기후나 생태 등 여타 지리적 요소를 기준으로 북유럽을 정의할 수 있다.

자연지리
[편집]북유럽의 범위는 브리튼 제도, 페노스칸디아, 윌란반도, 동쪽의 발트 지방 평원, 그리고 본토에서 떨어진 여러 섬을 아우르는 것으로 정의된다. 간혹 그린란드도 포함하는 경우도 있으나, 그린란드는 덴마크 왕국의 일부로 정치적으로만 유럽에 속하며 지리적으로는 유럽으로 여겨지지 않는다.
북유럽의 지형은 부분적으로 산악 지형이며, 북부의 화산섬인 아이슬란드와 얀마옌섬, 서부의 산악 해안 지대인 스코틀랜드와 스칸디나비아가 여기에 해당된다. 발트해 동쪽의 대평원 일부도 포함될 때가 많다.
북유럽의 기후는 주로 해양성 기후 (Cfb), 냉대 습윤 기후 (Dfb), 아극 기후 (Dfc 및 Dsc) 및 툰드라 (ET)로 나뉜다. 지역 전반적으로 멕시코 만류의 영향을 적어도 약하게 받는다. 서쪽에서 기후는 해양성 기후와 해양 아한대 기후로 다양하다. 북부와 중부의 기후는 일반적으로 아극 기후 또는 북극 기후이며, 동부의 기후는 주로 아극 기후와 온대/대륙성 기후이다.
기후와 지형이 지역에 따라 다양하듯이 식생도 다양하여 북부와 높은 산에는 드문드문 툰드라가 있고, 북동부와 중부 지역에는 타이가, 남부, 서부 및 온대 동부에는 온대 침엽수림 (이전에는 대부분 스코틀랜드 고지와 노르웨이 남서부에 있었음)과 온대 활엽수림이 자란다.
국가
[편집]북유럽에 어떤 국가가 속하는가에 대한 정의는 다양한데 노르딕 국가는 반드시 들어가고, 브리튼 제도와 발트 3국도 속한 것으로 보는 경우가 많으며 때로는 그린란드도 포함한다.
유엔 지리 분류 체계
[편집]
유엔 지리 분류 체계는 유엔 통계국에서 발표한 지리체계로, M49 코딩 분류를 기반으로 세계 국가를 지역과 소구역으로 나눈다. 유엔 지리 분류 체계는 통계적 편의를 위한 것이며, 국가나 영토의 정치적 또는 기타 소속에 대한 어떠한 가정도 내포하지 않는다.[1]
유엔 지리 분류 체계상으로 북유럽으로 분류되는 국가는 다음과 같다.[1]
주권국가가 아닌 속령은 다음과 같다.
유로복
[편집]
유로복 (EuroVoc)은 유럽 연합 출판사에서 관리하는 다국어 유의어사전으로, 공식 용어에 대한 정의를 소개한다. 이곳에서 정의하는 '북유럽'에는 다음과 같은 국가가 속한다.[2]
속령은 다음과 같다.
CIA 월드 팩트북
[편집]
월드 팩트북에서는 각 국가에 대한 설명에 '지리' 항목 아래 '위치' 정보가 포함되어 있는데, 이 단락에서 해당 국가를 특정 지역으로 분류한다. CIA에서 '북유럽'으로 분류하고 있는 국가는 다음과 같다.[3]
속령은 다음과 같다.
월드 팩트북에서 저지섬, 건지섬, 맨섬, 영국, 아일랜드는 서유럽으로, 에스토니아, 라트비아, 리투아니아는 동유럽으로 분류하고 있다.
식물분포기록을 위한 세계지리체계
[편집]
식물분포기록을 위한 세계지리체계 (World Geographical Scheme for Recording Plant Distributions)는 국제 생물다양성 정보표준화위원회(TDWG) (옛 국제 분류학 데이터베이스 실무단)가 개발한 생물지리학 체계다. WGSRPD 표준은 식물학 데이터베이스의 데이터 필드에 관한 표준으로서 '세계 생물 유산에 대한 정보의 광범위하고 효과적인 제공을 촉진'하고자 개발되었다. WGSRPD는 '식물학적 대륙' (botanical continents)부터 큰 국가의 특정지역까지 총 4개 규모/단계로 식물 분포를 기록하기 위한 정의와 코드를 규정하고 있다. 이 가운데 '북유럽'으로 분류된 국가는 다음과 같다.[4]
속령은 다음과 같다.
인문지리
[편집]
북유럽 국가들은 일반적으로 선진 경제를 가지고 있으며 세계에서 가장 높은 생활 수준을 자랑한다. 이들은 종종 인간 개발 지수와 같은 삶의 질을 측정하는 조사에서 높은 점수를 받는다. 영국을 제외하고는 일반적으로 크기에 비해 인구가 적으며, 대부분의 인구가 도시에 거주한다. 북유럽 대부분 지역의 교육 수준은 국제 순위에서 높게 평가되며, 에스토니아와 핀란드는 유럽의 OECD 국제학생평가프로그램 국가 중 최상위권에 속한다.
북유럽 대다수 국가와 네덜란드가 참여하는 국제기구로서 신 한자 동맹 그룹이 결성되었으며, 지구온난화로 인한 북극의 해빙은 북유럽 국가간의 협력에 새로운 가능성과 문제들을 야기할 것으로 전망된다.[5]
언어
[편집]게르만어파는 북유럽에서 널리 사용되며, 북게르만어군은 페로 제도의 페로어,[6] 아이슬란드의 아이슬란드어,[7] 덴마크의 덴마크어,[8] 노르웨이의 노르웨이어[9] 및 스웨덴의 스웨덴어[10]에서 가장 많이 쓰이는 모국어이다. 서게르만어군 언어인 영어는 저지섬, 건지섬, 맨섬, 영국, 아일랜드의 제1언어이지만, 서게르만어인 스코트어는 스코틀랜드와 아일랜드 일부 지역에서 소수어로 사용된다.[11][12][13][14]
이외에도 핀어군 언어인 핀란드어와 에스토니아어는 각각 핀란드[15]와 에스토니아[16]의 제1언어, 발트어파 언어인 리투아니아어와 라트비아어는 각각 리투아니아[17]와 라트비아[18]의 제1언어이다. 켈트어파의 경우브리튼 제도에서 여러 언어가 사용되는데, 브리튼어군의 웨일스어와 고이델어군의 스코틀랜드 게일어 및 아일랜드어가 대표적이다. 콘월어와 맨어는 한때 사어(死語)로 분류되었으나 부활하여 각각 콘월주와 맨섬에서 제한적으로 사용되고 있다.[14] 노르만어인 저지어와 건지어는 저지섬과 건지섬에서 사용되지만, 섬 내부에서도 영어의 중요성이 높아지면서 멸실 위기 언어로 등재되어 있다.[19][20]
사미어군 언어로는 사프미 지역에서 사용되는 북사미어, 룰레 사미어, 남사미어가 있으며 어떤 나라에서도 제1언어의 지위를 이루지 못하여 멸실 위기 언어로 등재되어 있다.[14]
종교
[편집]중세 전기 시절 로마 가톨릭교회가 북유럽으로 세를 늘려 게르만족에게 기독교를 전파해 나갔다.[21] 기독교는 이후 수세기에 걸쳐 스칸디나비아와 발트 지방의 각 민족에 전해졌다. 라틴 음소문자는 서방 기독교의 영향과 함께 로마로부터 북쪽으로 전파되어 기존의 룬 문자를 대체하고, 영어, 독일어, 네덜란드어, 덴마크어, 스웨덴어, 노르웨이어, 아이슬란드어, 아일랜드어,[22] 스코틀랜드 게일어,[23] 웨일스어,[24] 리투아니아어, 라트비아어, 에스토니아어, 핀란드어, 사미어군의 기록문화 발전에 기여했다. 가장 마지막으로 개종한 민족은 사미인으로 18세기에 기독교를 받아들였다.[25]
같이 보기
[편집]- 북유럽 고고학
- 북극권
- 북극 이사회
- 발트 의회
- 발트해 국가 이사회
- 발트스칸디나비아
- 영국-아일랜드 평의회
- 영국-아일랜드 의회 회의
- 켈트 국가
- 중앙유럽
- 공동여행구역
- 왕실속령
- 유럽 자유 무역 연합
- 유로지역 발트해
- 공동원정군
- 북유럽 무형문화유산 목록
- 북유럽 세계유산 목록
- 신 한자 동맹
- 노르딕-발틱 에이트
- 노르딕 전투단
- 북유럽 이사회
- 스칸디나비아 십자
- 에스토니아의 북유럽 정체성
- 노르딕 모델
- 노르딕 여권 연맹
- 북해 지역
- 북부 차원
- 북유럽 체조 선수권 대회
- 북유럽 미래 포럼
- 북서유럽
- OTSEM
- 로드엑스 프로젝트
- 남유럽
- 북유럽 동기식 전력망
- 비파노르드
각주
[편집]- 1 2 “UNSD — Methodology”. 《unstats.un.org》. 2017년 8월 30일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2019년 6월 17일에 확인함.
- ↑ Publications Office of the European Union. “EU Vocabularies 7206 Europe”. 유로복. 2019년 4월 24일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2019년 4월 24일에 확인함.
- ↑ CIA. “The World Factbook”. 2021년 1월 4일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2021년 1월 26일에 확인함.
- ↑ Brummitt, R. K. (2001). 《World Geographical Scheme for Recording Plant Distributions》 (PDF) 2판. International Working Group on Taxonomic Databases For Plant Sciences (TDWG). 2016년 1월 25일에 원본 문서 (PDF)에서 보존된 문서. 2021년 7월 27일에 확인함.
- ↑ Heininen, Lassi (2017년 10월 2일). 《The Arctic, Baltic, and North-Atlantic 'cooperative regions' in 'Wider Northern Europe': similarities and differences》. 《Journal of Baltic Studies》 48. 435–450쪽. doi:10.1080/01629778.2017.1305180. ISSN 0162-9778.
- ↑ “The Faroese Language”. 《faroeislands.fo》. 2021년 8월 16일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2021년 6월 27일에 확인함.
- ↑ “Act [No 61/2011] on the status of the Icelandic language and Icelandic sign language” (PDF). 아이슬란드 교육 과학 문화부. 1쪽. 2017년 10월 11일에 원본 문서 (PDF)에서 보존된 문서. 2013년 11월 15일에 확인함.
Article 1; National language – official language; Icelandic is the national language of the Icelandic people and the official language in Iceland. Article 2; The Icelandic language — The national language is the common language of the Icelandic general public. Public authorities shall ensure that its use is possible in all areas of Icelandic society. All persons residing in Iceland must be given the opportunity to learn Icelandic and to use it for their general participation in Icelandic society, as further provided in leges speciales.
- ↑ Lewis, M. Paul 편집 (2009). 《Ethnologue: Languages of the World》 16판. Dallas, Texas: SIL International. ISBN 978-1-55671-216-6. 2007년 12월 27일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2012년 8월 27일에 확인함.
- ↑ Vikør, Lars. “Fakta om norsk språk”. 2014년 2월 3일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2014년 2월 9일에 확인함.
- ↑ Parkvall, Mikael (2009). 《Sveriges språk. Vem talar vad och var?》 (PDF). 《RAPPLING 1. Rapporter Från Institutionen för Lingvistik Vid Stockholms Universitet》. 24쪽. 2014년 9월 20일에 원본 문서 (PDF)에서 보존된 문서. 2023년 1월 1일에 확인함.
- ↑ “Facts about Jersey”. 《저지 정부》. 2015년 11월 30일. 2019년 12월 21일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 1월 4일에 확인함.
- ↑ “Languages – Languages”. 《BBC》. 2020년 11월 2일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 1월 1일에 확인함.
- ↑ Ranelagh, John (1994). 《A Short History of Ireland》 (영어). Cambridge University Press. 118쪽. ISBN 978-0-521-46944-9. 2023년 9월 18일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 1월 1일에 확인함.
- 1 2 3 “Atlas of the World's Languages in Danger” (PDF). 《unesdoc.unesco.org》. 39–40,164–165,182–183쪽. 2022년 9월 20일에 원본 문서 (PDF)에서 보존된 문서. 2022년 12월 31일에 확인함.
- ↑ “Språk i Finland” [Language in Finland] (스웨덴어). 《핀란드 언어 연구소》. 2023년 1월 4일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 1월 4일에 확인함.
- ↑ “The Estonian Language”. 《Estonica.org》. 2020년 7월 3일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2022년 10월 15일에 확인함.
- ↑ Rodiklių duomenų bazė. “Oficialiosios statistikos portalas” (리투아니아어). 《osp.stat.gov.lt》. 2023년 1월 4일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 1월 4일에 확인함.
- ↑ “Dažādu tautu valodu prasme” (라트비아어). 《vvk.lv》. 2017년 10월 11일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 1월 4일에 확인함.
- ↑ “Endangered Languages Project – Jèrriais” (영어). 2019년 12월 11일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2019년 9월 10일에 확인함.
- ↑ Sallabank, Julia (2013년 7월 1일). 《Can majority support save an endangered language? A case study of language attitudes in Guernsey》. 《Journal of Multilingual and Multicultural Development》 34. 332–347쪽. doi:10.1080/01434632.2013.794808. ISSN 0143-4632. S2CID 144265439. 2023년 9월 18일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 1월 4일에 확인함.
- ↑ Tanner, Norman. 《New Short History of the Catholic Church》. 41쪽.
- ↑ “Celtic languages – Irish | Britannica”. 《www.britannica.com》. 2023년 3월 26일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2023년 4월 25일에 확인함.
- ↑ Mackenzie, Donald W. (1990–92). 《The Worthy Translator: How the Scottish Gaels got the Scriptures in their own Tongue》. 《Transactions of the Gaelic Society of Inverness》 57. 168–202쪽.
- ↑ Watkins, T. Arwyn (1993) "Welsh" in Ball, Martin J. with Fife, James (Eds) The Celtic Languages. London/New York: Routledge: 289–348.
- ↑ Kenneth Scott Latourette, A history of expansion of Christianity. Vol 2. The thousand years of uncertainty: AD 500–AD 1500 (1938) pp. 106–43.
외부 링크
[편집]
위키미디어 공용에 북유럽 관련 미디어 분류가 있습니다.