위키백과:이동 요청/2018년 1월

새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동 요청
이동 요청
 2018년 1월 
새로 고침 / 보존 문서

딱다구리 (라디오 프로그램)딱따구리 (라디오 프로그램)[편집]

딱따구리가 이 프로그램의 공식 명칭입니다. --슈퍼판다 (토론) 2018년 1월 1일 (월) 20:40 (KST)답변

완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 1일 (월) 20:51 (KST)답변

이주노동자외국인 노동자[편집]

이주노동자는 중국의 농민공같은 국내이주노동자도 포함되므로 다른 표현인데 반달리스트가 무단 이동한것 같습니다. --223.53.229.146 (토론) 2018년 1월 3일 (수) 12:24 (KST)답변

현재 외국인 노동자에 대해 이주노동자라는 용어가 혼용되는 것으로 보입니다. 그에 따라 이 이동은 "문서 훼손"으로 볼 수 없습니다. 이 요청에 대해서는 해당 문서에 참여한 다른 사용자들의 의견이 필요합니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 3일 (수) 13:40 (KST)답변

  • @Gray eyes:문서 생성자로서 의견을 개진해주시기 바랍니다.
  • @All7676: "외국인 노동자 → 이주 노동자" 이동을 한 사용자로서, 의견을 개진해주시기 바랍니다.
  • @Yoyoma88: "이주 노동자" → "이주노동자" 이동을 한 사용자로서, 의견을 개진해주시기 바랍니다.

이 아래에 의견을 남겨주시면 감사하겠습니다.--이강철 (토론) 2018년 1월 3일 (수) 14:02 (KST)답변

일단 반달리스트라고 불리는 점은 정말 불쾌하군요. 223.53.229.146님의 편집 목록을 보니 근거가 있는 편집이 맞긴 한지 모르겠습니다. 본론으로 이주노동자 노동조합, 사단법인 한국이주노동자복지회, 한국경제신문 - 이주노동자, 그들이 없으면 공장도 세상도 불편하다, "이주노동자 차별정책 폐지"…세계 이주노동자의 날 집회 등에도 외국인 노동자라는 편견이 섞인 용어보다 이주노동자의 용어를 사용하고 있습니다. 그럼 하나 뭍겠습니다. 과거에 탈북자를 지금은 새터민이라 불리는 의미가 왜 그런가요? Yoyoma88 (토론) 2018년 1월 3일 (수) 19:25 (KST)답변
그리고 여기는 문서 이동 요청하는 곳이지 분류 이동 요청하는 곳이 아닙니다. Yoyoma88 (토론) 2018년 1월 3일 (수) 19:26 (KST)답변
의견 일단 현재 223.53.229.146님의 의견 제기에도 일리가 있는 부분이 있습니다. "내국간 이주노동자"와 "국가간 이주노동자"는 서로 다르며, "이주노동자"는 두 집단을 모두 포함하는 용어입니다. 즉, 부산에서 서울로 이동하여 다시 취업한 경우에도 이주노동자에 포함됩니다. 또는 계절적 요인에 따라 여기저기 품앗이로 노동하는 경우에도 이주노동자의 범주에 들어갑니다. --2018년 1월 3일 (수) 19:49 (KST)
일단 이 토론 내용은 결론이 지어지지않아 기각한 후에 토론:이주노동자에서 토론을 진행해야 함이 옳을 것 같습니다. Yoyoma88 (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:00 (KST)답변
그렇지 않습니다. 적어도 해당 IP 사용자는 해당 용어를 "외국인 노동자"라는 표현으로 되돌려야 할 근거를 제시하였습니다. 외국인 노동자를 이주노동자로 이동하였다면, 그 이동 또한 이유가 있을 것입니다. 해당 이동에 대해서 근거가 제시되지 않는다면, 이 요청을 받아들여서, 원래의 표제어로 되돌리는 것이 타당합니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:56 (KST)답변
지금의 경우는 위키백과:문서 이동 요청/2015년 12월#종자도총 → 다네가시마 총으로 문서 이동 요청합니다. 이경우와 비슷한 경우 아닌가요? 일단 이주노동자 토론문서에서 합당한 토론이 선행 완료된 후에 문서 이동 신청해도 늦지않다고 봅니다. Yoyoma88 (토론) 2018년 1월 4일 (목) 11:27 (KST)답변

종자도총 건의 이동 이력은 아래와 같습니다.

  • 2012년 6월 17일 (일) 18:49‎ Salamander724 (종자도총, 문서 생성)
  • 2015년 11월 4일 (수) 16:10‎ Yoyoma88 (종자도총 → 다네가시마 총)
  • 2015년 12월 9일 (수) 05:23‎ Salamander724 (다네가시마 총 → 종자도총)
  • 2015년 12월 10일 (목) 08:38 (KST) Yoyoma88 (문서 이동 요청/2015년 12월, 종자도총 → 다네가시마 총)
  • 2015년 12월 10일 (목) 14:09 (KST) -revi (요청 반려)

이주노동자 문서의 이동 이력은 아래와 같습니다.

  • 2014년 11월 29일 (토) 13:04‎ Gray eyes (외국인 노동자, 문서 생성)
  • 2017년 12월 20일 (수) 18:35‎ All7676 (외국인 노동자 → 이주 노동자)
  • 2017년 12월 23일 (토) 13:41‎ Yoyoma88 (이주 노동자 → 이주노동자)
  • 2018년 1월 3일 (수) 14:24 223.53.229.146 (문서 이동 요청/2018년 1월, 이주노동자 → 외국인 노동자)

위 두 건은 상세 사항이 다릅니다. 종자도총 건의 경우에는 표제어가 종자도총으로 되돌려진 이후에 토론이 시작되었습니다. 이번 건에 대해서 IP 사용자는 문서 이동이 불가능하며, 이에 따라 문서 이동 요청을 통해 해당 표제어를 되돌려 줄 것을 요청한 것입니다. 그에 따라 위 경우와 같이 표제어를 "외국인 노동자"로 환원하고자 하는 것입니다. "외국인 노동자 → 이주 노동자" 이동에는 관리자 권한이 필요하지 않았지만, 이 이동의 근거가 불충분 했다면, 문서 이동 요청을 받아들여 원래의 표제어로 환원해야한다는게 제 시각입니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 4일 (목) 12:58 (KST)답변

완료 해당 표제어를 환원하고, 이주노동자 문서를 생성합니다. --이강철 (토론) 2018년 2월 15일 (목) 15:02 (KST)답변

남현주 (배우)남현주[편집]

남현주 (PD)백:저명성을 이유로 삭제 신청됨에 따라 동명이인 문서를 제거하고 메인으로 이동이 필요합니다. 남현주 (PD)가 삭제되지 않더라도 배우 남현주 문서를 메인으로 두는 것이 적절하다 생각됩니다. --산천대국 만세! 2018년 1월 4일 (목) 07:45 (KST)답변

남현주 (PD) 문서가 삭제되었으니 동명이인 문서가 더 이상 존재할 이유는 없습니다. 빠른 이동 부탁드려요!--산천대국 만세! 2018년 1월 8일 (월) 09:43 (KST)답변
완료 특수:차이/20398116 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 11일 (목) 01:07 (KST)답변

조울증양극성 장애[편집]

의학 용어를 의학용어위원회에서 정한 표준으로 바꾸고 있습니다. -- ()·綿 () 2018년 1월 7일 (일) 13:57 (KST)답변

완료 --책읽는달팽 (토론) 2018년 1월 7일 (일) 18:25 (KST)답변

테이블탑 롤플레잉 게임테이블토크 롤플레잉 게임[편집]

총의 형성과정 거쳤고 반대의견이 없었습니다. 처리 부탁드립니다. - Ellif (토론) 2018년 1월 7일 (일) 18:10 (KST)답변

반려 초여명 측에서도 테이블탑을 사용하며, 또한 구글 검색결과 테이블탑(12,600,000개) vs 테이블토크(5,010,000개)를 들어 반려합니다 --책읽는달팽 (토론) 2018년 1월 7일 (일) 18:31 (KST)답변
의견 '테이블탑'이 TRPG의 약칭이라는 근거가 없으며, 오히려 백:검증가능한 학술문헌의 대다수가 테이블토크를 사용하고 있습니다([1] [2], [3] [4](DOI:10.7230/KOSCAS.2017.48.173) 등). 타 관리자의 재판단을 요청합니다. - Ellif (토론) 2018년 1월 8일 (월) 23:11 (KST)답변
구글 스칼라에서 Tabletop TRPG를 치면 엄청많은 논문이 검색됩니다.

태산타이 산[편집]

중국어로 된 지명 중에서 현대에 사용하고 있는 지명은 한자가 아닌 소리나는 대로 씁니다. --슈퍼판다 (토론) 2018년 1월 7일 (일) 19:54 (KST)답변

국립국어원의 외래어 표기법을 엄격히 따르자면 ‘타이산산’으로 적어야 합니다. (토론:태산) ‘산’을 두 번 겹쳐 적어야 하기 때문에 많은 분들이 관용적인 표기 쪽을 선호하는 경향을 보입니다. 비슷한 예로 토론:장강(국립국어원 표기 ‘창장강’)이 있습니다. 저 개인적으로는 ‘타이 산’보다는 한국어권에서 오래 전부터 쓰였던 ‘태산’과 국립국어원 표기 ‘타이산산’ 둘 중 하나가 좋다고 생각합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 11일 (목) 11:34 (KST)답변

[타이 산]을 삭제했습니다. 이동 권한이 있으면 누구라도 페이지를 옮길 수 있습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:30 (KST)답변

라미엔납면[편집]

소면, 압면, 절면과의 일관성을 위해 이동해 주세요. --Phonet (토론) 2018년 1월 8일 (월) 11:36 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:33 (KST)답변

파나비어 토네이도파나비아 토네이도[편집]

올바른 표기로 이동 요청합니다. --5a1amm60 (토론) 2018년 1월 9일 (화) 12:18 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:34 (KST)답변

라이프 (드라마)라이프 (2007년 드라마)[편집]

하얀 거탑 2003년, 2007년 드라마 분류 방식 처럼 동명의 드라마를 연도 구분 요청합니다. --Mandu999 (토론) 2018년 1월 9일 (화) 13:47 (KST)답변

해당 드라마는 '만화'로 이동되었습니다. -- 잿빛동공 (토론) 2018년 1월 10일 (수) 00:33 (KST)답변


완료 라이프 (만화), 특수:차이/20397828 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 11일 (목) 01:05 (KST)답변

라이프 (JTBC의 드라마)라이프 (2018년 드라마)[편집]

하얀 거탑 2003년, 2007년 드라마 분류 방식 처럼 동명의 드라마를 연도 구분 요청합니다. --Mandu999 (토론) 2018년 1월 9일 (화) 13:48 (KST)답변

완료 특수:차이/20397833, 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 10일 (수) 01:31 (KST)답변

KBS 8 아침뉴스타임KBS 아침뉴스타임[편집]

KBS 8 아침뉴스타임의 정식 명칭이 KBS 아침뉴스타임이었습니다. 그러니 문서 이동을 해 주십시오. --MetaashZX (토론) 2018년 1월 9일 (화) 14:31 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:36 (KST)답변

KBS 7 일요뉴스타임KBS 일요뉴스타임[편집]

KBS 7 일요뉴스타임의 정식 명칭도 KBS 일요뉴스타임이었습니다. --MetaashZX (토론) 2018년 1월 9일 (화) 14:38 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:36 (KST)답변

MBC 5시 뉴스 (오전)MBC 뉴스 (500)[편집]

현재 오전 5시 MBC 5시 뉴스의 정식 명칭은 MBC 뉴스 (500)입니다. --MetaashZX (토론) 2018년 1월 9일 (화) 14:49 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:36 (KST)답변

47 로닌 (2013년 영화)47 로닌[편집]

이동 부탁드립니다. '47 로닌'이라고 한국어권에서 사용되는 동명 영화도 없으며, 동명의 다른 뜻도 없습니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2018년 1월 10일 (수) 00:26 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:39 (KST)답변

'~의'를 넣어서 사용하고 있습니다. (괄호에 '일본 가수' 등 '~의'를 빼서 사용하는 케이스가 없음.) ---- 잿빛동공 (토론) 2018년 1월 10일 (수) 00:35 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:39 (KST)답변

꽃보다 남자 (일본 드라마)꽃보다 남자 (일본의 드라마)[편집]

위 요청과 마찬가지 이유로 이동 부탁합니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2018년 1월 10일 (수) 00:35 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:39 (KST)답변

유비트jubeat[편집]

일어판 위키백과를 참고하면 jubeat이란 이름으로 등록되어 있습니다. 원어 표기를 존중하여 jubeat로 이동하는게 좋을 것 같습니다. --ryush00 토론·기여 2018년 1월 10일 (수) 17:03 (KST)답변

백토:표기에서 해당 총의가 형성되지 않았기 때문에 아직까지는 시기상조가 아닌가 싶습니다. - Ellif (토론) 2018년 1월 11일 (목) 03:26 (KST)답변

의견 철회 국립국어원에서 아이폰을 찾아봤더니 외래어 표기법으로 나오네요. 그리고 :Ellif님의 의견처럼 총의부터 형성되야 가능할 것 같다는 생각도 드네요.. 일단 시기상조가 맞는 것 같습니다. 철회합니다. ryush00 토론·기여 2018년 1월 11일 (목) 13:46 (KST)답변

반려 요청자의 철회로 닫습니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 11일 (목) 14:01 (KST)답변

틀:병합 출발지틀:병합 목적지[편집]

예전에 봤을때는 틀의 기능에 병합 출발지가 맞을 것 같았으나, 지금 다시 보니 병합 목적지를 기재한다는 기능으로 보면 목적지라는 원래 이름이 더 낫다는 느낌이 듭니다. --ryush00 토론·기여 2018년 1월 10일 (수) 17:26 (KST)답변

틀:병합 도착지와의 관계는 어떻게 하실 건가요? “출발지”에 붙이는 틀이라는 의미에서는 지금 이름이 잘못된 것도 아닌 것 같은데요. --IRTC1015 2018년 1월 11일 (목) 13:54 (KST)답변

아이튠즈 스토어iTunes Store[편집]

원어 표기를 존중하여 iTunes Store로 하는 것이 좋을 것 같습니다. 타 언어판의 경우에도 아랍어를 제외하고 8개 언어가 영문표기를 사용중입니다. --ryush00 토론·기여 2018년 1월 10일 (수) 17:53 (KST)답변

질문 아이폰, 아이패드, 아이맥, 아이팟 등도 모두 로마자로 바꾸자고 제안하실 건가요? --Phonet (토론) 2018년 1월 11일 (목) 08:18 (KST)답변

의견 철회 --ryush00 토론·기여 2018년 1월 11일 (목) 13:46 (KST)답변

바꾸는 게 낫다고 봅니다만. 전에 이와 관련된 비슷한 토론이 있었는데, 결론은 한국어 사용자의 편리성을 위해 공식명칭을 한글로 바꿔 표제명을 정하자는 것이었습니다. 그렇다면, 위키백과의 넘겨주기라는 기능은 도대체 왜 존재하는 걸까요. 공식 명칭을 표제어로 삼지 않는다는 것은, 백과사전이기를 포기한다는 뜻입니다.-- ()·綿 () 2018년 1월 13일 (토) 22:23 (KST)답변
반려 요청자의 철회로 닫습니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 11일 (목) 14:01 (KST)답변

아이튠즈iTunes[편집]

원어 표기를 존중하여 iTunes로 하는 것이 좋을 것 같습니다.이유는 위 요청과 동일합니다. --ryush00 토론·기여 2018년 1월 10일 (수) 17:53 (KST)답변

누가 (음식)누가[편집]

동음이의어 문서가 없습니다. --Phonet (토론) 2018년 1월 11일 (목) 07:34 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 11일 (목) 11:22 (KST)답변

1월 4일부로 중앙그룹으로 사명변경되었습니다. --120.142.215.159 (토론) 2018년 1월 11일 (목) 09:42 (KST)답변

완료 --책읽는달팽 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 13:42 (KST)답변

포르투갈어 위키백과 (pt:João Figueiredo)와 영어 위키백과 (en:João Figueiredo) 등에서 짧은 이름을 사용하고 있습니다. --Phonet (토론) 2018년 1월 11일 (목) 13:21 (KST)답변

완료 --책읽는달팽 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 13:41 (KST)답변

평택파주고속도로초안:평택파주고속도로[편집]

현재 문서 통합 및 새로 작성 여부를 두고 프토:도로에서 토론이 진행중이고 이에 대비해서 문서 표제어를 비워둔채 초안 문서로 작업중인 것을 사:MetaashZX가 멋대로 이동시켰습니다. 따라서 멋대로 이동한 위 문서를 다시 초안으로 옮겨주시고 기존 표제어는 비워주세요. --커뷰 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 13:38 (KST)답변

완료 --책읽는달팽 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 13:40 (KST)답변

정주한정재훈 (배우)[편집]

이동 요청합니다.

다시 본명으로 바꿔 활동하고 있는게 확인되어 요청하게 되었습니다.--210.113.104.227 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 16:55 (KST)답변

다른 분이 이동한 걸 확인하여 완료 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:40 (KST)답변

차진욱 (배우)이상훈 (1971년 12월) , 이상훈 (1971년)이상훈 (1971년 3월)[편집]

이동 요청합니다.

위 요청과 같은 사유에 해당됩니다. 예명에서 본명으로 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 출생년도가 같은 동명의 야구 선수에 대한 문사기 있어 요청을 이렇게 작성하게 되었습니다.--210.113.104.227 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 17:02 (KST)답변

완료 각각 [이상훈 (배우, 1971년)], [이상훈 (야구 선수, 1971년)]으로 옮겼습니다.

이수호 (배우)이상훈 (1976년)[편집]

이동 요청합니다.

예명에서 본명으로 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 예전에 이수호라는 예명으로 활동했지만 다시 본명을 쓰고 있는게 확인되었습니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--210.113.104.227 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 17:10 (KST)답변

다른 분이 이동한 것을 확인하여 완료 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:45 (KST)답변

김현아 (배우)유채목[편집]

이동 요청합니다.

현재는 유채목이라는 이름으로 활동하고 있어 요청을 작성하게 되었습니다. 사유는 위에 작성한 요청과 동일합니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--210.113.104.227 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 17:17 (KST)답변

다른 분이 이동한 것을 확인하여 완료 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:47 (KST)답변

여민정 (배우)손비야[편집]

이동 요청합니다.

사유는 위에 작성한 요청과 동일합니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--210.113.104.227 (토론) 2018년 1월 12일 (금) 17:28 (KST)답변

다른 분이 이동한 것을 확인하여 완료 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:47 (KST)답변

리멤버미리멤버 미[편집]

띄어쓰기 부탁합니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2018년 1월 13일 (토) 03:25 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:48 (KST)답변

기무라 카에라키무라 카에라[편집]

木村 カエラ의 키/카 표기를 기/가로 하고 싶으면 기무라 가에라라고 하는게 맞습니다. 토론:기무라 카에라를 보면 효리라는 사람이,

카에라는 일본어가 아니고 히브리어입니다. 히브리어의 한글표기법이 있으면 좋습니다.

라고 하는데 이는 상당히 비논리적인 논리 전개입니다. 우선 한인물의 인명에 대해 두 가지 표기법을 준수해서 적는 것 자체가 개인적으로는 넌센스입니다. 이 논리대로라면, 코비 브라이언트의 KOBE는 유명한 와규인 고베규에서 따온 것이므로, 일본어 표기에 맞춰 고베 브라이언트로 표기해야합니다. 말도 안된다고 봅니다. 사실 문제의 대상이 되는 "カエラ"는 히브리어가 아닙니다. "kaela"가 히브리어니까요.

언론 검색도 해 봅니다.

  • 기무라 가에라: 3건
  • 키무라 카에라: 47건
  • 기무라 카에라: 13건

아무쪼록 문서 이동을 요청드리는 밥니다. --Tablemaker (토론) 2018년 1월 13일 (토) 16:34 (KST)답변

논리와 무관하게 백:표기에 의해 찬성 합니다. - Ellif (토론) 2018년 1월 18일 (목) 13:34 (KST)답변
완료 사용자:Ellif 님의 의견과는 상관없이, 단순히 이동 요청이고 표기가 충돌하는 다른 문서가 없으므로 이동했습니다. 반대하시는 분이 있다면 누구든지 되돌릴 수 있습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:49 (KST)답변

레이다 → 레이더[편집]

위키백과:문서 이동 요청/2017년 9월#레이다 → 레이더를 바탕으로 다음과 같은 이동을 요청합니다.

감사합니다. -- 흑메기Sjsws1078 (토론) 2018년 1월 13일 (토) 21:40 (KST)답변

완료 --책읽는달팽 (토론) 2018년 1월 13일 (토) 22:35 (KST)답변

천안문톈안먼[편집]

외래어 표기법에서 현대 중국 지명은 소리나는 대로 쓴다. --슈퍼판다 (토론) 2018년 1월 13일 (토) 22:29 (KST)답변

제 판단이 맞다면 사용자:슈퍼판다 님은 위키백과:사용자 권한#자동 인증된 사용자이므로 직접 이동할 수 있습니다. 한편, [톈안먼]을 제목으로 하는 것을 반대하는 사람이 있는 것 같으니 (특수:차이/11747740) 토론:천안문에 글을 남기겠습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 11:57 (KST)답변

사이다 (음료)사이다[편집]

대표 표제어로 손색 없는 듯합니다. --Phonet (토론) 2018년 1월 13일 (토) 22:38 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 19일 (금) 12:30 (KST)답변

손수제작물UCC[편집]

토론:손수제작물#문서 이동 참고. --Gcd822 (토론) 2018년 1월 16일 (화) 20:20 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 21일 (일) 22:08 (KST)답변

항저우 뤼청저장 뤼청[편집]

항저우 뤼청 축구단은 과거에 사용하던 저장 뤼청으로 다시 구단 명칭을 변경하였습니다. 이에 대해 저장 뤼청 문서에 있는 넘겨주기 문서가 삭제되어야 하며, 항저우 뤼청 문서에 넘겨주기를 부여해야 합니다. --AGJ.i (토론) 2018년 1월 17일 (수) 03:48 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 21일 (일) 22:09 (KST)답변

밴타블랙반타블랙[편집]

Vantablack을 한국어로 표기할때 밴타블랙으로 표기하는 경우보다 반타블랙으로 표기하는 경우가 많습니다. 실제로 타 위키 또는 언론 등지에서도 반타블랙으로 서술되어 있습니다 (나무위키, KBS 뉴스, KBS 뉴스 2, 네이버 지식백과 국제신문 등) . — Hue/talk 2018년 1월 19일 (금) 11:40 (KST)답변

반대 위키백과:외래어 표기법/영어에 따르면 /æ/는 "애"로 표기합니다. 언론 기사에서는 "밴타블랙"으로 표기하는 경우도 있으며 (연합뉴스, 매일경제, 한겨레, 어린이 과학동아 등), 나무위키네이버 지식백과는 신뢰할 만한 레퍼런스가 아닌 것 같습니다. --Phonet (토론) 2018년 1월 20일 (토) 19:35 (KST)답변

미국정보교환표준부호ASCII[편집]

좀 더 사용자 친화적인 이름으로 표제어를 바꿨으면 좋겠습니다. 과거의 토론도 있었고, 대다수의 언어판에서도 해당 표제어를 사용합니다. --Nuevo Paso (토론) 2018년 1월 20일 (토) 03:47 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 23일 (화) 16:43 (KST)답변

마더 시리즈마더 (시리즈)[편집]

위키백과 규칙에 맞게 괄호를 씌우고자 합니다. --Emiya Mulzomdao (토론) 2018년 1월 20일 (토) 17:31 (KST)답변

[마더 (비디오 게임 시리즈)]로 이동된 것을 확인, (특수:차이/20507176) 일단 완료로 표시합니다. 혹시 [마더 (시리즈)]로 이동하시길 원하신다면 번거롭지만 다시 한 번 요청해주시기 바랍니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 23일 (화) 16:44 (KST)답변

분류:오리 요리분류: 오리고기 요리[편집]

분류:쇠고기 요리, 분류:돼지고기 요리, 분류:닭고기 요리 등과의 일관성을 위해 이동해주세요. --Phonet (토론) 2018년 1월 20일 (토) 18:07 (KST)답변

다른 분이 이동한 것을 확인, (특수:차이/20511663) 완료 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 23일 (화) 16:47 (KST)답변

마르단 종합운동장마르단종합운동장[편집]

마르단종합운동장은 붙어써야 하기 때문에 문서를 이동해주세요. --Soccerfootballwiki (토론) 2018년 1월 20일 (토) 22:56 (KST)답변

미완료. 붙여써야 하는 근거가 있나요? 보통 외래어 표기법에서 외래어 표기와 한자어 사이는 일부 예외를 제외하고는 띄어씁니다. -- ChongDae (토론) 2018년 1월 22일 (월) 15:39 (KST)답변

구단명 변경 --Cheon0725 (토론) 2018년 1월 21일 (일) 07:12 (KST)답변

완료 [5], 특수:차이/20490645 문서를 이동하고, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 21일 (일) 07:33 (KST)답변

포위스포이스[편집]

[6] --5a1amm60 (토론) 2018년 1월 21일 (일) 14:27 (KST)답변

완료 -- ChongDae (토론) 2018년 1월 23일 (화) 11:22 (KST)답변

까오 반 비엔까오반비엔[편집]

베트남어 인명은 성과 이름을 붙여씁니다. 이동 요청합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2018년 1월 22일 (월) 20:00 (KST)답변

완료 -- ChongDae (토론) 2018년 1월 23일 (화) 11:22 (KST)답변

스미스 (밴드)더 스미스[편집]

한국어권에서 정관사 '더'를 붙인 그대로의 이름 '더 스미스'로 더 알려져 있습니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2018년 1월 22일 (월) 21:02 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 23일 (화) 16:45 (KST)답변

젤다의 전설: 무쥬라의 가면젤다의 전설 무쥬라의 가면[편집]

젤다의 전설 게임들 문서 제목에서 쌍점을 떼고 있습니다만, 이 문서만 이동이 되지 않아 이동을 요청합니다. --— 2147483647 2018년 1월 23일 (화) 10:46 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 23일 (화) 16:46 (KST)답변

분류:대한민국의 통일운동가분류:한국의 통일운동가[편집]

사용자토론:Backtothe#한국의 통일운동가를 참고하여 원상복구를 부탁드립니다. -- 흑메기Sjsws1078 (토론) 2018년 1월 23일 (화) 15:01 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 23일 (화) 16:50 (KST)답변

민지 (배우)차민지[편집]

이동 요청합니다. 배우 민지가 또 이름을 개명해서 활동하는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다.

차민지로 수정 부탁드립니다.--175.197.32.165 (토론) 2018년 1월 24일 (수) 11:48 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 12:57 (KST)답변

양명헌양도현[편집]

이동 요청합니다.

사유는 위에 작성한 요청과 동일합니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.32.165 (토론) 2018년 1월 24일 (수) 11:55 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 12:57 (KST)답변

박정식차지욱[편집]

이동 요청합니다.

위 요청과 같은 사유에 해당됩니다. 본명에서 예명으로 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.32.165 (토론) 2018년 1월 24일 (수) 12:45 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 12:57 (KST)답변

강수진 (배우)신주연[편집]

이동 요청합니다.

본명에서 예명으로 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.32.165 (토론) 2018년 1월 24일 (수) 12:55 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 12:58 (KST)답변

김태한 (1969년)김준배 (배우)[편집]

이동 요청합니다.

다시 본명으로 활동하고 있습니다.--175.197.32.165 (토론) 2018년 1월 24일 (수) 13:03 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 12:58 (KST)답변

옥산휴게소 (청주)옥산휴게소[편집]

의성군 옥산면, 고속도로 30호선 상에 있는 휴게소는 점곡휴게소로 불리고 있습니다. [7] --— 2147483647 2018년 1월 24일 (수) 21:11 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 13:00 (KST)답변

히라 섬 (홋카이도)히라 섬[편집]

동음이의어 문서 없음 --슈퍼판다 (토론) 2018년 1월 24일 (수) 21:14 (KST)답변

완료 히라시마(平島)라는 섬이 여러 개 있는 것을 확인하여 [히라시마섬 (홋카이도 왓카나이 시)]로 이동했습니다. 동음이의어 안내는 [히라시마]에 추가했습니다. [히라 섬]은 쓰이지 않는 표기로 보고 삭제했습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 12:54 (KST)답변

틀토론:양자틀토론:양자역학[편집]

서로 합병된 틀이고, 틀토론:양자역학 문서에는 프로젝트 틀 이외에는 내용이 없습니다. 둘이 서로 합쳐 주셨으면 합니다. --ysjbserver (토론) 2018년 1월 24일 (수) 23:30 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 13:01 (KST)답변

각 (데이터센터)각 (데이터 센터)[편집]

데이터 센터는 띄어쓰기를 사용합니다. --175.196.163.140 (토론) 2018년 1월 25일 (목) 07:02 (KST)답변

백화현상 (산호)갯녹음[편집]

"백화" 또는 "백화현상"이라는 낱말은 바다의 "갯녹음" 또는 식물의 "황백화" 현상을 뜻할 수 있습니다. 중의성 해소를 위해 갯녹음으로 이동해주세요. --Phonet (토론) 2018년 1월 25일 (목) 14:53 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 13:02 (KST)답변

이재성 (축구 선수)이재성 (1988년)[편집]

실수로 문서를 옮겨서 이동해주세요. --Soccerfootballwiki (토론) 2018년 1월 25일 (토) 22:30 (KST)답변

완료 @Soccerfootballwiki: 궁금해서 여쭤보는 건데, 서명의 날짜가 어떻게 1월 25일 토요일로 나온 건가요? --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 26일 (금) 13:05 (KST)답변

밀양 세종병원 화재 사고밀양 세종병원 화재[편집]

한국어 위키백과에서는 화재 사건 문서 제목은 마지막에 '화재'만을 붙이고 있습니다. --175.196.163.140 (토론) 2018년 1월 26일 (금) 14:29 (KST)답변

완료 특수:차이/20557891 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 29일 (월) 11:26 (KST)답변

김창렬김창열 (가수)[편집]

가수의 법적 한글 이름은 김창열이며 본인이 사용하는 한글 이름도 김창열로 바뀜 --223.53.121.136 (토론) 2018년 1월 27일 (토) 12:26 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:23 (KST)답변

라이어널 리치 -> 라이오넬 리치[편집]

토론:라이어널 리치 참고 --거북이 (토론) 2018년 1월 27일 (토) 17:48 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:25 (KST)답변

마이애미 FC (2015년) -> 마이애미 FC[편집]

마이애미 FC라는 명칭의 구단이 포트로더데일 스트라이커스라는 명칭으로 2011년 구단명을 변경하였는데 2015년에 마이애미 FC라는 명칭의 별도의 구단이 탄생했습니다.

포트로더데일 스트라이커스의 과거 명칭이 마이애미 FC라는 것은 이제 크게 의미가 없고 현재 외국어 위키백과도 전부 마이애미 FC라는 명칭은 2015년도 탄생한 구단이 사용하고 있으며 언론 기사 등에 검색되는 마이애미 FC는 전부 2015년에 창단한 마이애미 FC를 지칭하고 있습니다. http://sports.news.naver.com/wfootball/news/read.nhn?oid=436&aid=0000027256

종합적으로 판단했을때 마이애미 FC라는 구단명은 2015년에 탄생한 구단이 사용하는 것이 바람직해 보입니다.

문서 이동 부탁드립니다. Footwiks (토론)

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:26 (KST)답변

고리 산성 (나라현)고리야마 성 (나라현)[편집]

야마토코리야마 시를 참고하여 이전에 문서이동 잘못 하였던 것을 되돌리려합니다. --Yoyoma88 (토론) 2018년 1월 30일 (화) 21:15 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:28 (KST)답변

김지한진이한[편집]

네이버 프로필, 최근 드라마 크레딧 이름 등을 토대로 다시 '진이한'으로 활동하고 있음을 알 수 있습니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2018년 1월 30일 (화) 23:55 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:30 (KST)답변

밀회 (2014년 드라마)밀회 (드라마)[편집]

동음이의 문서도 그렇고 검색으로 찾아봐도 밀회라는 제목의 영화는 많은데 같은 이름을 가진 다른 드라마는 없어 보입니다. 연도 빼고 (드라마)로 하는게 좋을 것 같아요. --Mimudy24 (토론) 2018년 1월 31일 (수) 11:35 (KST)답변

직접 이동하신 것을 확인하고 완료 표시합니다. 참고로 1968년 일본 후지테레비에서 《밀회(密会)》라는 드라마가 있었던 것으로 보입니다.[8] --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:33 (KST)답변

서부내륙고속도로 (기업)서부내륙고속도로[편집]

사:MetaashZX가 서부내륙고속도로를 익산평택고속도로 문서로 넘겨주기 처리했으나 백:넘겨주기에 따라 일대일 대응이 되지 않으므로 생성된 넘겨주기 문서는 삭제해주시고 기존 기업 문서를 본래 표제어로 복구해주세요. --커뷰 (토론) 2018년 1월 31일 (수) 17:09 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:35 (KST)답변

카옌페퍼카옌고추[편집]

세라노고추, 아바네로고추, 타바스코고추 등과의 일관성을 위해 이동해주세요. --Phonet (토론) 2018년 2월 1일 (목) 10:24 (KST)답변

완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 2월 6일 (화) 00:36 (KST)답변

리스 위더스푼리즈 위더스푼[편집]

통용 라운드 #414 ( 2018-02-14 )
표기 비율 D블로그 D책 N블로그 N책 N뉴스 구글
리즈 위더스푼 97.6% 245,037 86,935 177 25,457 71 4,854 153,000
리스 위더스푼 2.4% 5,924 679 4 25,457 4 327 4,910

백:표기 토론:리스 위더스푼 --거북이 (토론) 2018년 2월 15일 (목) 00:11 (KST)답변

완료 아래와 같이 처리합니다. --이강철 (토론) 2018년 2월 15일 (목) 14:32 (KST)답변
  • 리스 위더스푼 → 리즈 위더스푼
  • 리스 위더스푼의 수상 및 후보 목록 → 리즈 위더스푼의 수상 및 후보 목록