토론:다나카 마르쿠스 툴리오

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
 이 문서는 다음 위키프로젝트의 범위 안에 있습니다.

이름 표기[편집]

국립국어원 표기에 따르면, 정식 표기는 다나카 마르쿠스 툴리우입니다. --BIGRULE (토론) 2010년 6월 13일 (일) 01:47 (KST)[답변]

일본으로 귀화하여 '툴리오'란 표기가 더 많이 알려져있는데(원래 이름을 음역,일본에서는 투리오로 불림) 왜 포르투갈어로 표기하는지 알 수가 없네요. 사용자토론:Hjw79 2010년 6월 26일 (토) 08:59 (KST)[답변]
찾아보니 툴리오는 일본으로 귀화하면서 자신의 기존 이름인 포르투갈어 툴리오(Tulio)가 아닌 일본어 툴리오(闘莉王)를 사용하는 것으로 보입니다. 이러한 경우에는 이름 표기가 툴리우가 아닌 툴리오가 되어야 하는데, 아마 해당 사실을 알지 못한 국립국어원의 실수인 것 같습니다. --BIGRULE (토론) 2010년 7월 4일 (일) 17:32 (KST)[답변]
국립국어원에서 다음과 같이 답변하였습니다. 외래어 표기는 '다나카 마르쿠스 툴리우'와 '다나카 마루쿠스 툴리오' 둘 다 인정됩니다. '다나카 마르쿠스 툴리우'에서 '마르쿠스 툴리우'는 포르투갈어로 된 이름이라 포르투갈어 표기법에 준하여 표기하였습니다만, 귀하께서 지적하신 대로 '다나카 마르쿠스 툴리오'로 쓰이는 경향이 있어 관행적인 표기도 함께 인정하였습니다. 사용자토론:Hjw79 2010년 7월 8일 (목) 09:11 (KST)[답변]
그렇군요. 일단 문서에 반영해보겠습니다. --BIGRULE (토론) 2010년 7월 9일 (금) 14:54 (KST)[답변]

외부 링크 수정됨 (2018년 7월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

다나카 마르쿠스 툴리오에서 2개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2018년 7월 20일 (금) 22:43 (KST)[답변]

외부 링크 수정됨 (2021년 12월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

다나카 마르쿠스 툴리오에서 1개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2021년 12월 19일 (일) 10:53 (KST)[답변]