에틸기

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

분자의 일부로서 에틸기(파란색으로 강조 표시됨), 에틸 라디칼, 화합물인 에탄올, 브로모에테인, 아세트산 에틸, 에틸 메틸 에터.

에틸기(영어: ethyl group)는 화학에서 에테인(C2H6)으로부터 파생된 알킬 치환기이다. 에틸기의 화학식은 –CH2CH3이며, Et축약된다. "에틸(ethyl)"이란 용어는 분자에서 포화된 2개의 탄소 부분에 대한 유기화학의 IUPAC 명명법에서 사용되며, 접두사 "eth-"는 분자에 2개의 탄소 원자가 존재함을 나타내는 데 사용된다.

에틸화[편집]

에틸화(영어: ethylation)는 분자에 에틸기를 도입하는 화학적 과정이다. 에틸화 반응의 가장 널리 알려진 예로는 벤젠에틸렌으로 에틸화하여 폴리스타이렌을 구성하는 스타이렌의 전구체인 에틸벤젠을 생성하는 것이 있다. 1999년에 약 2,470만 톤의 에틸벤젠이 생산되었다.[1]

벤젠의 에틸화

많은 에틸 함유 화합물은 친전자성 에틸화, 즉 친핵체를 Et+ 공급원으로 처리하여 생성된다. 트라이에틸옥소늄 테트라플루오로보레이트 [Et3O]BF4가 이러한 시약이다. 좋은 친핵체의 경우 할로젠화 에틸과 같은 친전자성이 덜한 시약이 사용된다.

입체화학[편집]

비대칭 에틸화 화합물에서 에틸 치환기의 메틸렌 양성자는 부분입체적이다. 카이랄 시약은 이러한 치환기를 입체선택적으로 변형하는 것으로 알려져 있다.

어원[편집]

"에틸기"라는 용어는 그리스의 공기 원소의 신인 "아이테르(Aether)" (당시에는 휘발성이 매우 높은 화합물에 대한 일반 용어)와 물질(stuff)을 의미하는 "질료(hyle)"에서 파생되었다. "에틸(ethyl)"이라는 이름은 1835년에 스웨덴의 화학자 옌스 야코브 베르셀리우스에 의해 만들어졌다.[2]

같이 보기[편집]

각주[편집]

  1. Welch, Vincent A.; Fallon, Kevin J.; Gelbke, Heinz-Peter (2005). 〈Ethylbenzene〉. 《Ullmann's Encyclopedia of Industrial Chemistry》. doi:10.1002/14356007.a10_035.pub2. ISBN 3527306730. 
  2. In 1834, the German chemist Justus von Liebig|Justus Liebig had argued that the group C2H5 constituted a "radical" (a cluster of atoms that did not undergo changes during chemical reactions). (See: Justus Liebig (1834) "Ueber die Constitution des Aethers und seiner Verbindungen" (On the composition of ethers and their compounds), Annalen der Pharmacie, 9 : 1–39.) In reporting on Liebig's findings (and related work by others), Berzelius coined the names "methyl" and "ethyl" for the "radicals" CH3 and C2H5, respectively. From Jacob Berzelius, Årsberättelsen om framsteg i fysik och kemi [Annual report on progress in physics and chemistry] (Stockholm, Sweden: P.A. Norstedt & Söner, 1835), p. 376: "Man får då ge namn åt etherradikalerna; man kan kalla den äldre C4H10, ethyl, den nyare C2H6, methyl, … " (One may then give names to ether radicals; one can call the older [one] C4H10, ethyl, the newer [one] C2H6, methyl, … [Note: At that time, chemists used the wrong atomic masses (e.g., 6 for carbon instead of 12); hence the coefficients shown here must be divided by two.]) In his translation into German of Berzelius' report, the German chemist Friedrich Wöhler transliterated "ethyl" as "Aethyl". (See: Jöns Jacob Berzelius with Friedrich Wöhler, trans., Jahresbericht über die Fortschritte der physischen Wissenschaften (Annual report on the progress of the physical sciences), 15 : 381.)