사용자토론:Plinio/옛2

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 14년 전 (Plinio님) - 주제: 버락 오바마

토론[편집]

노가다[편집]

님도 저랑 같이 같은 사용자의 되돌리기 노가다(?)를 하시는군요. -- 윤성현 · 기여 · F.A 2009년 9월 20일 (일) 10:50 (KST)답변

혹여나 저한테 항의라도 하면 뭐라고 설명해야 할까 고민중입니다. -_-.... Plinio (토론) 2009년 9월 20일 (일) 10:51 (KST)답변
관계없는 문서끼리 같이 읽기 처리해줬다고 맞받아 치면 되죠. 데키무스 브루투스 문서에 김재규를 갖다붙이는 건 무슨 논리인지... 쯧 -- 윤성현 · 기여 · F.A 2009년 9월 20일 (일) 10:52 (KST)답변
에구, 그 분이 잘 모르시고 하시는 듯 한데, 따로 설명을 드릴 필요가 있을 것 같아서요. 뭐, 사실 처음에 헤매는 경우야 많으니까요. 사실 싸질러 놓은 것(?!)은 그냥 무시하고 딴 사람이 해주길 기다려도 되는데, 이상하게 눈에 걸려서 다 살펴보게 되네요..; Plinio (토론) 2009년 9월 20일 (일) 10:55 (KST)답변
저 역시 그러려고 했습니다만 이미 2007년부터 활동하신 분인데 잘 모르고 편집했을 리는 없는 것 같아서 주의와 함께 계속 노가다 중입니다. -_- -- 윤성현 · 기여 · F.A 2009년 9월 20일 (일) 10:57 (KST)답변
아, 새로 오신 분이 아니셨군요 ;;;; Plinio (토론) 2009년 9월 20일 (일) 10:59 (KST)답변

사용자 문서 수정[편집]

유저박스 부분을 궁금해하시길래, 일단 제가 사용하고 있는 틀을 통해 만들어드렸습니다. 보시고 부족하시면 언제든지 고치시고, 궁금하신 점 있으시면 언제든지 물어봐주십시오. 그나저나 무려 진보신당 연대회의를 지지하는 성균관대생이라니, 반갑군요. 저도 08년도에 인문과학계열 입학해서, 지금은 공익근무요원짓 중입니다. 클라시커 (토론) 2009년 9월 20일 (일) 14:08 (KST)답변

오 고마워요 :) 유저박스 때문에 한시간이나 헤맸는데도 도통 모르겠더라구요.; 덕분에 깔끔하게 잘 되었어요. 무척 보기 좋습니다.
저도 성대 인문과학계열이었는데, 반가워요:) 세상 정말 좁네요. 진보신당 지지자이긴 한데, 학내 진보신당 모임이나 따로 활동하는건 아니고, 좀 애매한 좌빨(!)입니다. ㅎㅎ Plinio (토론) 2009년 9월 20일 (일) 15:35 (KST)답변
저도 학생위원회에 소속되어 있진 않습니다. ㅎ. 물론 지역당협이나 학교 등 현장에서 활동하는 것도 중요하지만, 꼭 그래야만 하는 건 아니니까요. 학교생활 열심히 하십시오. 클라시커 (토론) 2009년 9월 20일 (일) 15:52 (KST)답변
그렇군요 :) 아, 그리고 저도 휴학 중이랍니다. 군대 입대를 놓고 병무청과 지난한 투쟁을 벌이는지라... ㅎㅎ 고마워요. Plinio (토론) 2009년 9월 20일 (일) 15:55 (KST)답변
ㅎㅎ 그러시군요. 나중에 기회되면 또 뵈면 좋겠네요. 그럼 건승하시길. 클라시커 (토론) 2009년 9월 20일 (일) 19:46 (KST)답변

υ[편집]

"ㅟ"가 아닌 "ㅣ"로 표기하는게 현재의 용례집 및 시안에 맞는 것 아닌가요? -- ChongDae (토론) 2009년 9월 21일 (월) 16:11 (KST)답변

현재의 규칙[1]과 차기 표기법 시안 모두 υ는 "ㅣ"로 적고 있습니다. -- ChongDae (토론) 2009년 9월 21일 (월) 16:13 (KST)답변

예전 토론 문서 사용자토론:Plinio/옛1에서 '그리스어 표기' 부분에 백두님이 같은 지적을 하셨는데, 답변을 드렸습니다. 자의적인 표기는 아닙니다. Plinio (토론) 2009년 9월 21일 (월) 18:37 (KST)답변
공동 작업에서 표준이 아닌 안을 개인적 취향에 따라서 쓰는 건 혼란을 일으키지 않을까요? -- ChongDae (토론) 2009년 9월 23일 (수) 17:17 (KST)답변

ㅠㅠ[편집]

멕시코 혁명을 매끄럽게 다듬어주신것 보고 제 번역의 한계를 느꼈습니다. 언제쯤 님처럼 될련지...많이 노력해야겠습니다.--Digital man (토론) 2009년 9월 28일 (월) 20:40 (KST)답변

이참에 포르피리오 디아스까지 마무리되었으면 하네요. --Š.ßULLET. (토론) 2009년 9월 28일 (월) 20:46 (KST)답변
아, 아니에요 :) 고치는 건 누구나 할 수 있어요. 초벌이 훨씬 까다롭죠. 자부심을 가져요! :) 저도 번역하면서 배우고 있답니다. Plinio (토론) 2009년 9월 28일 (월) 21:03 (KST)답변

토론:창덕궁[편집]

지도 및 사진에 대해서 의견을 남겼습니다--투명한 바다물에 ~ 2009년 9월 29일 (화) 22:14 (KST)답변

조언 고맙습니다. :) Plinio (토론) 2009년 9월 30일 (수) 16:22 (KST)답변

동료평가 새소식 2009-10[편집]

요르요스 파판드레우 (1952년) 관련[편집]

해당 문서를 처음 생성한 분이라 여쭙습니다. 이 이름 말인데요. 다른 곳에서는 '게오르기오스 파판드레우'라고도 쓰고 있던데 어떤게 맞는건가요? 헬라어의 'Γ'(감마)가 로마자의 G로 발음나는게 아닌가요? 클라시커 (토론) 2009년 10월 8일 (목) 16:09 (KST)답변

아, 토론은 되도록이면 토론:요르요스 파판드레우 (1952년)에서 진행하도록 하죠. ^^;; 클라시커 (토론) 2009년 10월 8일 (목) 16:10 (KST)답변
안녕하세요, 오랜만이에요. :) 답변 드렸습니다. 아, PASOK도 성인같은 정당은 아니겠지만 그래도 그리스 정말 부럽네요. ㅎㅎ Plinio (토론) 2009년 10월 8일 (목) 16:22 (KST)답변
유럽의 경우엔 참 사회주의 계열 정당들이 많이 집권하고들 있죠. 우리나라에선 빨갱이 컴플렉스들이 워낙 많아서 말입니다. 뭐, 진보정당 쪽에서 노력해야지 별 수 있겠습니까 ㅠㅠ 클라시커 (토론) 2009년 10월 8일 (목) 17:04 (KST)답변

그리스어 표기 관련[편집]

Plinio님은 히폴리테칼리돈처럼 υ (윕실론)이 들어가는 단어를 고대 그리스어 표기에 따라서 '위' 발음으로 적고 계시는 건가요? 저는 국립국어원의 표기 원칙에 따라서 '이'라고 표기하고 있습니다만,[2] υ의 발음에 대해서는 다른 곳에서도 말이 많은 것으로 알고 있습니다.[3][4] 그리스어 표기에 대해서는 아직까지 따로 지침이 세워진 것이 없기 때문에, 그리스어가 들어가는 문서를 편집하는 사용자들 간에 확실한 의견 조율이 필요할듯 싶습니다. 통용되는 것에는 그대로 '위'를 쓸 것인지, 다른 경우에는 '이'로 할 것인지, '위'로 할 것인지 등등… 위키백과:그리스어의 한글 표기, 위키백과:그리스의 지명처럼 관련된 토론도 선행되었습니다만, 확실히 결정되지는 못했네요. --닭살튀김 (토론) 2009년 10월 20일 (화) 16:07 (KST)답변

확실히 생각해볼 문제기는 합니다... 과거 토론을 보아하면, 아이리디님처럼 전문적인 지식으로 충분한 전거를 제시한데다 대단히 타협적인 자세로 신중하게 주장한 제안 역시 거부된 바 있습니다. 표기와 관련된 토론이 녹록찮음을 짐작케 하는 사례이지요. 앞으로도 상황은 별반 다르지 않을 듯 합니다. 일단 관련 편집자 자체가 적은데다 그리스어에 지식을 갖춘 사람도 찾아보기 어렵고 해서 이런 논의가 다시 나오더라도, '독자 연구'라는 비판을 피하기가 어려울 것 같습니다. 결국 참고할 것들이 필요하긴 한데, 국립국어원 표기 원칙은 소략한데다 소위 '통용' 표기를 밝히는 정도입니다. 시안이 나왔다지만 아직 학술적인 검증으로 확실한 기준이 없는 실정입니다. 사실, 어떻게 해야할지 정말 모르겠습니다. 제 생각에는 결국 기다리는 수 밖에 없지 않나 하는 생각이 듭니다. 학계에서 이러한 문제를 언제까지 내버려두진 않을테니까요. 저 자신도 기준을 정하는 문제까지는 생각해보지 않았고, 제가 배우고 접하는 것을 기준으로 편집할 따름이지요. 어차피 넘겨주기 처리가 있으니 당장 그리 혼란을 일으킬 문제는 아닌듯 합니다. 하는데로 하고 있긴 한데, 두고볼 일입니다. Plinio (토론) 2009년 10월 20일 (화) 19:26 (KST)답변
답변 감사합니다. 이 문제는 크리티아테네의 표제어나, Plinio님이 크레타의 황소를 크레테의 황소로 이동한 것을 보고나서부터 떠오른 것이었는데, 앞으로도 해결이 힘들 것 같군요. 제 판단 하에 편집이 계속되겠지만 다른 분들과 의견이 충돌할까봐 걱정입니다. :9 --닭살튀김 (토론) 2009년 10월 21일 (수) 01:33 (KST)답변

오랜만에 추천합니다![편집]

1936년부터 1941년까지 그리스를 독재 통치한 사람으로 이오아니스 메타크사스 (loannis Metaxas) 라는 사람이 있는데, 그리스 근현대사에 있어서 꽤 비중이 있는 사람인 것 같더군요. 문서 생성을 권해봅니다.:) --Š.ßULLET. (토론) 2009년 10월 21일 (수) 01:27 (KST)답변

안녕하세요, 정말 오랜만이에요. :) 요안니스 메탁사스로군요! 요즘에 그리스 근현대사쪽은 건드려보질 못했는데, 손 대보겠습니다. Plinio (토론) 2009년 10월 21일 (수) 17:07 (KST)답변
뭔가 손발이 오그라드는 세계... 흐흐흐... (전 왜이렇게 그리스 이름들이 매력있는지 모르겠습니다. 살짝 변태인듯;;;;) 클라시커 (토론) 2009년 10월 21일 (수) 17:54 (KST)답변
그리스어 이름이 멋있기도하거니와, 근현대 그리스 인물 이름에 콘스탄티노스, 밀티아데스, 테미스토클레스, 페리클레스처럼 고대 영웅의 이름이 등장하니 엄청난 근성이죠. ㅎㅎ Plinio (토론) 2009년 10월 21일 (수) 18:08 (KST)답변
그리스의 장성으로서, 총리를 지내기도 한 파파고스 문서도 생성되면 좋겠군요.:) --Š.ßULLET. (토론) 2009년 10월 21일 (수) 18:40 (KST)답변
파파고스는 일단 문서만 만들어두었습니다. 일단 그리스 내전을 번역하면서 같이 해볼까합니다. :) Plinio (토론) 2009년 10월 21일 (수) 19:03 (KST)답변

요제프 티소[편집]

나치 독일의 종속국으로 1939년부터 1945년까지 존재한 슬로바키아 공화국이 있습니다. 그리고 이 공화국에서 대통령을 지낸 요제프 티소라는 사람이 있는데, 이번에는 이 요제프 티소라는 사람의 생성을 권유하고자 합니다. 사실 슬로바키아 공화국도 생성되면 좋겠지만, 이 문서는 아직 영어판에서도 문제가 많은 문서인지라...:) --Š.ßULLET. (토론) 2009년 10월 28일 (수) 19:52 (KST)답변

슬로바키아 공화국은 서두 부분만 간단히 번역해놔야겠네요. :) 곧 착수하겠습니다. Plinio (토론) 2009년 10월 28일 (수) 20:08 (KST)답변
고맙습니다~ --Š.ßULLET. (토론) 2009년 10월 28일 (수) 21:21 (KST)답변

분류:헬레니즘[편집]

이미 분류:헬레니즘 문명이 있습니다. 두 분류가 함께 있을 이유가 없어보여 일단 지웠습니다. -- ChongDae (토론) 2009년 10월 29일 (목) 16:15 (KST)답변

위키 영어판과 한국어판의 표제어에 약간 차이가 있기 때문에 좀 더 고려가 필요할 듯 싶기도 합니다만, 일단은 그렇게 하는게 맞겠네요. Plinio (토론) 2009년 10월 29일 (목) 17:04 (KST)답변

그리스의 현[편집]

분류:그리스의 현의 문서 중에 라시티 등은 라시티 현으로 옮겨야하는 문서 아닌가요? -- ChongDae (토론) 2009년 11월 4일 (수) 13:26 (KST)답변

영문판을 기준으로 옮겨오고 있어서 아직 다 살펴보지 못했습니다. 곧 작업을 마무리할 작정입니다. Plinio (토론) 2009년 11월 4일 (수) 16:48 (KST)답변

프라하의 봄[편집]

프라하의 봄1968년, 체코슬로바키아 당 제1서기 둡체크에 의해 일어난 자유화 운동입니다. 위키백과에는 해당 운동에 대한 개요가 굉장히 빈약한데, 마침 이전에 슬로바키아 제1공화국, 체코슬로바키아 사회주의 공화국 문서를 작업해주셨으니, 그 일환으로 작업해보면 어떨까 합니다.^^ --Š.ßULLET. (토론) 2009년 11월 15일 (일) 13:27 (KST)답변

네, 천천히 해보겠습니다. :) Plinio (토론) 2009년 11월 16일 (월) 18:36 (KST)답변

버락 오바마[편집]

버럭 오바마 문서는 영어 위키 앞부문을 번역한 것으로 보여집니다. 어떤 문서를 훼손한 일이 없습니다. 잘못된 것을 수정했을 뿐입니다. 하원 의원이 아니라 상원 의원입니다. 하버드 법학대학원이고 컬럼비아대입니다. 각주에서 오류가 나와 있습니다. 지저분하게 된 것을 정보라고 알리는 것보다 사용자 개인 일반 연습장에다 수정한 후 말끔하게 된것을 올리는 것이 합당하게 보입니다. 각주 안 보인다고 해도 영문 위키보면 한국 위키보고도 다 알게 될 것으로 생각합니다.

제가 실수한 부분이 더러 있었군요. 무조건 전체를 지우시기보다는, 토론란을 통해서 지적해주시고 고쳤으면 더 좋았으리라 생각합니다. Plinio (토론) 2009년 12월 1일 (화) 20:35 (KST)답변
번역문의 경우 각주를 어떻게 처리할지에 대해서는 예전에 사랑방에서 토론이 있었습니다. 참조해보시는 것도 좋으리라 생각해요. 편집자분들의 대체적인 의견은 각주를 반드시 옮기도록 강제할 까닭은 없지만 각주도 옮기는 것을 권장하는 편입니다. 각주가 하찮게 보일수도 있겠습니다만, 글의 신뢰성을 가늠하는 주요 잣대니까요. 그리고 한국어 위키에 영문판 번역 문서가 많긴 합니다만, 그렇다고 영문판에 연동되는 것도 아니고, 차후 다른 기여에 따라 문서가 영문판과 판이하게 달라질 수도 있을 것입니다. 당연한 일이겠지요. 그러므로 나중에는 한국어판 내용만으로는 영문판에 해당 각주가 있는지 없는지 찾기가 곤란해질 것입니다. 그리고 영어 실력이 부족한 사용자분들의 경우, 한국어판에 각주를 옮겨놓지 않으면 영어판까지 확인해보기가 아예 곤란하겠지요. 이렇듯 번역문에 각주를 옮기는 까닭은 우선 문서의 신뢰를 증명하기 위함이고, 두번째로 글의 신뢰성을 확인해보려는 다른 사용자를 배려하기 위함입니다. 물론 각주 번역과 관련해서 다른 문제들도 있겠습니다만, 각주 자체가 쓰거나 읽기에 귀찮은 일만은 아니라고 생각해요. :) 그리고 토론 문서 등을 이용하실 때 쓰신 글 말미에 '~~~~'를 써주시면 자신의 닉네임과 토론 페이지 및 작성일자가 표시돼요. 앞으로도 좋은 기여 부탁드립니다. :) Plinio (토론) 2009년 12월 2일 (수) 11:30 (KST)답변

미국 대통령의 내용은 주로 미국 신문에 있는 내용입니다. 주로 대통령이 되면 기자들의 주관적 서술로 영웅만들기를 합니다. 오바마를 키워준 것은 오바마 외조부모 그리고 모와 미국사회 그리고 미국사회시스템입니다. 한국 노무현 대통령때 안티조선일보 운동이 일어났습니다. 일일이 다 신문을 찾아서 출저를 매긴다는 것은 좀 무리가 아닐까라는 생각입니다. 신문내용이니 진리이다라는 것은 좀 무리가 있다고 생각합니다. 한국 국민이 언제부터 신문의 애독자되었는지 모를 일입니다. 출저가 없드라도 일반적으로 수긍하는 내용일수도 있습니다. --Hansoo (토론) 2009년 12월 2일 (수) 15:32 (KST)답변

음, 신문의 성향을 판단하는 문제라면 실제 사례를 놓고 논의하는게 맞을 것 같네요. 일단 버락 오바마 문서의 경우, 시사성이 높은 지극히 최근의 주제를 담고 있으므로 서적이나 논문보다는 신문에 의존해야 할 경우가 많다는 점을 감안하셔야 할 것 같습니다. 출처를 밝힌다는 것은 그것이 틀림없는 사실임을 보증하는 수단이기도 하지만, 뒤집어 말하면 해당 출처에서 인용한 내용의 신뢰성을 가늠하는 잣대가 됩니다. 더 신뢰할만한 매체가 있다면 당연히 대체할 수 있겠지요. Plinio (토론) 2009년 12월 2일 (수) 17:14 (KST)답변