포콤치어
사용 국가 | 과테말라 |
---|---|
사용 지역 | 바하베라파스주 |
사용 민족 | 포콤치족 |
언어 인구 | 92,000명 (1998–2000년)[1] |
언어 계통 | 마야어족 키체어파 포콤어군 포콤치어 |
언어 부호 | |
ISO 639-3 | poh 포콤치어
|
글로톨로그 | poqo1254[2] |
포콤치어(Poqomchiʼ)는 과테말라의 포콤치족이 사용하는 마야어족 언어이다. 포코맘어와 가까운 관계이다. 크게 동부와 서부 방언이 있으며 2000년 기준으로 약 9만 명이 사용한다. 주로 바하베라파스주의 푸룰라와 알타베라파스주의 산타크루스베라파스, 산크리스토발베라파스, 탁틱, 타마우, 투쿠루 지역에서 쓰인다. 또 알타베라파스주와 접한 키체주의 치카만에서도 쓰인다.[3]
분포[편집]
포코맘어는 알타베라파스주, 바하베라파스주, 키체주의 다음 지역에서 쓰인다.[4]
- 알타베라파스주
- 판소스(Panzós)
- 라틴타(La Tinta)
- 투쿠루(Tucurú)
- 타마우(Tamahú)
- 탁틱(Tactic)
- 산타크루스베라파스(Santa Cruz Verapaz)
- 산크리스토발베라파스(San Cristóbal Verapaz)
- 키체주
- 치카만(Chicamán)
- 바하베라파스주
- 푸룰라(Purulhá)
음운론[편집]
자음[편집]
양순음 | 치음 | 치경음 | 후치경음 | 경구개음 | 연구개음 | 구개수음 | 성문음 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
파열음 | 무성 | p | t | k | q | ʔ | |||
방출 | pʼ | tʼ | kʼ | qʼ | |||||
내파 | ɓ | ||||||||
마찰음 | s | ʃ | χ | h | |||||
파찰음 | 무성 | ts | tʃ | ||||||
방출 | tsʼ | tʃʼ | |||||||
비음 | m | n | |||||||
전동음 | r | ||||||||
접근음 | 기본 | l | j | w | |||||
성문음화 | (wʼ) |
- 서부 방언에는 /ɓ/가 없고 대신 성문음화된 /wʼ/가 있다. /wʼ/는 변이음 [mʼ]로 실현되기도 한다.
- /pʼ/는 주로 서부 방언들에 존재한다.
- /r/는 어중에서 탄음 [ɾ]이 될 수 있다.
- /l/은 성문음화된 음 뒤에서 무성 마찰음 [ɬ]가 된다.
모음[편집]
전설 | 후설 | |
---|---|---|
고모음 | i iː | u uː |
중모음 | e eː | o oː |
저모음 | a aː |
- /i/, /a o/는 짧은 이음 [ɪ], [ə]로 실현되기도 한다.
각주[편집]
- ↑ Poqomchiʼ, 에스놀로그 (18판, 2015년)
- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, 편집. (2022). 〈Poqomchiʼ〉. 《Glottolog 4.6》. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ↑ “Demografía”. Municipalidad de Chicamán. 2008년 5월 14일에 확인함.
- ↑ Variación Dialectal en Poqom, 2000
참고 문헌[편집]
- Spanne, Joan (2009년 2월 19일). “ISO 639-3 Change Requests Series 2008: Summary of Outcomes” (PDF). SIL International. 2009년 3월 9일에 확인함.
- Mariscal, David (2015). “Mayan-poqomchi´ identity in its spiritual and religious manifestations”. Revista De Estudios Sociales.
- Mariscal, David (2014). “Ethnic Relations between the Q́eqchí and Poqomchí of Guatemala: Preservation, Transculturation and Mutual Influence”. Procedia - Social And Behavioral Sciences.
- Mó Isém, Romelia (2007). “Rutoxl qʼorik pan Poqomchiʼ Derivación de palabras Poqomchiʼ”. Guatemala: Cholsamaj.
- Mora‐Marín, D. F. (2003). “Historical Reconstruction of Mayan Applicative and Antidative Constructions”. International Journal of American Linguistics. doi:10.1086/379684.
- Wichmann, S.; Brown, C. H. (2003). “Contact among Some Mayan Languages: Inferences from Loanwords”. Anthropological Linguistics. JSTOR 30028873.
외부 링크[편집]
- Diccionario Pocomchi-Castellano y Castellano-Pocomchi de S. Cristobal Cahcoh
- Vocabulario de la lengua Pocomam de Mita, 산크리스토발카흐카흐의 포콘치어 자료 포함
- Doctrina christiana en Pocomchí (Escrita por Fr. Hippolito de Aguilera, Predicador, Cura de este Partido de el pocomchí)
- 포콤치어 관련 OLAC 자료
- Documental "Cultura Poqomchiʼ"