유령 (희곡)

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

잉게 켈러( Inge Keller ), 울리히 뮈에( Ulrich Mühe ), 시몬 폰 즈글리니키( Simone von Zglinicki )와 함께 한 베를린의 유령( Ghosts in Berlin) 공연, 1983.

《유령》은 노르웨이 극작가 헨리크 입센의 희곡이다. 그것은 1881년에 쓰여졌고 1882년 일리노이 주 시카고에서 덴마크 회사의 순회 공연으로 초연되었다.[1] 19세기 도덕에 대한 통렬한 논평이다. 종교, 성병, 근친상간, 안락사를 포함하는 주제 때문에[2] 즉시 강력한 논쟁과 부정적인 비판을 불러 일으켰다. 그 이후로 연극은 더 나은 성과를 거두었고 역사적으로 "엄청난 중요성"의 위치를 차지하는 "위대한 연극"[3]으로 간주된다.[4] 연극평론가 모리스 발랑시는 1963년에 “현대 비극의 관점에서 보면 유령 은 새로운 방향으로 도래한다. . . . 정기적인 비극은 주로 도덕 규범을 어기는 불행한 결과를 다루었다. 반대로 유령 은 그것을 부수지 않을 때의 결과를 다룬다."[5]

캐릭터[편집]

  • 부인. 헬렌 알빙, 미망인
  • 화가 오스왈드 알빙, 헬렌의 아들
  • 헬렌 알빙의 오랜 친구인 맨더스 목사
  • 목수 Jacob Engstrand
  • 레지나 엥스트란드
  • strand
  • 레지나 엥스트란드

구성[편집]

헬렌 알빙은 돌아가신 남편을 기리기 위해 지은 고아원을 헌납하려고 한다. 그의 불륜에도 불구하고 부인. Alving은 스캔들의 오염으로부터 그녀의 아들을 보호하기 위해 그리고 지역 사회에서 외면당하는 것을 두려워하여 그와 함께 머물렀다.

연극이 진행되는 동안 그녀는 아들 오스왈드(그의 아버지에게 타락하지 않기 위해 보내진)가 아버지에게서 물려받았다고 생각하는 매독에 시달리고 있다는 사실을 알게 된다.


레지나와 오스왈드의 남매 관계가 폭로되자 레지나는 떠나고 오스왈드는 고뇌에 빠진다. 그는 어머니에게 치명적인 모르핀 과다 복용으로 매독의 후기 단계를 피할 수 있도록 도와달라고 요청한다. 그녀는 동의하지만 필요한 경우에만 동의한다. 연극은 부인과 함께 끝이 난다. 알빙은 아들의 뜻에 따라 안락사를 할지 말지 결정을 내려야 했다.[6]

쓰기[편집]

다른 희곡과 마찬가지로 입센은 당시 덴마크노르웨이의 공용어인 덴마크어로 유령 을 썼다. 덴마크어노르웨이어로 된 원래 제목은 Gengangere이며, 문자 그대로 "다시 걷는 사람", "돌아오는 사람" 또는 " 망령 자"로 번역될 수 있다.[7]

입센은 1881년 가을에 희곡을 저술하여 같은 해 12월에 출판했다. 일찍이 1880년 11월, 그가 로마에 살고 있을 때 입센은 새로운 희곡에 대해 명상하고 있었다. 1881년 여름에 소렌토에 갔을 때 그는 열심히 일했다. 그는 1881년 11월 말까지 완성했고 12월 13일 코펜하겐에서 출판했다. 그것의 세계 무대 초연 은 1882년 5월 20일 일리노이 주 시카고에 있는 덴마크 회사 에 의해 노르웨이어에서 있었다.[8]

상연 이력[편집]

1882년 5월 미국 일리노이주 시카고의 오로라 터너 홀에서 덴마크 여행 회사가 제작했을 때 초연되었다.[1]

이 연극은 1883년 8월 22일 스웨덴 헬싱보리에서 초연되었다

연극은 1889년 9월 베를린의 Die Freie Bühne에서 독립적으로 제작되었다.[9]

연극은 1891년 3월 13일 로열티 극장에서 단독 런던 공연을 했다. 사생아와 성병이라는 주제 때문에 체임벌린 경의 검열 문제는 연극을 제작하기 위해 가입만 가능한 독립 극장 협회를 결성함으로써 피할 수 있었다.

1894년 1월 5일 뉴욕에서 처음 상연되었다.

참고 문헌[편집]

  1. Hanssen, Jens-Morten (2005년 7월 10일). “Facts about Ghosts”. 《All about Henrik Ibsen》. National Library of Norway. 2014년 9월 23일에 확인함. Thus the very first performance of Ghosts took place at the Aurora Turner Hall in Chicago on May 20th 1882. 
  2. Ibsen, Henrik, Ghosts. Four Major Plays. Oxford World's Classic. Oxford University Press. (1981) ISBN 0-19-283387-1
  3. Ibsen, Henrik. Four Great Plays. Bantam Books (1984) ISBN 9780553212808
  4. Ibsen, Henrik. Ibsen. Plays: 1: Ghosts; The Wild Duck; The Master Builder. Dramatists Play Service Inc. (1980) ISBN 9780413463302. Page 24
  5. Valency, Maurice. The Flower and the Castle: An Introduction to Modern Drama. Macmillan, 1963. pp. 160–162.
  6. Ibsen, Henrik, Ghosts. Four Major Plays. Oxford World's Classic. Oxford University Press. (1981) ISBN 0-19-283387-1
  7. Watts, Peter. Notes, p. 291, in Henrik Ibsen, Ghosts and other Plays, Penguin Classics, 1964.
  8. “English first performances”. 《Ibsen.net》. 2004년 5월 12일. 2010년 7월 6일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2013년 2월 8일에 확인함. 
  9. “Die Freie Buhne”. Britannica. 2016년 6월 7일에 확인함.