위키백과:좋은 글 후보/뒤러의 코뿔소 (2)

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

뒤러의 코뿔소[편집]

  • 사용자:Yoreri 제안: 예전에 과도한 번역투로 인하여 좋은 글로 선정되지 못했던 문서인데 수정해서 제안해봅니다. / 2021년 5월 22일 (토) 12:53 (KST)

기준[편집]

  1. 잘 쓰여졌는가: 문단과 배치가 명료한가, 편집 지침, 특히 문서를 요약한 초록 부분이 충족되어 있는가?
  2. 정확하고 신뢰할 수 있는가: 필요한 곳에 출처가 잘 제공, 인용되어 있는가?
  3. 명백한가: 불필요한 세부 부분이 없이 본래의 주제로 이루어져 있는가?
  4. 중립적인가: 특정한 경향이 없이 공정하게 중립성을 지키고 있는가?
  5. 안정적인가: 주요한 부분이 계속 바뀌지 않는가?
  6. 그림: 가능한 한 관련된 삽화가 충실히 제공되어 있으며, 저작권에 문제가 없는가?

의견[편집]

의견 일단 응급처치부터 합시다. 원본과 같이 봐야 할 곳이 있는 것 같긴 하지만...
1. '뒤러의 목판화' 문단에 있는 이탤릭체 (그러니까 기울인 글씨) 전부 따옴표로 처리해 주세요. 한글에는 이탤릭체가 그리 어울리지 않습니다. (백:따옴표)
2. '코뿔소' 문단 "1514년, 포르투갈령 인도의 통치자인 아폰수 드 알부케르크가 캄베이 (현재 구자라트)의 왕인 무자파 2세에게 디우 섬에 요새를 짓는 것을 허락하기 위해 대사를 보냈다.">허락 '받기' 위해 보냈습니다. 그리고 '2세에게' 뒤에 쉼표 붙여주세요. 이거 번역 다시 봐야겠는데요. 첫 문장부터 이래서...
3. 그림 부분 "코뿔소가 나무 오른 쪽에, 한노로 추정되는 코끼리는 그 왼쪽에 있다"> 띄어쓰기 주의
4. '뒤러의 목판화' 문단>"그는 코뿔소를 딱딱한 판으로 된 동물로 묘사하였는데, 목에는 고지트, 가슴 쪽에는 흉갑, 그들을 잇는 리벳과 같이 몸이 갑옷으로 둘러 쌓여 있다고 묘사되었다"> '둘러쌓여'는 말할 것도 없고, 문장에 '묘사'라는 단어가 두 번 나와서 뻑뻑합니다. 한국어스럽게 바꿔주세요.
이 문서 예전에 일본어판으로 읽은 적 있었는데, 여기선 지금 번역투와 오역이 조금 보여서.... 아무래도 나중에 다시 원본과 대조 좀 해봐야겠네요. 일단 수정 부탁해요.--Reiro (토론) 2021년 5월 24일 (월) 16:39 (KST)
Yes check.svg완료 수정했습니다. 의견 감사합니다. --Yoreri (토론) 2021년 5월 24일 (월) 21:08 (KST)