사용자토론:Drhyme/보존문서1

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 7년 전 (Tablemaker님) - 주제: 70년과 71년 오리콘 차트 틀

파일:20100109111614614 0.jpg

안녕하세요. 해당 파일의 출처가 범서고등학교 홈페이지로 명시되어 있는데, 정확히 주소를 링크해 주실 수 있나요? 아울러 만약 범서고등학교 홈페이지에서 가져오신 파일이라면 저작권이 범서고등학교 내에 있기에 명시해주신 CC-BY-SA-2.0 KR 라이선스임을 확인할 수가 없습니다. 라이선스에 대한 별다른 정보를 갖고 계신 경우 알려주시면 감사하겠습니다. --Sotiale (토론) 2012년 12월 9일 (일) 15:37 (KST)답변

여기는 위키백과 일본어판이 아닙니다.

저 글은 일본어판에 맞추어진 글로써, 한국어 위키백과에는 적합치 않습니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 1월 13일 (일) 06:51 (KST)답변

내용이 많아서 아직 번역 중입니다.
{{새문서}}
{{번역된 문서|ja|Wikipedia:外来語表記法/オランダ語}} 를 표기하여 변역 중인 새 문서로 표시하였습니다. 그리고 이 문서는 저와 일본어 학습자 중 외래어 표기법에 관심 있을 사람들을 위해 번역 중입니다.--Ghkdekdns71 (토론) 2013년 1월 13일 (일) 07:57 (KST)답변
그렇다고 본문서로 옮기시면 안되죠. 그리고 외국어를 한국어로 표기해야 하는데 저걸 번역해버리면 외국어에 대한 일본어 표기법 이잖아요. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 1월 13일 (일) 08:22 (KST)답변
외래어 한글 표기는 이미 존재히기때문에, 그리고 이 문서도 유용한 것 같은데요. 한국 사이트에서는 이런 가나표기법이 검색하면 한국어의 가나표기법 빼고는 잘 안 나옵니다.

,--Ghkdekdns71 (토론) 2013년 1월 14일 (월) 05:53 (KST)답변

출처

위키백과가 위키백과 자신을 출처로 쓸 수 없습니다. 이와 마찬가지로 일본어 위키백과를 출처로 삼을 수도 없습니다. 이는 위키백과:확인 가능의 순환참조이므로 위배됩니다. --ted (토론) 2013년 1월 22일 (화) 16:58 (KST)답변

출저를 변경하겠습니다.

파일:고등학생.jpeg

파일:고등학생.jpeg에서 네이버 검색 결과의 그림을 가져오시고 라이선스에는 저작권자가 본인(self)라고 표기하셨는데 정확한 저작권자와 라이선스가 어떻게 되나요? -- Min's (토론) 2013년 1월 27일 (일) 09:50 (KST)답변

라이선스를 지우기보다 일단 이곳에 해당 파일에 대해 설명해주시면 도움드리겠습니다. -- Min's (토론) 2013년 1월 27일 (일) 09:54 (KST)답변
답변이 없으셔서 출처라고 표기하신 웹사이트의 라이선스를 참고하여 처리하였습니다. 또한 일반적으로 유저박스는 틀 이름공간이 아니라 사용자 문서의 하위에 넣어 이용하므로 만들어주신 유저박스성 틀은 옮겼음을 알려드립니다. -- Min's (토론) 2013년 1월 28일 (월) 20:54 (KST)답변

주의합니다.

Drhyme님, 잠시 주목해 주세요. Drhyme님이 명령형 (일본어 문법) 문서에 해 주신 편집은 위키백과의 정책과 지침에 맞지 않는 부분이 있어서 문서를 편집하시기 전의 상태로 되돌려 놓았습니다.
이전의 편집 내용은 편집 역사에 기록되어 있으니 다시 한번 편집 내용을 확인해 주세요. 길라잡이질문방 등을 참고하시면 작성하신 내용이 왜 잘못되었는지를 더 쉽게 확인하실 수 있습니다. 이러한 행동이 계속될 경우 관리자에 의하여 편집이 차단되거나 제한될 수 있습니다. 좋은 편집을 부탁드립니다. 미번역 문서를 계속 만들시에 사용자 차단 요청도 검토합니다. 수차례 다른 사용자분들이 미번역 문서를 삭제 하셨으면 충분히 이유를 아실텐데요. 사용자 문서로 다 작업하신 다음 만들어 주세요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 2월 8일 (금) 07:15 (KST)답변

번역중인 문서를 왜 자꾸 일반 문서에 먼저 생성하세요? 다 만들고 나서 하세요.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 2월 8일 (금) 07:31 (KST)답변

사용자:Ghkdekdns71/명령형 (일본어 문법)

안녕하세요, 위키백과에 기여해주셔서 감사합니다. 명령형 (일본어 문법) 문서는 미번역부가 너무 많아서 임시로 사용자:Ghkdekdns71/명령형 (일본어 문법)로 옮겨두었습니다. 미번역 부분을 상당량 해소하고 난 뒤에 일반 문서로 옮겨주시면 감사하겠습니다. --Sotiale (토론) 2013년 2월 8일 (금) 14:44 (KST)답변

마지막 경고입니다.

Drhyme님, 지금 당장 편집을 멈춰 주십시오. Drhyme님께서 위키백과에서 편집하신 내용은 위키백과의 정책과 지침과 맞지 않아, 편집하시기 전으로 되돌렸습니다. 위키백과 사용자들이 지키는 기본적인 사항은 정책과 지침 문서를 참고하시면 알 수 있습니다.
다시 편집을 시도하시기 전에 다른 사용자와 먼저 토론을 하시기를 권고합니다. 자신이 관련 정책을 위반하지 않았다고 생각하신다면, 이 아래해당 문서의 토론란에 본인이 왜 그러한 편집을 하셨는지 의견을 먼저 남겨주시기 바랍니다. 이 안내에도 불구하고 같은 편집이 반복되는 경우, 위키백과:차단 정책에 따라 위키백과의 관리자가 사용자 분을 차단할 수 있음을 알려드립니다. 여전히 미번역 문서를 일반 문서에다가 만드시네요. 마지막 경고입니다. 일본어의 문란‎은 님 사용자 문서로 옮겼습니다. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 2월 10일 (일) 08:48 (KST)답변

앗!다른 문서에서 링크를 걸어서 바로 들어가 편집해서 일반문서에 만든 것 같습니다. 조심하도록 하겠습니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 Ghkdekdns71 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.
알겠습니다. 앞으로 주의하시길 바랍니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 2월 10일 (일) 08:54 (KST)답변
만약 차단 되면 언제까지 차단됩니까? 이것은 기간을 짧게 해도 될 것 같습니다. 그리고 폰으로 작업을 해서 번역하는데 시간이 많이 걸리고 이동시키기가 불편해서 일반문서로 바로하는 이유도 있습니다.

틀:번역된 문서

문서 본문이 아닌, 문서의 토론 란에 붙여주세요. -- ChongDae (토론) 2013년 2월 22일 (금) 14:29 (KST)답변

왜 틀을 이런식으로 바꾸시나요? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 2월 22일 (금) 20:39 (KST)답변

언어별로 번역된 문서를 볼 수 있게 편집을 했습니다. 일본어판으로부터 번역된 것이 몇 개이며 무엇이 있는지를 한 분류에서 다른 외국어랑 혼동없이 볼 수 있게 편집했습니다. ファン·ダウン (토론) 2013년 2월 22일 (금) 20:43 (KST)답변
분류:번역된 문서/모든 언어 인터위키가 왜 분류:번역된 문서와 같은지? 또, 틀은 왜 링크 거신대로 수정하셨나요? en:Category:Translated_pages를 보시면 아시겠지만 분류가 "~ 위키백과에서 번역된 문서" 라는 식으로 나와 있는데 구조를 이렇게 하실순 없나요? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 2월 22일 (금) 20:54 (KST)답변

번역된 문서 분류

영어 위키백과면 충분하지, "영어판 위키백과"를 분류명에 쓸 필요까지 있을까요? -- ChongDae (토론) 2013년 2월 25일 (월) 16:43 (KST)답변

그럼, 수정하겠습니다. 빠른 시일내에. --ファン·ダウン (토론) 2013년 2월 25일 (월) 19:58 (KST)답변

기계번역을 그만두세요.

Our Steady Boy 같은 문서는 기계번역 하신 것 맞죠? 분류에 있는 이름이 왜 일본어 직역입니까? --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 4월 22일 (월) 23:18 (KST)답변

문서의 10%정도는 기계번역에서 약간수정했지만 분류만은 번역기를 사용하지 않았습니다. --ファン·ダウン (토론) 2013년 4월 22일 (월) 23:24 (KST)답변
그러면 왜 분류명이 일본어 분류명 그대로인가요? (분류:유이카오리의 "악곡"이라던지) 제대로 수정 부탁드립니다. 그리고 기계번역은 권장하지 않습니다. 자신이 왠만하면 자신이 번역할 수 있는 내에서 만들어주셨으면 좋겠습니다. 부탁드립니다.--A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 4월 22일 (월) 23:26 (KST)답변
+ 여전히 인터위키는 안달아주시네요. 백:인터위키를 읽어보세요. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 4월 22일 (월) 23:27 (KST)답변
후타리/VIVIVID PARTY! 문서를 정리했는데 왜 되돌리시나요? 지금 님이 만드시는 것은 기계번역 거의 그대로라 수정하는건데, 왜 무시하시나요. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 4월 23일 (화) 00:13 (KST)답변
죄송합니다. 폰으로 편집을 하다보니 확인하다 보면 튕길 우려도 있고 해서 확인을 하지 않고 붙여넣기를 한 것 같습니다.

틀:제목의 제약

이미 틀:잘못된 제목 틀이 있습니다. 확인을 하시고 만들어주세요. 다시한번 말씀드리지만, 여기는 위키백과 한국어판입니다. 누누이 말씀드리는데도 계속 무시하고 편집할시 차단까지 될 수 있습니다. --A. W. ROLAND ː <RECENT> 2013년 4월 23일 (화) 00:10 (KST)답변

외국의 위키백과에서 다른 언어링크에 있지 않아서 없다고 생각했습니다. 그래서 일본어 위키백과에 다른언어링크에 추가했습니다. --ファン·ダウン (토론) 2013년 4월 23일 (화) 00:16 (KST)답변

기계 번역

금요 25시 문서를 살펴 본 결과 한국어에 지나치게 대응하지 않는 어휘를 사용하는 기계 번역 문서로 판단됩니다. 차근차근 쉬운 문서부터 한 문장 한 문장 번역해 나가면서 실력을 쌓아 가는게 어떨까요? 일반적인 사용자들도 다른 사용자들이 한땀 한땀 정성스레 쓴 정보를 읽으러 오는 것이지, 크롬의 버튼 하나로 번역될 문서를 애써 읽으러 오는 것은 아닐 것입니다. --Tsunami 2014년 7월 28일 (월) 00:58 (KST)답변

덧붙여, 한국어 위키백과에선 ㄱ자 꺽쇠가 아닌 화살표 꺽쇠( 〈〉 )를 사용합니다. 참조 부탁드립니다. --Tsunami 2014년 7월 28일 (월) 01:00 (KST)답변

분류

문서 작성시 분류 추가 부탁드립니다. --양념파닭 (프로필 | 토론 | 기여) 2014년 9월 21일 (일) 14:02 (KST)답변

알겠습니다. 제가 이때까지 번역한 문서를 기여하고 직접 기여하는 문서는 처음이라서 분류를 넣는 것을 잊고 있었습니다. --ファン·ダウン (토론) 2014년 9월 21일 (일) 14:22 (KST)답변

반스타를 드립니다!

만화애니 반스타
명탐정 코난 관련 음악 문서를 지속적으로 생성해 주셨기에 이 반스타를 드립니다.--콩가루 · 토론 2015년 1월 24일 (토) 21:21 (KST)답변
추가적으로, 토론란 보존을 글 숨기기로 하셨는데, Revibot I (토론 · 기여[전체 위키 기여 · 삭제된 기여] · 기록[차단 기록 · 편집 필터 기록] · SUL · 차단) 을 이용하시면 자동으로 토론 보존을 하실 수 있습니다. 하실 의향이 있으시다면 제가 설정을 도와드릴게요.--콩가루 · 토론 2015년 1월 24일 (토) 21:24 (KST)답변
토론 보존이 어떤 것을 말하는 것인가요?--ファン·ダウン (토론) 2015년 1월 25일 (일) 10:35 (KST)답변
오래된 토론을 사토:Drhyme/보존문서1 같은 문서로 옮기는 것이에요.--콩가루 · 토론 2015년 1월 25일 (일) 11:59 (KST)답변
아직은 할 의향은 없어요. 제가 지금 만 19세라서 몇 달 후부터는 2년 정도는 사용을 많이 못할 것 같기 때문에 아직은 필요없어요--ファン·ダウン (토론) 2015년 1월 28일 (수) 13:09 (KST)답변

좋은 글 도움 요청합니다

안녕하세요. 제 한국어가 워낙 어색하고 서투른 것 같아서 문법과 한국어 수정 도움을 요청합니다. 한국 위키백과에 활동이 큰 것 같아서 요구합니다.

--> 수인 팬덤

나중에 이 페이지를 좋은 글로 만들고 싶습니다. 부탁합니다.

HanSangYoon (토론) 2015년 3월 13일 (금) 04:51 (KST)답변

바람의 라라라 이동 관련

넘겨주기가 있어서 이동이 안 된다면 백:문이에 요청해 주시면 됩니다. 굳이 넘겨주기를 삭제 신청할 필요가 없습니다. 넘겨주기의 경우에는 덮어쓰기가 가능합니다.--콩가루 · 토론 2015년 5월 20일 (수) 14:23 (KST)답변

@콩가루: 이동해주셔서 감사합니다. --ファン·ダウン (토론) 2015년 5월 20일 (수) 18:57 (KST)답변

날짜 위키링크

위키백과:편집 지침#날짜를 보시면 "특정 연도나 날짜에 고리를 거는 것은 문장의 내용이 해당 년월일 문서(예를 들면, 1984년)에 수록될 정도의 사건인 경우로 제한합니다."고 써있습니다. 예를 들어 이렇게 편집 하셨는데, 이 문서에서 날짜는 모두 수록될만한 사건이 아니므로 없애는 것이 맞습니다. 위의 예시 말고도 앞으로 편집하실때 참고해주세요. -- J13 (토론) 2015년 7월 3일 (금) 02:21 (KST)답변

알겠습니다. 다음부터 숙지(?)하도록 하겠습니다.

가리키는 글의 정리

안녕하세요, 넘겨주기 문서의 삭제 신청 이전에 가리키는 글부터 정리를 부탁드립니다. 해당 넘겨주기를 사용하고 있는 문서들이 여럿 있는 상태에서 넘겨주기 문서가 삭제 신청되면 해당 신청은 반려 처리될 수 있음을 알립니다. (예: 발랄라이카 (츠키시마 키라리의 노래)) --ted (토론) 2015년 7월 6일 (월) 01:45 (KST)답변

간혹 틀로 인해 여러 문서에 해당 링크가 걸리는 경우가 있습니다. 이 경우 틀에 걸린 링크를 수정해 주시면 됩니다. (예: {{키라링☆레볼루션}}) --ted (토론) 2015년 7월 6일 (월) 01:48 (KST)답변

틀을 수정하려고 했어요^^ --ファン·ダウン (토론) 2015년 7월 6일 (월) 02:11 (KST)답변

틀:ja-y(혹은 ja-y2)를 쓰실 때.

안녕하세요. 일부 ZARD의 싱글 문서를 생성해주셔서 감사합니다. 다만, ja-y틀을 사용하심에 있어 좀 더 꼼꼼하게 사용해주셨으면 하는 마음이 있네요. 작년에 편집하신 내용도 확인했고, 현재까지 같은 식의 편집을 하시는걸로 보입니다.

가령 귀하께서 편집하셨던 일본어: 君への嘘(きみへのうそ), 일본어: 翼を広げて/愛は暗闇の中で(つばさをひろげて/あいはくらやみのなかで), 일본어: 星のかがやきよ/夏を待つセイル(帆)のように(ほしのかがやきよ/なつをまつセイルのように) 식의 편집은 지양해주셨으면 합니다. 어째서 히라가나(가타카나) 위에 히라가나로 후리를 다셨는지 선뜻 이해가 가지 않으며, 일어 1자에 한자 1자가 1:1 대응하는것이 아니라 한자1자에 일어2-3자가 나오기도 하므로 자연스레 글자도 밀리게 됩니다. — Tablemaker 2016년 3월 1일 (화) 10:45 (KST)답변

훈장

일본 반스타
나는 착해서 이 반스타를 드립니다. -- 고려 (토론) 2016년 9월 4일 (일) 10:31 (KST)답변

마지막 받으신 반스타가 2015년이네요 ㅋㅋ. 열심히 기여하시는데 이런거 하나쯤 달고 다녀도 나쁘지 않잖아요?--고려 (토론) 2016년 9월 4일 (일) 10:31 (KST)답변

틀:곡조

안녕하세요. 우리 모두의 백과사전 위키백과에 기여해주셔서 감사합니다! 다름이 아니오라 귀하께서 기여하신 틀:곡조 문서가 삭제 토론에 회부되었습니다. 토론은 위키백과:삭제 토론/곡조별 노래에서 진행될 예정이니 토론에 꼭 참여해 주시기 바랍니다. 토론이 진행되는 동안 해당 문서를 좀 더 나은 방향으로 편집할 수도 있으나, 삭제 토론 틀을 토론 종료 전에 제거하지 말아주세요. 또한 토론에 참여할 때에는 기본적 예의를 지켜 주세요. Tablemaker (토론) 2016년 11월 3일 (목) 20:32 (KST)답변

오리콘 싱글 차트 건

안녕하세요, 오리콘 싱글 차트 관련해 둘러보기 틀을 많이 생성해 주신것으로 파악하고 있기 때문에 방문하였습니다. 아실지도 모른다고 생각하지만, 지금까지 오리콘 싱글 차트를 표현하는 방식이 합일이 되지 않았기 때문에 각 문서마다 포맷이 상이합니다. 앞으로의 문서 관리를 효율적으로 했으면 좋겠다는 마음에 토론:오리콘에 의견을 개진했으니, 관심이 있으시다면 참여해주셨으면 좋겠습니다. 좋은 하루 되세요 :) Tablemaker (토론) 2017년 1월 8일 (일) 02:35 (KST)답변

70년과 71년 오리콘 차트 틀

안녕하세요, 오리콘 차트 양식때문에 다시 방문하였습니다. 이번에 68년과 69년 차트에 오른 개별 곡들 문서를 어느정도 다 만들어서 다음으로 진행하려 하는데 68, 69와 70, 71은 틀의 양식이 다릅니다. 오리콘 토론에서 스타일 합일을 보자는 이야기를 꺼냈습니다만은 그 점에 대해 논의하기엔 아직 시간적 여유가 안되시죠. 때문에 그 부분은 조금 나중에 토론하고자 하나, 일단은 70, 71년도는 부분적으로나마 스타일 합일을 해도 되는지 여쭤보러 방문했습니다. 아무래도 개별 1위곡 생성은 혼자 하는것이라서 작업 편의상 스타일이 동일하면 편리한 점이 더러 있거든요.

토론 확인하신후 회신 부탁드립니다. 저는 70, 71은 건너뛰고 일단 72년부터 이어서 하도록 하지요. Tablemaker (토론) 2017년 3월 15일 (수) 05:43 (KST)답변