추흐어

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

추흐어
Chuj
사용 국가 과테말라, 멕시코
사용 지역 웨웨테낭고주 북부, 치아파스주
사용 민족 추흐족
언어 인구 61,630명 (2003-2011년)[1]
언어 계통 마야어족
 칸호발어파
  추흐어군
   추흐어
공용어 및 표준
소수언어로서
쓰는 나라
과테말라의 기 과테말라
언어 부호
ISO 639-3 cac 추흐어
글로톨로그 chuj1250[2]

추흐어(Chuj)는 과테말라멕시코에 사는 추흐족의 언어이다. 과테말라에서 4만 명, 멕시코에서 3천 명 정도가 사용한다. 추흐어는 토홀라발어, 칸호발어, 아카텍어, 하칼텍어, 모초어 등과 함께 마야어족칸호발어파라는 갈래에 속한다. 추흐어군은 지금으로부터 약 2천 년 전에 칸호발어파에서 갈라져 나왔다.[3] 과테말라에서 추흐어는 주로 웨웨테낭고주의 산마테오이슈타탄, 산세바스티안코아탄, 넨톤 지역에서 쓰이고, 바리야스와 이슈칸 지역에서도 조금 사용된다. 추흐어파의 두 주요한 방언은 산마테오이슈타탄 방언과 산세바스티안코아탄 방언이다.[4]

추흐어는 스페인어의 영향을 많이 받았고 추흐어 사용자들은 추흐어로 대화할 때 스페인어 외래어를 사용하거나 스페인어를 섞어 쓰는 경향이 있다. 추흐어의 약 70%가 순수 추흐어 어휘라고 추정된다.[5] 과테말라 마야어 학술원(ALMG) 등의 단체들이 산마테오이슈타탄에서 추흐어 보존과 진흥에 노력을 기울이고 있다.[6]

음운론[편집]

음소 목록[편집]

추흐어에는 다음과 같은 음소가 있다.[7]

추흐어 모음
전설 중설 후설
고모음 i u
중모음 e o
저모음 a
추흐어 자음
양순음 치경음 후치경음 연구개음 구개수음 성문음
기본 내파음 기본 방출음 기본 방출음 기본 방출음 기본
파열음 p [ɓ] t k ʼ [ʔ]
마찰음 w [v] s x [ʃ] j [χ]
파찰음 tz [t͡s] tzʼ [t͡sʼ] ch [t͡ʃ] chʼ [t͡ʃʼ]
비음 m n nh [ŋ]
접근음 l y j
전동음 r

모음으로 시작하는 단어 앞에는 철자 ⟨h⟩를 넣어 성문 파열음으로 시작하는 단어와 구별하는 일이 일반적이다.

문법[편집]

동사 형태론[편집]

다음은 추흐어 동사의 구조이다.[8] 추흐어의 동사 술어는 타동사인 경우 접미사 -a, 자동사인 경우 접미사 -i가 붙는다. 정형절의 동사는 시제·, 인칭, 에 따라 굴절한다.

동사의 구조
시제/상/법 절대격어 표지 능격어 표지 동사 어근 자·타동 접미사
tz- ach- in- chel-
미완망상 2인칭 단수 절대격 1인칭 단수 능격 안다 타동
tzachinchela' “나는 너를 안고 있다.”

동사 아닌 술어[편집]

동사가 아닌 형용사, 명사, 위치사, 방향사 등이 술어로 쓰일 수 있다. 이들은 의미론적으로 정태적(stattive)이며, 시제·상에 따라 굴절하지 않지만 인칭과 수에 따라 굴절한다.[9] 추흐어에는 따로 계사가 없고 대신 동사 아닌 술어를 사용한다.

a ix Malin kʼaybʼum ix
TOP/FOC CL Maria teacher CL
“마리아는 선생님이다.”
Ay ix hin-nun niwakil ix
TOP/FOC CL my-mother large CL
“내 어머니는 크다.”

인칭 표지[편집]

추흐어는 능격-절대격 언어이다. 자동사의 주어와 타동사의 목적어는 모두 동사에 절대격 표지로 표시되고, 타동사의 주어는 능격 표지로 표시된다.

인칭표지[10]
능격 표지 절대격 표지
자음 앞 모음 앞
1인칭 단수 hin- w- hin-
2인칭 단수 ha- h- hach-
3인칭 단수 s- y- Ø
1인칭 복수 ko- k- honh-
2인칭 복수 he- hey- hex-
3인칭 복수 s-... hebʼ y-... hebʼ hebʼ

시제·상 표지[편집]

추흐어에는 4개의 시제·상 표지가 나타난다.[10][11] 정형절의 동사는 반드시 시제·상에 따라 굴절한다.

시제·상 표지[7]
표지 의미
tz- 미완망상
ix- 완망상
lan 진행상
ol- 예상상

각주[편집]

  1. Chuj, 에스놀로그(19판, 2016년)
  2. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, 편집. (2023). 〈Chuj〉. 《Glottolog 4.8》. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  3. Stzolalil Stzʼibʼchaj Tiʼ Chuj, ALMG, 2007, p.34
  4. Robertson, John S. (1992). 《A history of tense/aspect/mood/voice in the Mayan verbal complex》. Austin, Texas: University of Texas press. 
  5. Yumal Skuychaj Tiʼ Chuj, ALMG, 2006, p.234
  6. “Comunidad Lingüística Chuj -Historia”. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 2009년 1월 20일에 확인함.  [깨진 링크]
  7. Buenrostro, Cristina (2009). 《Chuj de San Mateo Ixtatán.》. Mexico City: El Colegio de México. 
  8. Grinevald, Collette; Peake, Marc (2012). Giles Authier; Kathleen Haude, 편집. “Ergativity and voice in Mayan: A functional-typological approach”. 《Ergativity, valency, and voice》: 15–29. 
  9. Mateo-Toledo, Bʼalam Eladio. “The finiteness of nonverbal predicates in Qʼanjobʼal (Maya).”. 《New Perspectives in Mayan Linguistics》: 162–168. 
  10. Domingo Pascual, Pascual Martín (2007). 《Gramática normativa Chuj.》. Guatemala City: ALMG. 
  11. Hopkins, Nicholas A. (2012). 《A dictionary of the Chuj (Mayan) language.》. Florida: Jaguar Tours. 

참고 문헌[편집]

  • Buenrostro, Cristina (2009). 《Chuj de San Mateo Ixtatán.》. Mexico City: El Colegio de México. 
  • Domingo Pascual, Pascual Martín (2007). 《Gramática normativa Chuj.》. Guatemala City: ALMG. 
  • Grinevald, Collette; Peake, Marc (2012). Giles Authier; Kathleen Haude, 편집. “Ergativity and voice in Mayan: A functional-typological approach”. 《Ergativity, valency, and voice》: 15–29. 
  • Hopkins, Nicholas A. (2012). 《A dictionary of the Chuj (Mayan) language.》. Florida: Jaguar Tours. 
  • Mateo-Toledo, Bʼalam Eladio. “The finiteness of nonverbal predicates in Qʼanjobʼal (Maya).”. 《New Perspectives in Mayan Linguistics》: 162–168. 
  • Robertson, John S. (1992). 《A history of tense/aspect/mood/voice in the Mayan verbal complex》. Austin, Texas: University of Texas press. 

외부 링크[편집]