위키백과:봇/등록 신청/নকীব বট
기여 • 총편집횟수 • 다른 언어판의 기여 • 통합 계정 목록 • 기록(문서 이동 기록 • 차단 기록 • 권한 기록 • 공통 권한 기록) • 차단 • 플래그 부여
- 봇의 이름: নকীব বট
- 봇 운영자: User:Nokib Sarkar
- 프로그래밍 언어: Pywikibot
- 자동/수동: Automatic
- 자세한 기능 설명: The Bot will
- Add {{분류 넘겨주기}} to the redirected categories (if applicable)
- move the category members to the target category
- 봇 플래그가 있는 다른 언어판의 봇: bnwiki
- 추가 정보 (임의): All the settings can be configured in here (please translate if applicable. I am doing 10 test edits.
--Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 25일 (목) 03:47 (KST)
- Test Edits: Please have a look into Bot's contribution. Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:29 (KST)
토론
[편집]@Nokib Sarkar: There is no {{Category redirect}} here, {{분류 넘겨주기}} instead. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:23 (KST)
- @Gomdoli4696: I think you have noticed my test edits. The summary was in English. But the edits were in your native language. Would you mind translating my config, please? -Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:27 (KST)
- I checked. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:30 (KST)
- @Nokib Sarkar: I am not kowiki's admin and bureaucrat. kowiki's bureaucrat is ChongDae, Ha98574, Sotiale, PuzzletChung and *Youngjin. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 6월 26일 (금) 22:37 (KST)
- Gomdoli4696, that' OK. Would you mind providing me the translations here? I would add that. Thanks in advance. Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 26일 (금) 23:57 (KST)
- Bot replaced redirected [[Category:{0}|]] with the target [[Category:{1}]]→?
- Adding {{Category redirect}}→?
- Under the current kowiki local bot policy, bot must put something in an edit summary to make bot edits distinguishable. Probably easily fixable. Also it must have English "bot" or Korean "봇" in their username. Your bot doesn't have it in the username. This one is not an easy one, I guess. — regards, Revi 2020년 7월 8일 (수) 23:16 (KST)
As revi is mentioning, according to local policy the "Bot" symbols in username and edit-summary is required in order to distinguish between human. The edit itself looks fine, I recommending Korean edit summary through.--*Youngjin (토론) 2020년 7월 9일 (목) 14:41 (KST)
- 질문 @Nokib Sarkar: Is বট "bot" in Bengali? — Gomdoli4696 (토론) 2020년 7월 9일 (목) 15:20 (KST)
- Gomdoli4696 Sorry for late reply. Yes, the term "বট" is the transliteration in Bengali of the term "Bot". I have prompted above (and now following this) for the translation of edit summary. Would you please help me translating that? Thanks Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 9일 (목) 17:10 (KST)
- Bot replaced redirected [[Category:{0}|]] with the target [[Category:{1}]]→봇: [[분류:{0}]]을(를) [[분류:{1}]](으)로 분류 대체함
- Adding {{Category redirect}}→봇: {{분류 넘겨주기}} 틀 추가
- @Nokib Sarkar: "봇" is "bot" in Korean, "분류" is "category" in Korean. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 7월 9일 (목) 19:27 (KST)
- Gomdoli4696 Thanks for your translations. I am performing 10 test edits with the translated summary.নকীব বট (토론) 2020년 7월 9일 (목) 19:35 (KST)
- 완료. By the way, I used my bot account to discuss here mistakenly as I was logged in to change bot's configuration then. - Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 9일 (목) 19:51 (KST)
- Gomdoli4696 Thanks for your translations. I am performing 10 test edits with the translated summary.নকীব বট (토론) 2020년 7월 9일 (목) 19:35 (KST)
- Gomdoli4696 Sorry for late reply. Yes, the term "বট" is the transliteration in Bengali of the term "Bot". I have prompted above (and now following this) for the translation of edit summary. Would you please help me translating that? Thanks Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 9일 (목) 17:10 (KST)
- It still does not fulfill the "Bot must have "bot" or "봇" in the username" requirement of the bot policy (translation for you).
To operate a bot, separate bot account must be created, and the account must contain "bot" or "봇" in their username. (Standard Bot Policy only mentions "bot", but Korean word for the 'bot', '봇', is also allowed.)
- — regards, Revi 2020년 7월 17일 (금) 02:21 (KST)
- @-revi: Is it necessary for the bot name to be in English or Korean? The username contains the word "বট" which is the transliteration of the word "bot" in Bengali (I have mentioned above). Regards Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 17일 (금) 02:33 (KST)
- Policy mandates that it is either English or Korean. We expect Korean Wikipedia users to speak Korean, and we can expect most people will have basic English knowledge thanks to the mandatory English educations in K-12 system, but most (if not all) of us speaking Korean don't learn Bengali in school so we can't expect the same for Bengali. — regards, Revi 2020년 7월 17일 (금) 02:36 (KST)
- @-revi: I have read your translation. I can communicate with you in English. Actually, in our bnwiki, several bots are running with the username in their own language (i.e japanese, chinese etc). I thought that would so in this wiki. But I am really very sorry that I cannot rename my username as I am more familiar with the spelling in my community. I know that rules are rules; but could you please consider the issue as an exception. I think all ther other rules are fulfilled except this. If you cannot, please let me know. I will not run my bot any more in this wiki which may violate your local policy as I also respect those. Regards- Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 17일 (금) 02:46 (KST)
- Addition: The summary still provides with the information that I am a bot (Translations are provided). I think that is enough for a human being to distinguish. Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 17일 (금) 03:02 (KST)
- I aware that some local policy allows to do that (including your home wiki), however not in Korean wikipedia. (Note: Currently on wikibreak and won't able to watch this request for next 7 days) Best, --*Youngjin (토론) 2020년 7월 17일 (금) 13:59 (KST)
- Policy mandates that it is either English or Korean. We expect Korean Wikipedia users to speak Korean, and we can expect most people will have basic English knowledge thanks to the mandatory English educations in K-12 system, but most (if not all) of us speaking Korean don't learn Bengali in school so we can't expect the same for Bengali. — regards, Revi 2020년 7월 17일 (금) 02:36 (KST)
- @-revi: Is it necessary for the bot name to be in English or Korean? The username contains the word "বট" which is the transliteration of the word "bot" in Bengali (I have mentioned above). Regards Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 17일 (금) 02:33 (KST)
@*Youngjin: Sorry for disturbing. May the request have some attention, please? Or it may be expired? Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 27일 (월) 20:05 (KST)
- @*Youngjin: 현재 이 봇의 등록 요청 글이 1년이 넘게 방치되어 있습니다. 처리 부탁드립니다. --White.t. 2021년 8월 29일 (일) 18:07 (KST)
The lack of discussion for a long time means, unfortunately, that no one has made a decision on this, and at the same time there is no conclusion about bot approval. So I'm making this a long undecided discussion, marking the bot approval request as not done and closing this. You can request this again if necessary, and there are no restrictions on submitting requests. But on the other hand, there is a problem in that the issue of bot name raised here is still unresolved; This is to ensure that the bot account does not cause confusion for other users. This requires revision of the local bot policy or a separate discussion, which will be a difficult problem to solve in a short period of time. So I would recommend that you consider these aspects when applying again. Regards, Sotiale (토론) 2022년 2월 19일 (토) 21:43 (KST)