위키백과:봇/등록 신청

이 페이지는 이동 보호되어 있습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.

봇 등록 신청

이 문서는 한국어 위키백과에서 봇의 등록을 신청하는 용도로 쓰입니다. 프로그래밍에 친숙하지 않다면 직접 봇을 구동하는 것보다 다른 사용자에게 봇 편집을 요청하는 것이 더 나은 선택일 수 있습니다. 이곳은 봇을 생성하기 위해 존재하는 장소가 아닙니다. 봇 등록 신청에 앞서 봇을 미리 생성해 두어야 합니다.


한국어 위키백과에서는 봇 권한 없이 봇을 돌리는 것이 허가됩니다. 하지만 가급적 봇 권한을 부여 받으십시오.

봇 등록 신청에 앞서
  • 한국어 위키백과의 봇 정책표준 봇 정책(한국어 번역본)을 읽어 주시고 봇이 정책을 준수하는지 확인해 주십시오. 표준 봇 정책에 따라 글로벌 봇을 허용하지만, 자동 승인은 허용하지 않습니다.
봇 신청하기
  • 봇 등록 신청을 하려면 아래의 등록 신청 박스의 빈칸에 신청할 봇의 이름을 입력하고 신청 버튼을 눌러주세요.
    만약 봇 등록을 재신청하려면 봇 이름 뒤에 숫자를 붙여주세요(예: 만약 봇의 이름이 Wikibot이고, 두 번째 신청이라면 Wikibot/2이라고 적으면 됩니다.).
  • 등록 신청 란이 나타나면 지시에 따라 알맞게 작성하고, 작성이 끝나면 미리보기 후 저장하면 됩니다.
  • 작성한 글을 볼 수 있도록 여기를 눌러 아래와 같이 신청 틀을 추가해주세요(BotName은 신청할 봇의 이름으로 변경해 주시고, 재신청이라면 그 뒤의 숫자도 같이 넣어 주세요):
{{위키백과:봇/등록 신청/BotName}}

Requests for bot approval

If you are not familiar with programming it may be a good idea to ask someone else to run a bot for you, rather than running your own. As this page is not a place to create a bot, please create a bot before filling the application.

In Korean Wikipedia, running a bot without a bot flag is acceptable, but running with the bot flag is strongly recommended.

Before applying for approval
  • Ensure that you have read the local bot policy and standard bot policy and that your bot is compliant with it. The standard bot policy allows global bots but does not allow automatic approval.
Filing the application
  • Enter your bot's user name in the box below and click the button.
    If this is a request for an additional task, put a task number as well (e.g. BotName/2).
  • Complete the questions on the resulting page and save it.
  • Edit this page, adding the following text to the appropriate section (replacing BotName with your bot's name):
{{위키백과:봇/등록 신청/BotName}}

নকীব বট[편집]

기여총편집횟수다른 언어판의 기여통합 계정 목록기록(문서 이동 기록차단 기록권한 기록공통 권한 기록) • 차단플래그 부여

  • 봇의 이름: নকীব বট
  • 봇 운영자: User:Nokib Sarkar
  • 프로그래밍 언어: Pywikibot
  • 자동/수동: Automatic
  • 자세한 기능 설명: The Bot will
  1. Add {{분류 넘겨주기}} to the redirected categories (if applicable)
  2. move the category members to the target category
  • 봇 플래그가 있는 다른 언어판의 봇: bnwiki
  • 추가 정보 (임의): All the settings can be configured in here (please translate if applicable. I am doing 10 test edits.

--Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 25일 (목) 03:47 (KST)[답변]

  • Test Edits: Please have a look into Bot's contribution. Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:29 (KST)[답변]

토론[편집]

@Nokib Sarkar: There is no {{Category redirect}} here, {{분류 넘겨주기}} instead. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:23 (KST)[답변]

@Gomdoli4696: I think you have noticed my test edits. The summary was in English. But the edits were in your native language. Would you mind translating my config, please? -Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:27 (KST)[답변]
I checked. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 6월 25일 (목) 14:30 (KST)[답변]
@Nokib Sarkar: I am not kowiki's admin and bureaucrat. kowiki's bureaucrat is ChongDae, Ha98574, Sotiale, PuzzletChung and *Youngjin. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 6월 26일 (금) 22:37 (KST)[답변]
Gomdoli4696, that' OK. Would you mind providing me the translations here? I would add that. Thanks in advance. Nokib Sarkar (토론) 2020년 6월 26일 (금) 23:57 (KST)[답변]
Bot replaced redirected [[Category:{0}|]] with the target [[Category:{1}]]→?
Adding {{Category redirect}}→?
Under the current kowiki local bot policy, bot must put something in an edit summary to make bot edits distinguishable. Probably easily fixable. Also it must have English "bot" or Korean "봇" in their username. Your bot doesn't have it in the username. This one is not an easy one, I guess. — regards, Revi 2020년 7월 8일 (수) 23:16 (KST)[답변]

As revi is mentioning, according to local policy the "Bot" symbols in username and edit-summary is required in order to distinguish between human. The edit itself looks fine, I recommending Korean edit summary through.--*Youngjin (토론) 2020년 7월 9일 (목) 14:41 (KST)[답변]

Symbol question.svg질문 @Nokib Sarkar: Is বট "bot" in Bengali? — Gomdoli4696 (토론) 2020년 7월 9일 (목) 15:20 (KST)[답변]
Gomdoli4696 Sorry for late reply. Yes, the term "বট" is the transliteration in Bengali of the term "Bot". I have prompted above (and now following this) for the translation of edit summary. Would you please help me translating that? Thanks Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 9일 (목) 17:10 (KST)[답변]
Bot replaced redirected [[Category:{0}|]] with the target [[Category:{1}]]봇: [[분류:{0}]]을(를) [[분류:{1}]](으)로 분류 대체함
Adding {{Category redirect}}봇: {{분류 넘겨주기}} 틀 추가
@Nokib Sarkar: "봇" is "bot" in Korean, "분류" is "category" in Korean. — Gomdoli4696 (토론) 2020년 7월 9일 (목) 19:27 (KST)[답변]
Gomdoli4696 Thanks for your translations. I am performing 10 test edits with the translated summary.নকীব বট (토론) 2020년 7월 9일 (목) 19:35 (KST)[답변]
Yes check.svg완료. By the way, I used my bot account to discuss here mistakenly as I was logged in to change bot's configuration then. - Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 9일 (목) 19:51 (KST)[답변]
It still does not fulfill the "Bot must have "bot" or "봇" in the username" requirement of the bot policy (translation for you).
To operate a bot, separate bot account must be created, and the account must contain "bot" or "봇" in their username. (Standard Bot Policy only mentions "bot", but Korean word for the 'bot', '봇', is also allowed.)
— regards, Revi 2020년 7월 17일 (금) 02:21 (KST)[답변]
@-revi: Is it necessary for the bot name to be in English or Korean? The username contains the word "বট" which is the transliteration of the word "bot" in Bengali (I have mentioned above). Regards Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 17일 (금) 02:33 (KST)[답변]
Policy mandates that it is either English or Korean. We expect Korean Wikipedia users to speak Korean, and we can expect most people will have basic English knowledge thanks to the mandatory English educations in K-12 system, but most (if not all) of us speaking Korean don't learn Bengali in school so we can't expect the same for Bengali. — regards, Revi 2020년 7월 17일 (금) 02:36 (KST)[답변]
@-revi: I have read your translation. I can communicate with you in English. Actually, in our bnwiki, several bots are running with the username in their own language (i.e japanese, chinese etc). I thought that would so in this wiki. But I am really very sorry that I cannot rename my username as I am more familiar with the spelling in my community. I know that rules are rules; but could you please consider the issue as an exception. I think all ther other rules are fulfilled except this. If you cannot, please let me know. I will not run my bot any more in this wiki which may violate your local policy as I also respect those. Regards- Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 17일 (금) 02:46 (KST)[답변]
Addition: The summary still provides with the information that I am a bot (Translations are provided). I think that is enough for a human being to distinguish. Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 17일 (금) 03:02 (KST)[답변]
I aware that some local policy allows to do that (including your home wiki), however not in Korean wikipedia. (Note: Currently on wikibreak and won't able to watch this request for next 7 days) Best, --*Youngjin (토론) 2020년 7월 17일 (금) 13:59 (KST)[답변]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── @*Youngjin: Sorry for disturbing. May the request have some attention, please? Or it may be expired? Nokib Sarkar (토론) 2020년 7월 27일 (월) 20:05 (KST)[답변]

@*Youngjin: 현재 이 봇의 등록 요청 글이 1년이 넘게 방치되어 있습니다. 처리 부탁드립니다. --White.t. 2021년 8월 29일 (일) 18:07 (KST)[답변]

PArangBot[편집]

기여총편집횟수다른 언어판의 기여통합 계정 목록기록(문서 이동 기록차단 기록권한 기록공통 권한 기록) • 차단플래그 부여

  • 봇의 이름: PArangBot
  • 봇 운영자: PArangSae
  • 프로그래밍 언어: AWB
  • 자동/수동: 반자동
  • 자세한 기능 설명: 다양한 기능을 수행합니다. 주로 봇 편집 요청.
  • 봇 플래그가 있는 다른 언어판의 봇:
  • 추가 정보 (임의): 현재 학생 캠프/대화방에 올라온 문단을 보고 편집 중인데, 검사해야 할 문서가 12000개 이상입니다.

-- -- PArangSae 2021년 12월 19일 (일) 05:42 (KST)[답변]

토론[편집]

@PArangSae: 학챗에 있는 어떤 내용 검사를 말하시는거죠..? By 키페(//) 2021년 12월 19일 (일) 16:43 (KST)[답변]

네...? 제가 학챗이나 봇 편집 요청에서 봇의 도움이 필요한 안건을 확인하고 봇이 그것을 수행한다는 뜻인데요..?  -- PArangSae 2021년 12월 19일 (일) 20:05 (KST)[답변]
‘... 검사해야 할 문서가 12,000개 이상입니다.’에 대하여 KeySpace 님이 어떤 내용인지 질문하였는데, 학챗이나 봇 편집요청의 도움이 필요한 것이라는 포괄적 답변은 조금 이상하지 않나요? --Sotiale (토론) 2021년 12월 25일 (토) 23:40 (KST)[답변]
아, 제가 잘못 이해했습니다. 검사한다는 말은 학교 정보 틀에서 수사와 양사가 떨어져 있는 부분이 있는지 체크하고 만약 떨어져있으면 고친다는 말이고, 그렇게 검사해야 할 문서가 12,000개 이상이라는 뜻입니다.  -- PArangSae 2021년 12월 26일 (일) 11:01 (KST)[답변]

정보 학교 정보 틀 관련 오류는 제 봇을 동원해 처리 완료했으니 참고 바랍니다. --Y.S. (S, L) 2022년 1월 26일 (수) 15:57 (KST)[답변]