본문으로 이동

사용자토론:Colotfox/보존문서/2006년 5월-8월

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 17년 전 (이한결님) - 주제: 틀:User fiu-vro
토론
이 문서는 사용자:이한결옛 토론 보존문서 페이지 입니다. 함부로 고쳐주지 마세요. 만약, 함부로 고치면, rv할 것입니다.

조선 영조

조선 영조에 붙인 사진은 조선 태조 이성계 아닌가요? -- Wikier 2006년 5월 2일 (화) 21:04 (KST)답변

분류 뒤에 별표

분류 뒤에 별표는 표제어로 된 분류 뒤에 붙이는 것입니다.(예: 일본 항목에 분류:일본을 붙일 때 [[분류:일본| ]], 데라우치 마사타케 항목에 분류:일본의 군인 붙일때 [[분류:일본의 군인]](별표나 공백 쓰지 않음)) 참고로 한국어 위키백과에서는 별표가 아닌 공백을 씁니다. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 5월 9일 (화) 16:55 (KST)답변

잘못된 제목으로 문서를 만들지 말아주세요.

잘못된 제목으로 된 문서는 없는것이 낫습니다. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 5월 19일 (금) 18:19 (KST)답변

오늘의 역사

위키백과:오늘의 역사에 보시면 그림 파일을 넣을 때 크기를 100x150px로 하라고 되어 있습니다. 하나 크기를 크게 바꾸려고 하다간 나머지도 다 바꿔야 해요. --Puzzlet Chung 2006년 5월 19일 (금) 23:55 (KST)답변

이미 있는 문서를 새로 만들지 말아주세요.

이미 있는 문서를 새로 만들지 말아주세요. Q1(빌딩)Q1 (빌딩)과 중복이라 삭제했습니다. 아울러 Q1(빌딩) 은 띄어쓰지 않은 제목이므로 삭제 대상입니다. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 5월 28일 (일) 13:54 (KST)답변

우리나라

‘우리나라’처럼 모호한 표현보다는 ‘대한민국’이라고 써 주는 것이 좋습니다. --Puzzlet Chung 2006년 5월 28일 (일) 16:37 (KST)답변

이해하지 못하는 부분은 고치지 말아주세요.

Avignon은 프랑스의 아비뇽입니다. -- ChongDae 2006년 6월 2일 (금) 20:24 (KST)답변

Template:Architecture-stub

삭제했습니다. 이제는 위키백과:사랑방/2006년 7월#.7B.7B토막글.7D.7D대로 해 주시면 좋겠습니다. --Puzzlet Chung 2006년 7월 6일 (목) 01:29 (KST)답변

이거 읽으신 건가요? {{Canada-stub}}같은 것들은 더 이상 만들지 마세요. --정안영민 2006년 7월 25일 (화) 12:10 (KST)답변
알겠습니다. --이한결 2006녅 7월 25일 (화) 15:25 (KST)

토막글 추가를 중단해주세요

{{motors-stub}} 넣는 것을 중단해주십시오. 해당 템플릿은 삭제의뢰했습니다. 아참, 위의 Puzzlet Chung님 의견은 보신 겁니까?-- 파란로봇군 2006년 7월 7일 (금) 17:20 (KST)답변

제가 대신 항목 추가했습니다. 앞으로 자동차 토막글 다실 때는 {{토막글|자동차}}로 해주세요. 그렇다고 토막글 다실 때는 신중하게 택해주셨으면 합니다. -- 파란로봇군 2006년 7월 7일 (금) 17:26 (KST)답변

글 작성하실 때

글 작성하실 때 파일명 없이 그림 링크를 걸어놓지 마세요. 그리고 정확하게 편집되었는지 미리보기 버튼을 눌러 확인해주시고요. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 7월 11일 (화) 16:56 (KST)답변

{{Ussrbox-en}}

{{userbox-en}}과 중복이라 삭제합니다. 한가지일을 하는데 여러개가 사용된다면 혼란을 줄 수 있습니다. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 7월 15일 (토) 13:56 (KST)답변


영어소개

어린나이에 영어로 자기소개를 하고 싶다는 노력은 좋습니다. 그렇지만 지금 있는 영문문장은 내용전달이 잘 안 되요. 자기가 쓸 수 있는 수준 으로 쉬운 문장을 써서 소개를 하세요. xAOs 2006년 7월 15일 (토) 14:04 (KST)답변

번역기를 사용한 듯 싶습니다. : )-- Allen R Francis 2006년 7월 15일 (토) 14:20 (KST)답변

자기 자신의 분류

자기 자신의 분류는 달지 말아주세요. 그리고 컴퓨터 사용자, 윈도 사용자 등의 분류가 정말 필요한 분류인가요? - 김종국 (토론 · 기여) 2006년 7월 16일 (일) 11:06 (KST)답변

이해하지 못하는 내용은 추가하지 마세요.

계속 반복되면 다시 차단하는 수밖에 없습니다. -- ChongDae 2006년 7월 18일 (화) 11:10 (KST)답변

네. 알겠습니다. 그러니 차단하지 마세요. -- 이한결 2006년 7월 18일 (화) 04:07 (KST)답변

이상하군요.... 이한결님이 자기 쓰고 싶은 내용을 쓰는데 chondae라는 사람이 마음대로 그 내용을 지운다는건가요? -- 이 의견을 작성한 사용자는 Bdoojin (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

제가 봤을 때는 ChongDae님은 이한결님이 쓰고 있는 잘못된 정보를 채우는 것을 방지하려는 것으로 알고 있습니다. 마음대로 지우는 것은 아니라고 봅니다. 그리고 Bdoojin님, 잘못을 방관하고 넘어가는 행동은 하지 말아주세요. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 7월 26일 (수) 16:07 (KST)답변
저도 잘못된 정보는 없는편이 좋다고 생각하지만 chongdae님한테 어떻게 그런 권한이 있는거죠? 한국 wikipedia 관리자라도 되나요? -- 이 의견을 작성한 사용자는 61.110.78.53 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다. 2006년 7월 26일 (수) 22:00 (KST)답변
예. 종대님은 관리자이십니다. 그러고 '한국 위키백과'가 아니라 '한국어 위키백과' 라는 점 염두에 두시기 바랍니다. -- 파란로봇군 2006년 7월 26일 (수) 22:00 (KST)답변

한국 위키백과라고 하면 다른 나라 사람들은 한국어 위키백과에 가입하지 못한다는 소리입니다. -- 이한결 2006년 8월 16일 (수) 오후 3시 20분 (KST)

찰스 커티스

찰스 커티스의 사진을 추가하셨는데, 해당 파일은 공용에 있지 않고 영어 위키백과에만 존재하기 때문에, 한국어 위키에서는 제대로 표시되지 않습니다. 그림을 추가할 때는 부디 '미리보기'를 눌러서 제대로 나오나 확인하시기 바랍니다. --정안영민 2006년 7월 20일 (목) 18:25 (KST)답변

그런데요, 위키미디어에 사진을 올리려면 어떻게 해야 하나요?-- 2006년 7월 21일 (금) 15:57 (KST)

피노키오

피노키오에 대한 토론을 토론:피노키오로 옮기겠습니다. 지나치게 길어져서 이한결님 페이지에 적절치 않다고 생각합니다. --CN 2006년 7월 26일 (수) 18:01 (KST)답변

대단 하군요

제가 알던 사람이 이 페이지를 알게해줬습니다. 11살인데 벌써 미국 역사 ,대통령 같은것에 관심을 가지다니 놀랍군요. 제가 11살때는 매일마다 노는 친구하고 매일 모여서 자전거타고, 먹고, 오락하고 이런것만 저녁밥 먹을때까지 반복했습니다. 초등학교에 다니는 사람이라면 거의다 저처럼 행동할겁니다. 공부나 미래 같은건 관심도 없고 노는데에만 열중하죠. 저는 초등학교가 교육을 지연시키는 역할을 맡고 있는것은 아닌가 의심 하고 있습니다. 실제로 한국 사람들은 아이들은 놀아야 한다고 하면서 여유교육을 강조합니다. 이런식으로 나가면 한국의 국제경쟁력이 더욱 떨어질겁니다. 솔직히 이렇게 어릴때부터 열심히 배우는 사람이 더 많아졌음 좋겠습니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 Bdoojin (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

저도 노는것 좋아하는데요.-- 이한결 2006년 7월 27일 (목) 10:58 (KST)답변

찬성표 부탁합니다

위키백과:총의를 강제성 없는 위키백과 사용자들의 자발적 규율인 지침으로 제안하였습니다. 위키백과내에서 사용자들의 다수결을 하는 절차에 대한 규정입니다. 토론란에 투표해주세요. 투표기간은 2006년 8월 18일 24:00 까지로 14일간 입니다. 찬성표 부탁합니다. 꾸벅~!! -- 멀뚱이 (토론 / 기여) 2006년 8월 3일 (금) 15:37 (KST)답변

찬성표 진작 했습니다. -- 이한결 2006년 8월 16일 (수) 오후 3시 20분 (KST)

빌딩

엔서울타워나 부산타워는 빌딩이 아니지 않나요? :) --정안영민 2006년 8월 6일 (일) 13:16 (KST)답변

분류:초고층 빌딩을 분류:초고층 건물로 새로 만들었습니다. :""" -- 이한결 2006년 8월 11일 오후 4시 20분 (KST)

분류를 새로 만들었습니다. -- 이한결 2006년 8월 16일 (수) 오후 3시 20분 (KST)

워터게이트 사건(2)

기존에 올려주신 워터게이트 사건에 대해 집필한 내용이 상당히 부정확하고(실제 사건과 내용이 맞지 않았습니다..) 기존에 번역중이라 되어 있는 부분도 사람 이름만 한글로 바꾸어 놓은 것을 확인하여 모두 지우고 영어판에서 가장 위에 나타난 첫 문단(개괄정도의 부분?)과 바깥고리 정도만 새로 번역했습니다.

만약 추가로 번역하실 계획이라면 제 토론을 통해서 먼저 말씀해 주십시오. 워낙 장문이고 해서 공동 번역을 추진하는게 나아 보입니다.

그럼 좋은 하루 되세요. --Hnc197 2006년 8월 9일 (목) 20:03 (KST)답변

알았습니다. -- 이한결 2006년 8월 11일 오후 4시 20분 (KST)

글을 쓰실려면 제대로 써주세요..

위키백과:오늘의 역사/8월 14일에 "광범위한 힘 정전"이란 말이 있던데.. 번역기를 돌리신겁니까? 되도 안되는 이상한 말을쓰지 말아주세요. 날짜를 안보고 그 말만 봤다가 권리 장전(Bill of Rights)을 잘못 쓴건줄 알았습니다-_-

그리고 이유없는 문서 이동 (후 재이동)도 삼가해 주십쇼..--Hnc197 2006년 8월 11일 (토) 16:26 (KST)답변

알겠습니다. 그런데, 이름을 왜 안 쓰시나요? --이한결 2006년 8월 11일 오후 4시 20분 (KST)

제가 요즘 정신이 없답니다-_- --Hnc197 2006년 8월 11일 (토) 16:26 (KST)답변

바벨박스 en-2 는 내리시죠.

아무리 자기 맘대로 달 수 있는 바벨박스라고 하지만, "This user is Endurance." 라고 버젓이 걸어놓는 사람은 en-2는 아닙니다. en-0을 달고 열심히 공부하세요. 금방 배울 겁니다. 아직 어리니까 모르는 게 많은 건 당연하지만, 모르는 걸 잘하는 것처럼 떠벌이는 건 좋지 않습니다. xAOs 2006년 8월 15일 (수) 20:30 (KST)답변

그래서 저도 바벨박스에서 en-2를 en-1로 내렸습니다. 보세요. [1][2] -- Alpha for knowledge (토론 / 기여) 2006년 8월 16일 (수) 11:22 (KST)답변

틀:User en-2와 [틀:User en-gb-2]를 틀:User en-2와 [틀:User en-gb-1]로 바꾸었습니다. 그리고 xAOs님, 남을 지적한다 해도 초등학생을 깔보지 마세요. 요즘 초등학생들은 학교에서 영어를 배우고,(1학년, 2학년이 영어 교과서를 쓰는 것이 통과되면 더더욱) 집 또는 학원에서 영어공부를 합니다. -- 이한결 2006년 8월 16일 (수) 오후 3시 20분 (KST)

영어위키백과의 사용자 문서를 보았는데, 무슨 말을 적어놓은 건지 알 수가 없습니다. 기계번역같은데 도저히 말이 안됩니다. en-1이 어느정도의 영어실력인지는 모르겠지만 제 생각에는 그 정도는 en-0입니다. -- Allen R Francis 2006년 8월 17일 (목) 00:21 (KST)답변
“the English sentence which it does not know uses the compiler”가 번역기를 쓰지 않았다는 뜻 같지만 기계번역의 느낌이 나는 것은 어쩔 수 없군요. --Puzzlet Chung 2006년 8월 17일 (목) 05:48 (KST)답변
그 문장은 한국어 문서에서 "모르는 문장은 번역기를 사용하므로"에 해당될겁니다. compiler는 자연어 번역기가 아니지만요. --Hnc197 2006년 8월 17일 (목) 07:36 (KST)답변
Babel Fish에서 ‘번역기’를 영어로 번역하면 ‘compiler’가 됩니다. 실제로 “그의 영어실력은 어느 정도 하며, 모르는 영어문장은 번역기를 이용하므로, 틀린 문장이 있더라도 양해해 주길 바란다.”를 번역해 보니까 “His English capability does which degree, the English sentence which it does not know uses the compiler, there is a sentence which is incorrect the week route to understand it wishes.”라고 나오네요. --Puzzlet Chung 2006년 8월 17일 (목) 07:39 (KST)답변

다음부터는 번역기 쓰지 않겠습니다. -- 이한결 2006년 8월 17일 (목) 오전 11시 5분 (KST)

번역기 쓴 것을 잘못이라 하는 것이 아닙니다. 한국어 위키백과에서나 영문 위키백과에서나 영어를 제대로 구사하는 모습을 못 봤는데, 지적하는 사람한테 되려 성을 내는 모습이 보기 안 좋았었거든요. 어린 나이에 당차 보여서 좋기는 한데, 그건 좀 아니라고 생각해서 말씀을 드리려고 했었습니다. --Puzzlet Chung 2006년 8월 17일 (금) 22:39 (KST)답변

{{번역중}} 틀

문서 앞이나 뒤에 한번만 쓰면 됩니다.--WaffenSS 2006년 8월 17일 (목) 12:38 (KST)답변

네. 알겠습니다. -- 이한결 2006년 9월 24일 (일) 11:00 (KST)답변

분류: 초고층 빌딩 | 초고층 건물

분류: 초고층 빌딩 분류:고층 건물, 가 사용자토론에 왜 붙어있죠? 어디서 붙은 건지 확인후에 지워주세요. --WaffenSS 2006년 8월 17일 (목) 12:46 (KST)답변

제가 지워드렸습니다.--Hnc197 2006년 8월 17일 (목) 13:10 (KST)답변

이미 지워졌지만, 그 이유는 모릅니다. -- 이한결 2006년 9월 24일 (일) 11:00 (KST)답변

윌리엄 매킨리

윌리엄 매킨리에서 "그리고, 그는 폴란드 학원에 다녔다. 그리고 앨러게니 칼리지, 그러나 매킨리는 아프게 되고, 귀가해야만 했다." 이게 도대체 무슨 문장을 번역(?)한 겁니까? 원문 말입니다.--WaffenSS 2006년 8월 19일 (일) 18:02 (KST)답변

He attended Poland Academy, and Allegheny College, but McKinley fell ill and had to return home. 을 번역(?)한 것으로 확인되어 제가 다시 번역했습니다. --Hnc197 2006년 8월 19일 (일) 18:16 (KST)답변

그렇게 번역되네요 ;; -- 이한결 2006년 9월 24일 (일) 11:00 (KST)답변

토막글 틀은 하나만 넣어 주세요.

[3]에서 수 많은 토막글 틀을 넣으셨는데, 하나만 넣어 주십쇼. 작가가 인도 출신 영국인이고, 소설 내용이 영국, 소련을 동물로 풍자했다고 해도, 이 글은 책에 관한 글이지 사람이나 소련에 관한 글은 아니지 않습니까? --Hnc197 2006년 8월 19일 (일) 18:03 (KST)답변

알았습니다. 그 문서의 종류와 관계된 토막글만 써 넣겠습니다. -- 이한결 2006년 9월 24일 (일) 11:00 (KST)답변

틀:User fiu-vro

틀:User fiu-vro 이런 틀이 필요한가요? 어느나라 말인가요? -- Allen R Francis 2006년 8월 30일 (목) 16:03 (KST)답변

검색 결과 에스토니아의 남부 지방에서 사용되는 말로, 총 7만명이 사용하고 있다 합니다. 그다지 중요한 언어라고 생각되진 않습니다만 만Hnc197 2006년 8월 30일 (목) 17:00 (KST)약이라도(물결을 쭉 그었더니 이렇게 되어버렸군요) 그쪽 원어민이 한국어 위키에 올 수가 있으므로 놔두는게 나을 것 같네요. --Hnc197 2006년 8월 30일 (목) 17:00 (KST)답변
보로어입니다. en:Võro language에 따르면 에스토니아어의 방언으로 보는 견해도 있다고 하네요. 보로어 위키백과가 따로 있습니다. fiu-vro는 공식적인 ISO-639 코드가 아닙니다. --Puzzlet Chung 2006년 8월 30일 (목) 17:06 (KST)답변

네. 모르는 언어는 편집하지 않겠습니다. -- 이한결 2006년 9월 24일 (일) 11:00 (KST)답변