Щ

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색
Cyrillic letter Shcha.png
키릴 문자
А а Б б В в Г г Ґ ґ Д д
Ђ ђ Ѓ ѓ Е е Ё ё Є є Ж ж
З з Ѕ ѕ И и І і Ї ї Й й
Ј ј К к Ќ ќ Л л Љ љ М м
Н н Њ њ О о П п Р р С с
Т т Ћ ћ У у Ў ў Ф ф Х х
Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш Щ щ Ъ ъ
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
확장 문자
Ӑ ӑ Ӓ ӓ Ә ә Ӛ ӛ Ӕ ӕ Ғ ғ
Ӻ ӻ Ԁ ԁ Ԃ ԃ Ҕ ҕ Ӗ ӗ Ҽ ҽ
Ҿ ҿ Ӂ ӂ Җ җ Ӝ ӝ Ҙ ҙ Ӟ ӟ
Ԑ ԑ Ӡ ӡ Ԅ ԅ Ԇ ԇ Ӥ ӥ Ӣ ӣ
Ҋ ҋ Қ қ Ҟ ҟ Ҡ ҡ Ӄ ӄ Ҝ ҝ
Ӆ ӆ Ԉ ԉ Ӎ ӎ Ҥ ҥ Ң ң Ӊ ӊ
Ӈ ӈ Ԋ ԋ Ӧ ӧ Ө ө Ӫ ӫ Ҩ ҩ
Ҧ ҧ Ҏ ҏ Ҫ ҫ Ԍ ԍ Ҭ ҭ Ԏ ԏ
Ӳ ӳ Ӱ ӱ Ӯ ӯ Ү ү Ұ ұ Ҳ ҳ
Ӽ ӽ Ӿ ӿ Һ һ Ҵ ҵ Ӵ ӵ Ҷ ҷ
Ӌ ӌ Ҹ ҹ Ӹ ӹ Ҍ ҍ Ӭ ӭ Ѥ ѥ
Ӏ ӏ
옛 문자
Ҁ ҁ Ѹ ѹ Ѡѡ Ѣ ѣ ІА іа Ѥ ѥ
Ѧ ѧ Ѫ ѫ Ѩ ѩ Ѭ ѭ Ѯ ѯ Ѱ ѱ
Ѳ ѳ Ѵ ѵ Ѷ ѷ
키릴 문자 그림

샤(Щ, щ) 또는 쉬차 또는 쉬타키릴 문자의 하나이다. 러시사어에서는 무성 치경구개 마찰음인 /ɕ(ː)/로 소리나며, 우크라이나어루신어에서는 /ʃʧ/, 불가리아어에서는 /ʃt/, 쿠르드어에서는 /d͡ʒ/로 소리난다. 로마자 표기로는 일반적으로 'shch'라고 적으며, 미국식 로마자 표기로는 'šč'라고 적는다.

오해[편집]

러시아어의 샤(Щ)는 영어 알파벳으로 옮겨적을 때 'sh'로 옮겨지는 샤(Ш)와 구분하기 위해 실제 음가와 다르게 'shch'로 적히는데, 러시아어에 대한 지식이 없는 사람이 이를 한국어로 옮겨 적을 때 오기가 많이 발생한다. 대표적인 예는 아래와 같다.

  • 흐루쇼프 - Хрущёв의 영어식 표기는 Khrushchev 혹은 Khrushchyov인데, 이를 그대로 옮겨서 '흐루시체프' 혹은 '흐루시초프'라고 적는 경우가 많다.
  • 보르시 - борщ의 철자를 영어식 표기로 그대로 옮긴 borshch를 그대로 한국어로 옮겨 '보르시치'라고 적는 경우가 많다.

같이 보기[편집]