틀토론:J리그

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색

J2 리그도 함께 적어야 하나?[편집]

비록 같은 J리그라고는 하나 엄연히 디비젼(~부)이 다른 리그들을 같이 적어 넣어야 하는지 의문입니다.(왠만하면 J2리그는 따로 틀을 만들었으면) 만일 그렇게 따진다면 독일 분데스리가 1,2부 리그도 같이 적어넣어야 합니다. 다른 분들의 생각은 어떠신지 궁금합니다. BongGon 2007년 9월 26일 (수) 12:45 (KST)

J2리그라는 문서가 따로 없습니다. 같이 포함하는건데 굳이 할 필요가 있나요. 제가 억지 부리는 것도 아니고 원래 문서에 따라 가는거 뿐인데요. 분데스리가는 나누어져 있네요. --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 13:19 (KST)
문서가 따로 있고 없고를 떠나서, 틀은 엄연히 디비젼이 다른 만큼 따로 넣어야 된다고 생각합니다. 만약 해당 문서가 없으면 해당 문서에다만 그 두개의 틀을 같이 넣어주면 되는 문제구요 BongGon 2007년 9월 26일 (수) 13:21 (KST)
[1] 이걸로 예를 들게요. J2지만 맨 밑에 틀은 J리그와 J2가 같이 함께 있습니다. J리그는 J리그 혼자가 아니라 J1, J2를 포함하는 리그입니다. K-리그와 내셔널리그의 관계가 아니구요! --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 13:25 (KST)
특수한 관계는 인정하겠지만 엄연히 디비젼이 다른거 아닙니까? 1부 리그하고 2부 리그를 동격으로 볼 수 있는것도 아니구요. BongGon 2007년 9월 26일 (수) 13:28 (KST)
동격이 아니라 포함이죠. 나만 억지 쓰는게 아니라 다른 언어 문서 모두 같이 포함하고 있습니다. --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 13:31 (KST)
일부는 J2리그를 J리그에 포함시키고 있으나 그렇지 않은 곳도 여럿 됩니다. (프랑스어판 등등) BongGon 2007년 9월 26일 (수) 13:35 (KST)
아~ 그렇군요. 일부가 아니라 대부분이 포함하고 있네요. --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 13:40 (KST)
근데 일본어판을 따라야 하는거 아닌가요? --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 13:40 (KST)
아무리 살펴봐도 승강제를 하는 다른 리그들과 뭐가 다른지 이해가 되지를 않습니다. 단일 명칭을 쓰더라도 분명 J1, J2는 리그 진행 자체가 다른데 어떻게 한 틀에 묶여야 하는거죠? BongGon 2007년 9월 26일 (수) 14:26 (KST)
다르죠. 리그가 각각 독립된것이 아니라 J리그라는 틀안에 포함되어 있습니다. 물론 승강제도가 있지만 K-리그와 내셔널리그, 프리미어리그챔피언십리그처럼 독립된 단체가 아니라 J리그 안에서 이루어지는거죠. 다른 나라와 같으면 왜 일본어 문서에서 같이 포함했겠습니까? --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 14:31 (KST)
좀 비슷하다고 생각되는 사례인 세리에 C의 C1,C2를 살펴본 결과 서로 다른 틀을 사용하고 있었습니다.(C1,C2도 J1,J2같은 디비젼 형태임) BongGon 2007년 9월 26일 (수) 21:18 (KST)
그렇네요. 따로 나누어져 있네요. 팀이 워낙 많아서 나눴나? 그럼 세리에를 따라 가자는건가요? -_-? 원본 문서가 그런데 왜 자꾸 그러시는지 이해가 안가네요. --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 21:29 (KST)
일부러 트집잡는 것은 절대 아닙니다(이런 데에 개인적인 감정이 있을 필요도 없죠). 다만 정리가 필요한 과정에서... 뭐 일본어판의 편집(J1,J2를 혼합)이 저도 걸리는건 사실이지만 그래도... BongGon 2007년 9월 26일 (수) 21:42 (KST)
따로 만드는게 좋을 듯 하네요 타나토스 2007년 9월 26일 (수) 21:40 (KST) 2007년 9월 26일 (수) 21:40 (KST)
일본어판 뿐만 아니라 대부분이 포함합니다. --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 21:50 (KST)
대부분이라고 하기엔 그렇죠. J리그 문서가 있더라도 J리그 틀 자체가 없는 곳이 더 많으니까요 BongGon 2007년 9월 26일 (수) 22:14 (KST)
문서에 J1, J2가 같이 포함되어 있는 거 말예요. 틀이 있는 문서도 대부분 J1, J2 같이 포함입니다. 소모적인 말만 자꾸 이어지네요. 어찌됐던 일본어판에 문서에 틀 뿐만 아니라 설명도 J1, J2포함인데다가 J2를 나눈 문서가 아예 없으니 틀을 나눌 이유가 없다고 생각합니다. 억지로 나눌 필요도 없고 나눌 이유도 없습니다. --Hohonn 2007년 9월 26일 (수) 23:09 (KST)
하지만 무조건 합치란 법도 없습니다. 프랑스어와 네덜란드어판이 말해주고 있죠. 또한 같은 디비젼이 아닌데 굳이 같은 틀을 써야할 이유가 더욱 없습니다. 전 리그 자체를 기준으로 삼은게 아니라 디비젼으로 삼아야한다는 겁니다. [2] 처럼요.BongGon 2007년 9월 27일 (목) 00:01 (KST)
토론이 점점 지루해지고 똑같은 의견만 서로 반복하는 양상이군요. 일단은 크게 논쟁벌여야할 중요한 사안도 아니고 하니 여기서 접기로 하고, 언젠가 나중에 J리그 문서 편집자가 더 나타난다던지 혹은 관심있는 분이 더 계신다면 그 때 다시 이에 관해 이의를 제기해보도록 하겠습니다. BongGon 2007년 9월 27일 (목) 00:05 (KST)
영어,일어판에는 요코하마 마리노스에 흡수 합병된 요코하마 플뤼겔스도 포함되어 있습니다. 플뤼겔스까지 넣으려면 J1,J2,과거에 존재했던 팀까지 함께 묶어서 해야죠. 사용자토론:hjw79 2010년 4월 20일 (화) 04:52 (KST)

하위 대회를 지우는 이유가 뭐죠?[편집]

축구 리그 틀에 규칙이라도 있나요? 일본어, 영어판에 있길래 넣어 둔겁니다. --Hohonn 2007년 9월 30일 (일) 20:54 (KST)

리그에는 리그 팀만 넣어야 정석이겠죠. 컵 대회들은 틀:일본의 축구를 따로 만드시고 거기에 넣으시면 됩니다. ex) 틀:독일의 축구
그리고 J1과 J2는 다른 디비젼임을 강조하기 위해(영어 위키백과 틀의 형태) 원래대로 두 개가 합쳐진 형태로 뒀습니다. (J리그 밑에 J1,J2가 아닌) BongGon 2007년 9월 30일 (일) 21:41 (KST)
정확히 정해진 규칙이 아니잖습니까? 리그 팀만 넣어야 한다는 규칙이 어딨죠? 리그에 대한 틀인데 리그 대회는 넣지 말라는 건 아니지 않습니까. --Hohonn 2007년 9월 30일 (일) 21:44 (KST)
다른 리그에는 동일하게 적용되는데 왜 J리그에서만 그래야 되는지 딱히 납득이 되지 않는군요. 리그 대회들은 말씀드린대로 틀:독일의 축구같이 그곳에 넣으면 됩니다. BongGon 2007년 9월 30일 (일) 22:41 (KST)
안될건 또 뭐죠? 일본어판과 영어판은 같이 넣습니다. 그리고 앞에 말한거요. 영여판에서 J1와 J2 다른 디비젼임을 강조하기 위해 그렇다고 하는데.. 이건 납득이 안되네요. 제가 수정한게 J1, J2가 구분이 안되나요? 그건 개인적 느낌이라 생각되네요. --Hohonn 2007년 9월 30일 (일) 23:45 (KST)
다른 리그는 다 동일하게 적용된다고 하는데... 그럼 왜 J리그는 따로 되어 있을까요? http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Football_in_Japan 일본의 축구 틀을 보세요. 항상 똑같이 적용하는건 아닙니다. 분데스리가 팀 문서들을 보니깐 각 팀 문서 밑에 있는 틀에 틀:독일의 축구틀이 없어서 컵대회 등 기타 대회를 알 수 없습니다. 넣어서 나쁠거 없는데 왜 굳이 반대를 하시는거죠? --Hohonn 2007년 9월 30일 (일) 23:59 (KST)
영문판의 규칙이 일관되보이지는 않더군요. 굳이 J리그 판만 튈 필요가 없다고 보입니다.(영문판은 이상하게 다른 리그 틀은 전혀 그렇지 않은데 틀:일본의 축구에 들어가야 할 내용들을 죄다 J league에 실었더군요. 이를테면 '천황배'의 경우 FA컵 성격으로 J리그와는 무관한 대회인데도 말이지요) 그리고 각 팀 밑에 굳이 컵 대회를 껴맞춰 넣야할 이유도 없다고 생각됩니다. 리그 틀은 순전히 그 팀이 소속된 리그의 '팀들만을' 보여주는 틀이기 때문입니다. 컵 대회가 수록된 [[틀:xx의 축구]]는 각 리그 문서에만 들어가도 충분하다고 생각되는데, 그렇지 않나요?BongGon 2007년 10월 1일 (월) 11:55 (KST)
천황배는 'Other Domestic Competitions' 밑에 있으니 큰 상관은 없습니다. 그리고 제가 수정했었던 틀:J리그엔 천황배가 없었구요. 결국엔 '유럽 축구 문서엔 이렇게 안되어있는데 왜 J리그만 이러느냐' 아닙니까? 리그 틀이 팀만 보여준다는 생각은 뭐죠? 규칙이 있나요? 이거 정말 한번 묻고싶네요. 도대체 이런 대회들이 들어간다고 나쁜 점이 뭡니까? 오히려 전 한눈에 보기 쉽고 장점이 많다고 생각합니다만. --Hohonn 2007년 10월 1일 (월) 22:57 (KST)
유럽 리그만 그런게 아니고 K-리그, 중국 슈퍼 리그 등도 그렇습니다.(영문판도) BongGon 2007년 10월 1일 (월) 23:02 (KST)
정 서로 의견이 상충한다면 별 수 없네요. 다른 축구 프로젝트 참가자들에게라도 물어야겠군요. BongGon 2007년 10월 1일 (월) 23:05 (KST)
그럼 J리그 영어판과 일본어판을 이렇게 되어 있는데 이건 안되나보죠? 아, 그리고 J리그 이름하에 열리는 대회라서 J1, J2를 같이 넣은건데 지금처럼 수정한건 납득이 안되네요. 구분이 안되나요? --Hohonn 2007년 10월 1일 (월) 23:06 (KST)
그래서 제 3자의 의견도 수용 불가라는 입장이신가요? 위키백과를 편집하다 보면 논쟁이 있기 마련이고, 저는 대안으로 제 3자의 해결을 요청한 것 뿐입니다. BongGon 2007년 10월 1일 (월) 23:09 (KST)
네? -_-;; 나 참. 다른건 제쳐두고요. J1, J2를 지금처럼 구분해 놓은거랑 제가 수정한 거처럼 J리그 이름 아래 같이 넣은 거랑 다를게 없다는 겁니다. 어차피 J1, J2리그가 J리그라는 이름으로 열리는 대회니깐 틀 위에 J리그를 적자는 거죠. 그렇다고 J1, J2가 구분이 안되는건 아니니깐요. --Hohonn 2007년 10월 1일 (월) 23:15 (KST)
그렇게 되면 마치 J리그라는 단일 리그 아래에 두 개로 쪼개진 리그로 진행되는 듯한 느낌을 준다고 생각합니다라고 위에서 말씀드렸습니다. 뭐 이것도 그렇고 컵 대회 추가 여부도 그렇고 축구 프로젝트 참여자분들에게 물어보도록 하겠습니다. BongGon 2007년 10월 1일 (월) 23:17 (KST)
글쎄요... 단일리그가 쪼개진 리그로 진행되는 리그가 있나요? 그럼 J리그가 아니라 J1, J2리그가 분할되어 보이는 효과도 있죠. 엄연히 같은 협회에서 여는 대회에다가 J리그라는 이름으로 열리는 대회고 J리그 아래에 소속 되어 있는 리그인데 말이죠. 다른 디비젼이긴 하지만 J리그는 특수한 경우이지 않습니까. 왜 그걸 인정하지 않으시는지... 아무튼 다른 분에게 맡겨 보기는 하겠지만 뭐... --Hohonn 2007년 10월 1일 (월) 23:29 (KST)
그런데 왜 지금 틀이 이 상태인채로 다른 분 의견을 들어야 하나요? -_-;; 처음에 틀을 만든 쪽은 저고 반박을 하는 쪽은 그 쪽인데 말이죠? --Hohonn 2007년 10월 2일 (화) 01:48 (KST)

토론 내용을 쭉- 읽어봤는데, 어느 쪽이어도 문제가 되지는 않는다고 생각합니다. 다만, 개인적인 선호를 묻는다면 저는 디비전으로 틀을 나누는 편이 (아주 약간) 좋습니다. :) --정안영민 2007년 10월 2일 (화) 21:40 (KST)

그리고 리그 컵의 추가에 대해선 어떻게 생각하시나요? 저는 전체적인 (다른 리그 틀과의) 조화를 위해서 컵은 틀:일본의 축구를 만들어 따로 추가하는 편이 낫다고 피력을 했는데, Hohonnn님께서는 리그별 특수성을 고려하여 편집하는 것이 좋다고 하시네요. (결국 상호간의 충돌도 거기에서 비롯된거지요) BongGon 2007년 10월 2일 (화) 21:42 (KST)
J리그의 특수성은 잘 알겠습니다. 따라서 Hohonn님의 주장도 충분히 일리가 있지만, 저로서는 BongGon님의 안이 ‘조금’ 더 끌리네요. 틀:일본의 축구도 찬성이고요. :) --정안영민 2007년 10월 2일 (화) 21:53 (KST)

그렇다면 J1만 틀:J리그에 남기겠습니다. J2는 틀:J2리그를 따로 만드세요. BongGon 2007년 10월 30일 (화) 23:33 (KST)

제프 유나이티드 이치하라 '치바' 아닌가요?[편집]

ジェフユナイテッドいちはら・ちば , JEF United Ichihara Chiba. 영어나 일어를 봐도 발음은 치바인데.. 검색결과도 치바가 더 많아요. 혹시 일본어 표기법을 따르는건가요? --Hohonn 2007년 10월 2일 (화) 23:37 (KST)

지바 현의 지명을 따라 고쳤습니다. 딱히 지바가 압도적으로 열세인 것은 아닌 듯 해서 그리 바꿨습니다.(구글, 네이버 검색 결과) BongGon 2007년 10월 2일 (화) 23:42 (KST)
음.. 그렇군요. --Hohonn 2007년 10월 2일 (화) 23:48 (KST)