토론:잉글리시 브렉퍼스트 티

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 6년 전 (Sotaque님) - 주제: 제목 음차/번역
 이 문서는 다음 위키프로젝트의 범위 안에 있습니다.

제목 음차/번역[편집]

안녕하세요? (영국)영어에서 수식 없는 "tea"는 "홍차"를 가리키므로, 영어 "English breakfast tea"는 "잉글리시 브렉퍼스트 홍차" 정도로 번역할 수 있겠습니다. 음차한다면 "잉글리시 브렉퍼스트티"가 아니라 "잉글리시 브렉퍼스트 티"로 하는 것이 알맞겠고요. 그러나 한국어에서 "잉글리시 브렉퍼스트 티"라 부르는 경우는 잘 없으니, 제목이 "잉글리시 브렉퍼스트 (홍차)"인 편이 더 좋아 보입니다. 다른 생각이 있으시면 알려주세요. 감사합니다. --Sotaque (토론) 2017년 9월 25일 (월) 23:33 (KST)답변