위키백과:함께 검토하기/아마루베 철교
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
아래의 내용은 과거의 토론 내용입니다. 새로운 토론은 새 문단에서 다뤄주세요.
사용자:유민 요청: 일본어 위키백과의 알찬 글에서 번역을 해 온 문서 (자세한 사항은 토론:아마루베 철교에 쓰여 있습니다)입니다. 일단 마쓰에 소요 사건처럼 마이너하고 조금 "모호"한 주제인지라 한국어 자료는 눈을 씻고 찾아봐도 개인 블로그 자료밖에 없더군요. 마쓰에 소요 사건 문서 때처럼 섣불리 알찬 글이나 좋은 글 후보로 올라오는 것보다는, 피드백을 통해 문서의 질을 높여보고 싶습니다. --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 1일 (일) 21:33 (KST)[답변]
- 되게 마이너인 주제인데도 불구하고 풍부한 분량과 출처가 대단한 사실에 놀랐습니다. 사실 저는 훓어보기만 했는데요, 먼저 파일:Amarube bridge map ja.png 등의 일본어로 적힌 파일들을 한글화 해주시는 게 어떨까요? 그리고 제 생각에는 연표가 굳이 필요한 지 의문이 듭니다. --Nt (토론) 2012년 1월 2일 (월) 22:29 (KST)[답변]
- 오, 좋은 조언 감사합니다 :-) 일단 제가 보충 수업을 받고 있고 해서.. 천천히 만들도록 하겠습니다. 그림 위랑 겹치는 부분이 없어서 한글로 덧씌우는 것도 어렵진 않겠네요. --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 2일 (월) 23:04 (KST)[답변]
- 완료 파일을 한국어판으로 번역해서 다시 올렸습니다. 연혁 문단에 대해서는 조금 더 많은 분들의 의견을 듣고자 합니다. --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 3일 (화) 16:35 (KST)[답변]
- 연표는 필요없다고 생각합니다. 위에 다 적혀 있으니까요. 괜히 어지럽기만 하고요. 옛날 2008년 대한민국의 촛불 시위문서에도 '연표'가 들어갔는데, 오히려 더 헷갈리더라고요. 그리고, '갤러리'문단은 따로 만들지 않고 적절한 위치에 이미지를 옮겨 주셨으면 합니다.--Reiro (토론) 2012년 1월 5일 (목) 12:14 (KST)[답변]
- 조언 감사합니다. 연표는 없앴고, 사진은 선명한 것들만 추려 문단들에 집어넣었습니다. --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 5일 (목) 21:48 (KST)[답변]
- 표제어는 아마루베 '철교'인데 굵은 글씨는 아직 '교량'이네요. 참고하셔서 바꾸는 게 어떨까요?--Reiro (토론) 2012년 1월 6일 (금) 12:11 (KST)[답변]
- 원문을 봤는데, '아마루베 철교'는 통칭이지 애칭이란 말은 없네요. 또, 요로이 역 문서는 만들어 주셨으면 합니다.--Reiro (토론) 2012년 1월 6일 (금) 12:12 (KST)[답변]
- 네. 요로이 역·가스미 역 문서는 호쿠리쿠 본선 구간이 끝나는 대로 (지금은 도야마 역까지 했군요) 산인 본선 역 문서들을 생성하면서 같이 생성할 생각입니다. "애칭"이라는 표현은 없애도록 하겠습니다. --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 6일 (금) 15:29 (KST)[답변]
- (이 자리에서 얘기해야할 내용은 아닌 것 같지만;) 참고로 "애칭"이란 표현은 한국어로 들여올 때 "별명" 정도나, 노선의 애칭 같은 경우엔 계통명 정도로 들여오는게 그나마 최적의 대안인 것 같습니다. - 츄군 (토론) 2012년 1월 6일 (금) 15:33 (KST)[답변]
- 사실 애칭이란 게 꽤 애매한 표현이었는데, 잘 집어주셨네요. 감사합니다. :-) --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 7일 (토) 17:39 (KST)[답변]
- (이 자리에서 얘기해야할 내용은 아닌 것 같지만;) 참고로 "애칭"이란 표현은 한국어로 들여올 때 "별명" 정도나, 노선의 애칭 같은 경우엔 계통명 정도로 들여오는게 그나마 최적의 대안인 것 같습니다. - 츄군 (토론) 2012년 1월 6일 (금) 15:33 (KST)[답변]
- 네. 요로이 역·가스미 역 문서는 호쿠리쿠 본선 구간이 끝나는 대로 (지금은 도야마 역까지 했군요) 산인 본선 역 문서들을 생성하면서 같이 생성할 생각입니다. "애칭"이라는 표현은 없애도록 하겠습니다. --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 6일 (금) 15:29 (KST)[답변]
- 주석 부분의 한글화가 매끄럽지 않은 것 같아요. 특히 2번 주석은 무슨 말인지 잘 모르겠네요. (아 그리고 유민님의 답변은 안으로 한 수준 더 들여넣기 하여 가독성을 높였음을 양해 바랍니다^^ )--관인생략 토론·기여·메일 2012년 1월 8일 (일) 10:04 (KST)[답변]
- 인터넷 링크 등은 다른 문서에서 쓰인 예를 참조하여 번역하지 않았습니다. 필요하다면 번역할까요? '-' (+ 어라 위치 수정해주셨네요. 감사합니다.) --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 8일 (일) 13:27 (KST)[답변]
- 위에서도 말했지만, 문서는 '철교'인데 표제어는 '교량'이네요... 적절히 바꾸어서 새로 설명해 주셨으면 합니다. --Reiro (토론) 2012년 1월 8일 (일) 13:43 (KST)[답변]
- 인터넷 링크 등은 다른 문서에서 쓰인 예를 참조하여 번역하지 않았습니다. 필요하다면 번역할까요? '-' (+ 어라 위치 수정해주셨네요. 감사합니다.) --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 8일 (일) 13:27 (KST)[답변]
주석 부분 및 공식 명칭을 가리키는 부분을 제외한 문장들의 주어를 모두 "아마루베 철교"로 통일햇습니다. --유민 (ㅌ·ㄱ) 2012년 1월 8일 (일) 17:49 (KST)[답변]
좋은 글 후보로 올라왔으므로, 토론을 닫습니다. --Nt (토론) 2012년 1월 14일 (토) 20:26 (KST)[답변]
위 토론은 보존되어 있습니다. 특별한 이유가 없다면 편집하지 말아 주세요.