베트남어 한자: 두 판 사이의 차이

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
 
잔글편집 요약 없음
1번째 줄: 1번째 줄:
[[베트남어]]로 한자는 '''한뚜'''({{llang|vi|Hán tự}}, 漢字)라고 하며, 한자로 적힌 [[한문]]은 '''쯔뇨''({{llang|vi|Chữ Nho}}, 字儒) 또는 '''쯔한'''({{llang|vi|Chữ Hán}}, 字漢)이라고 한다.
[[베트남어]]로 한자는 '''한뚜'''({{llang|vi|Hán tự}}, 漢字)라고 하며, 한자로 적힌 [[한문]]은 '''쯔뇨'''({{llang|vi|Chữ Nho}}, 字儒) 또는 '''쯔한'''({{llang|vi|Chữ Hán}}, 字漢)이라고 한다.


{{asia-stub}}
{{asia-stub}}

2006년 3월 15일 (수) 21:45 판

베트남어로 한자는 한뚜(베트남어: Hán tự, 漢字)라고 하며, 한자로 적힌 한문쯔뇨(베트남어: Chữ Nho, 字儒) 또는 쯔한(베트남어: Chữ Hán, 字漢)이라고 한다.

틀:Asia-stub 틀:Ling-stub