토론:비리법권천

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.

"비리법권천"의 어원을 찾을 수 있을까요? 구글에서 검색 결과 "천"은 천황이 아닌 "민심(=하늘)"을 의미하도록 해석해서 쓰고 있습니다. 아마 메이지 시대의 일본에서는 다른 해석을 가지고 있었나보죠. 어디서 나온 문장인지 확인이 필요할 듯 싶습니다. -- ChongDae 2005년 5월 17일 (火) 06:43 (UTC)

일본인조차도 들은 적이 없는 말입니다.--hyolee2♪/H.L.LEE2006년 3월 8일 (수) 00:31 (KST)[답변]

非理法権天[편집]

I'm a japanese. but I've never hear this word.this must be one of the slogans of WWW2. so, now almost all japanese does'nt know this word.it is famous only outside of the country. and i think that 天 means heaven(or God). of course, in the war, the government think it means 天皇. but that is exception. and I research it. "非理法権天"(in japanese letter) "非理法权天"(in chinese letter) from "楠木正成". 133.9.4.12 2006년 3월 7일 (화) 21:45 (KST)[답변]

日本語で問題点を入力しておけば修正しておきます--hyolee2♪/H.L.LEE2006년 3월 7일 (화) 21:47 (KST)[답변]
ありがとうございます。とりあえず、これは日本国内では一般的ではない、歴史マニアだけが知っている用語だと思うので、本文の記述には違和感があります。またノートにも書かれてありますが、天が天皇であるというのは戦時中の特殊な見解ではないでしょうか。楠木正成ですから、天皇の可能性もありますが。133.9.4.12 2006년 3월 7일 (화) 22:00 (KST)[답변]