마헬살랄하스바스
보이기
마헬살랄하스바스(Maher-shalal-hash-baz)[1]는 이사야서 8[2]~9장에 언급된 두 번째 예언적 이름이었다.
성경 기록
[편집]이 이름은 히브리어 성경 이사야서 8장에 두 번 언급된다.[3]
- 이사야서 8장 1절
- 여호와께서 내게 이르시되 너는 큰 서판을 가지고 그 위에 통용 문자로 마헬살랄하스바스라 쓰라[4]
- 이사야서 8장 3절
- 내가 내 아내를 가까이 하매 그가 임신하여 아들을 낳은지라 여호와께서 내게 이르시되 그의 이름을 마헬살랄하스바스라 하라[5]
분석
[편집]아이 마헬살랄하스바스는 임마누엘의 탄생 이후 두 번째로 예언된 이름의 아이이다. 전통적으로 많은 유대인 주석가들은 아하스 왕, 즉 미래의 히스기야 왕의 신부인 아비의 아들로 이해했다. 마헤르샬랄(maher-shalal)과 해시바즈(hash-baz)라는 문구는 동의어로, 둘 다 대략 "약탈을 위해 신속하게"를 의미한다. 마헬살랄하스바스라는 이름은 아시리아 왕 티글라트-필레세르 3세(기원전 734~732년)가 사마리아와 다마스쿠스를 약탈할 임박을 가리킨다.
히브리어 | 음역 | 의미 |
---|---|---|
מַהֵר | ma-hēr | hurry or quickly |
שָׁלָל | šā-lāl | loot, spoils, booty |
חָשׁ | ḥāš | he hurries or he hurried |
בַּז | baz | prey, spoils |
이것은 종종 성경에서 사용된 가장 긴 이름(및 단어)으로 간주되지만, 이사야서에서 가능한 더 긴 이름 문구는 이사야서 9장 5절에서 "펠레조에즈엘기보르아비아드사르샬롬이라고 불린다"에서 찾을 수 있다.[6][7]
이 부분은 몰몬경에도 인용되어 있다.[8]
같이 보기
[편집]각주
[편집]- ↑ churchofjesuschrist.org: "Book of Mormon Pronunciation Guide" (retrieved 2012-02-25), IPA-ified from «mā´her—shăl-ăl—hăsh´bäz»
- ↑ Isaiah 8:1–3
- ↑ Strong's Concordance, Hebrew Word 4122. Maher Shalal Chash Baz. Biblehub
- ↑ Isaiah 8:1 KJV
- ↑ Isaiah 8:3 KJV
- ↑ Joseph Herman Hertz, The Pentateuch and Haftorahs, 1968. "This clearly indicates that the 'crown prince' is the person referred to. pele-joez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom. i.e. Wonderful in counsel is God the mighty, the Everlasting Father, the Ruler of Peace (Rashi and Luzzatto)."
- ↑ James R. Beck Jesus & personality theory: exploring the five-factor model p11 1999 "When translators come to Isaiah 9:6, they could also leave the name of the promised Messiah in its transliterated state, in which case the name would be even longer than that of Isaiah 8:1: Pele-joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom."
- ↑ 2 Nephi 18:1–4.
외부 링크
[편집]- Complete Bible Genealogy
- The Thompson Chain-Reference Bible, New International Version, 1990, pg. 765.