샤토: 두 판 사이의 차이

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
내용 삭제됨 내용 추가됨
Chobot (토론 | 기여)
잔글 로봇이 더함: ceb, cs, da, de, eo, fr, ja, nl, no, sv
JAnDbot (토론 | 기여)
잔글 로봇이 더함: es, et, sk 지움: ceb, ja 바꿈: de
2번째 줄: 2번째 줄:
[[분류:성]][[분류:포도주]]
[[분류:성]][[분류:포도주]]


[[ceb:Château]]
[[cs:Zámek (stavba)]]
[[cs:Zámek (stavba)]]
[[da:Slot]]
[[da:Slot]]
[[de:Schloss (Gebäude)]]
[[de:Schloss (Architektur)]]
[[en:Château]]
[[en:Château]]
[[eo:Kastelo]]
[[eo:Kastelo]]
[[es:Château]]
[[et:Loss]]
[[fr:Château]]
[[fr:Château]]
[[ja:]]
[[nl:Kasteel]]
[[nl:Kasteel]]
[[no:Slott]]
[[no:Slott]]
[[sk:Zámok (stavba)]]
[[sv:Slott]]
[[sv:Slott]]

2008년 6월 23일 (월) 23:15 판

샤토(프랑스어: Château)는 (城)의 프랑스어 표현이다. 특히, 보르도 지방의 포도주 양조장을 지칭하기도 한다.