본문으로 이동

Quizás, quizás, quizás

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

〈Quizás, quizás, quizás〉
오스발도 파레스싱글
Amor & pasión의 싱글
출시일1947년
장르팝 음악
프로듀서줄리오 레예스 코펠로

Quizás, quizás, quizás 또는 간단히 Quizás는 1947년 발표된 오스발도 파레스팝 음악 노래이다.[1] 스페인어 Quizás 는 "어쩌면", "아마도" 라는 뜻이다.

작곡

[편집]

오스발도 파레스쿠바 출신의 팝 음악가이다. 1903년 비야클라라주의 케마도 데 기네에서 출생하였고 1940년대에 쿠바에서 활동하였으며 1962년 미국으로 망명하였다.[2] 1947년 푸에르토리코 출신의 가수 바비 카포를 위해 〈Quizás, quizás, quizás〉를 작곡하였고 크게 히트하였다. 곡은 히스패닉 아메리카에서 유행하던 춤인 볼레로 리듬에 맞추어 작곡되었다.[3]

가사

[편집]

원곡의 가사는 스페인어로 작사되었고 다음과 같다.[4]

스페인어:

Siempre que te pregunto
Que, cuándo, cómo y dónde
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás

Y así pasan los días
Y yo, des esperando
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?

Y así pasan los días
Y yo, des esperando
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás

한국어 번역:

항상 네게 따지듯 물었지
언제? 어떻게? 어디서? 하고
넌 늘 내게 대답하지
어쩌면, 아마도, 아마도.

그렇게 날들은 지나만 가고
그렇게 나는 기다리기만 하지
그렇게 너는 대답만 하네
어쩌면, 아마도, 아마도.

시간만 잃어버리고 있네
생각하고 생각하느라
네가 더 바라는 것을 위해
언제까지? 언제까지?

그렇게 날들은 지나만 가고
그렇게 나는 기다리기만 하지
그렇게 너는 대답만 하네
어쩌면, 아마도, 아마도.

번안곡

[편집]

조 데이비스가 〈Perhaps, Perhaps, Perhaps〉라는 제목으로 번역하여 커버하였고[5] 1948년 데시 아르나즈가 다시 커버하였다.[6]

프랑스에서는 자크 라루가 비슷한 발음을 갖는 제목의〈프랑스어: Qui sait, qui sait〉(누가 알겠어?)로 번안하여 불렀다.[7]

커버

[편집]

발표 이후 지금까지 수 많은 가수들이 커버하였다. 최근의 것으로는 2017년 그레고리 포터의 앨범 《Nat King Cole & Me》에 수록된 것이 있다.[8]

각주

[편집]
  1. Quizás, quizás, quizás, Worldcat
  2. Osvaldo Farres Archived 2022년 7월 6일 - 웨이백 머신, Radio Swiss
  3. 러브 송을 찾아서 <23> - 냇 킹 콜의 ‘Quizas, Quizas, Quizas’, 월간조선, 2021년 8월
  4. QUIZÁS, QUIZÁS, QUIZÁS, International Lurics Playground
  5. Bruce Bastin; Kip Lornell (2012). 《The Melody Man: Joe Davis and the New York Music Scene, 1916–1978》. American Made Music Series. University Press of Mississippi. 191쪽. ISBN 978-1-61703-276-9. 2017년 2월 21일에 확인함. 
  6. “Desi Arnaz – Perhaps, Perhaps, Perhaps”. WhoSampled.com. 2014년 2월 11일에 확인함. 
  7. “Qui sait/La mer m'a chanté”. Discogs. 
  8. Gregory Porter - Quizas, Quizas, Quizas