토론:플라나우투궁

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 댓글: Tosque님 (14년 전)

공화국이 된 후 생긴 공관인데 궁전이라는 말도 어울리지 않고 그렇다고 공관이나 관저라고 하기도 어색해서 원어를 외래어표기법에 따라 그대로 한글로 적은 팔라시우 두 플라나우투로 옮겼습니다. 비슷한 경우로 아르헨티나카사 로사다의 사례도 있습니다. 다른 의견 있으시면 고쳐주시기 바랍니다. Tosque (토론) 2009년 10월 26일 (월) 00:08 (KST)답변