토론:짱구는 못말려 극장판: 핸더랜드의 대모험

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 12년 전 (KAWAI님) - 주제: 문서명 수정
 이 문서는 다음 위키프로젝트의 범위 안에 있습니다.


문서명 수정[편집]

현재 한국 극장 미개봉 상태의 작품입니다. 구체적인 개봉 계획은 현재 없는 상태입니다. 차후 극장 개봉하는 경우 해당 명칭으로 수정이 가능합니다.(예:15작, 18작) 현재로서는 한국 극장 상영 작품이 아니기 때문에 원제를 번역합니다. 해외 영화의 경우에는 원제를 기준으로 입력하며, 원제와 다른 이름은 극장 개봉명만 허용합니다.(틀:영화 정보)--KAWAI (토론) 2012년 2월 21일 (화) 21:15 (KST)답변

가타카나의 경우에는 대응되는 원어가 있을 경우 그 명칭으로 따릅니다. ヘンダーランド의 경우에는 Hender Land 라는 원어를 가타카나로 표현한 것입니다. 여기서 국립국어원의 외국어 한글 표기법에 따르면 Hender는 '헨더'로 표기하여 해당 표기를 따랐습니다. --KAWAI (토론) 2012년 2월 21일 (화) 21:26 (KST)답변