사용자토론:Buteur~kowiki

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 13년 전 (BIGRULE님) - 주제: 서명

Wenger?[편집]

벵게르라는 근거가 있나요? 독일계 성씨라 그렇게 읽힐 거 같지는 않은데요. -- ChongDae 2007년 10월 17일 (수) 03:22 (KST)답변

- 문서로 내놓을만한 출처는 프랑스어 문법책입니다. 독일계라는 근거는 어디에? —이 의견을 쓴 사용자는 Buteur(토론 | 기여)이나, 서명을 하지 않아 나중에 추가하였습니다.

출처는 TF1[편집]

벵제르(원어론 벵제흐), 프랑스 민영방송인 TF1의 축구중계 방송이 출처 —이 의견을 쓴 사용자는 Buteur(토론 | 기여)이나, 서명을 하지 않아 나중에 추가하였습니다.

표기법만 강조하지 마셨으면[편집]

표기법을 따르는 것은 좋습니다. 하지만 그렇다고 해서 무차별적으로 모두 표기법을 적용하면 곤란합니다. 올랭피크 리옹은 원래대로 올림피크 리옹으로 고친 뒤 확인을 했더니 올랭피크라는 표현도 상당히 사용되고 있더군요. 하지만 아르센 웽거의 경우 아르센 벵제르라는 표기는 전혀 검색할 수 없었습니다. 이런 경우에는 만약 표기법으로 벵제르가 맞더라 하더라도 통용 표기인 웽거로 표기하는 것이 바람직할 것입니다. BongGon 2007년 10월 19일 (금) 20:06 (KST)답변

- 프랑스어 표기의 문제는 국어의 언어 순화 차원에서 다뤄질 문제입니다. 영어같이 제멋대로 읽히는 언어가 아닌 기타 다른 로마자를 사용하는 언어의 경우 '영어'화자들 덕분에 잘못 알려진 경우가 무척이나 많습니다. —이 의견을 쓴 사용자는 Buteur(토론 | 기여)이나, 서명을 하지 않아 나중에 추가하였습니다.

벵제르로 검색한 결과 단 한건도 없어[편집]

아르센 벵제르로 구글에서 검색한 결과 단 한건도 발견되지 않았습니다. (위키백과 페이지만 단 1건 나오는데 이건 제외합니다) 이럴 경우 벵제르는 표제어에서 제외해야 합니다. 표기법 상 옳다는 이유로 그렇게만 표기해야 하는 것은 아닙니다. 거스 히딩크 처럼요. 그리고 정 옮기시고 싶으시면 일본어판 등에서는 아르센 웽거(벵거)를 어떻게 표기하는지 참고해주시겠어요? 일본어판의 표기가 도움이 되줄 듯 합니다. BongGon 2007년 10월 19일 (금) 20:31 (KST)답변

-ベンゲル 일본어 문법책 찾아보시길 적극 권장합니다. —이 의견을 쓴 사용자는 Buteur(토론 | 기여)이나, 서명을 하지 않아 나중에 추가하였습니다.

부천 FC/부천 SK[편집]

부천 FC 문서에 "유공 코끼리"와 "부천 SK"의 역사를 넣지 말아주세요. -- ChongDae 2007년 11월 9일 (금) 10:06 (KST)답변

서명[편집]

반갑습니다, Buteur님! 우리 모두의 백과사전 위키백과의 토론에 참여해 주셔서 고맙습니다.

위키백과의 토론에 참여할 때 의견을 남기면 글 뒤에 서명을 해 주세요. 물결표 4개(~~~~)를 입력하거나 편집 도구 막대에서 오른쪽 그림의 화살표가 가리키는 버튼을 누르면 됩니다. 이렇게 하면 의견 뒤에 본인의 사용자명이나 IP주소가 적히게 됩니다. 서명을 남겨 주시면 다른 사용자가 글을 쓴 사람이 누군지 파악하고 답변을 하는 데 도움이 됩니다.

참, 토론을 위한 곳이 아닌 일반 문서에는 서명을 하지 않는다는 것을 잊지 말아주세요. 위키백과를 편집할 때 궁금한 점이 있다면 길라잡이사용법을 보시면 도움이 될 것입니다. 궁금한 점이 있다면 얼마든지 다른 사용자에게 질문해 주세요. --BIGRULE (토론) 2010년 6월 4일 (금) 13:48 (KST)답변

당신의 계정 이름이 변경될 것입니다[편집]

2015년 3월 18일 (수) 12:06 (KST)

Renamed[편집]

2015년 4월 22일 (수) 04:35 (KST)