이 문서는 현재 한국어 위키백과의 정책, 지침이나 절차로 제안된 상태입니다. 제안 내용은 더욱 추가·보충·수정될 수 있으며, 제안된 내용은 토론 문서에서 공식적인 채택을 위한 총의를 모으거나 논의 중입니다. 이 문서는 현재 적용되고 있는 정책이나 지침이 아니므로, 이 문서를 인용하거나 링크할 때에는 정책이나 지침으로 기술하지 않아야 합니다.
본 문서는 서그린란드어 (Kalaallisut)의 표기법 제안을 다룬다. 본 제안은 서그린란드어의 표준 발음, 방언 발음, 정서법 상 표기 및 역사성 등을 고려하여 만들어졌다. 세칙 등에서 근거로 한 실제 발음은 그린란드어문원의 Martha TTS를 이용하여 들을 수 있다.
덴마크어에서 빌려와 철자가 바뀌지 않은 단어는 해당 부분을 덴마크어 표기법을 따라 적고 문법 형태소들은 그린란드어 표기법을 따른다. 단, 음운 변화와 연음 등으로 인해 형태소를 나누기 곤란한 경우나 덴마크어 표기법이 원어 발음과 거리가 먼 경우는 원어 발음을 참조하여 적는다. (즉, A를 원칙으로 하되 B를 허용한다)
grøntsag-ip A: 그뢴트사그-입 B: 그뢴트세입
politeeq A: 폴리티-엑, 폴리첵
/ʃ/는 특별한 이유가 있지 않은 한 /s/와 구분하지 않는다. (즉, 본래 /ʃ/로 소리났음을 밝힐 때만 A로 적는다.) 마찬가지로 옛 정서법에서 ts로 표현된 /tʃ/ 연쇄도 특별한 이유가 있지 않은 한 구개음화된 /tː/와 구분하지 않는다.
Kangerlussuaq A: 캉에흘룻슈악 B: 캉에흘룻수악
aatsoq A: 앗쵹 B: 앗촉
옛 Kleinschmidt 정서법으로 표기된 그린란드어도 현대 그린란드어 실현음을 기준으로 적는다.