벨라 차오
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
〈벨라 차오(이탈리아어: Bella ciao)〉는 제2차 세계 대전 당시 이탈리아의 파시즘과 독일의 나치즘에 저항하던 파르티잔들의 노래이다. 언제부터 불리기 시작했는지는 확실하지 않으나 음은 민속 음악에서 비롯 된 것으로 보인다. 작사자는 알려지지 않고 있다. 이 노래는 서구 좌파 진영에서 널리 불리는 투쟁가 중에 하나다.
[편집] 이탈리아어 가사
- Una mattina, mi sono alzato
- o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- Una mattina mi sono alzato
- e ho trovato l'invasor
- O partigiano portami via
- o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- O partigiano portami via
- ché mi sento di morir
- E se muoio da partigiano
- o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- e se muoio da partigiano
- tu mi devi seppellir
- E seppellire lassù in montagna
- o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- e seppellire lassù in montagna
- sotto l'ombra di un bel fior
- E le genti che passeranno
- o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- e le genti che passeranno
- mi diranno: che bel fior
- È questo il fiore del partigiano
- o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- è questo il fiore del partigiano
- morto per la libertà