체코의 국가
나의 조국은 어디에(체코어: Kde domov můj 크데 도모프 무이[*])는 체코의 국가로서, 1918년에 국가로 제정되었다. 요제프 카예탄 틸이 작사, 프란티셰크 얀 슈크로우프가 작곡했다.
체코슬로바키아 시대에는 슬로바키아의 국가인 타트라산맥 위에 번개가 쳐도와 함께 노래와 가사를 합쳐서 부르기도 했다.
체코어 가사[편집]
- 1절
- Kde domov můj, Kde domov můj?
- Voda hučí po lučinách
- bory šumí po skalinách,
- v sadě stkví se jara květ
- zemský ráj to na pohled!
- a to jest ta krásná země,
- země česká domov můj!
- země česká domov můj!
- 2절
- Kde domov můj, Kde domov můj?
- V kraji znáš-li bohumilém
- duše outlé v těle čilém
- mysl jasnou, znik a zdar
- a tu sílu vzdoru zmar,
- to je Čechů slavné plemě
- mezi Čechy domov můj!
- mezi Čechy domov můj!
한국어 해석[편집]
- 1절
- 나의 집은 어디에, 나의 집은 어디에,
- 물이 초원을 가로질러 흐르고,
- 바위들 속에서 소나무가 바스락거리네,
- 과수원에 봄꽃이 가득 피어 있으니,
- 이 땅의 낙원이 보이노라!
- 이것이 바로 나의 아름다운 나라일지니,
- 체코의 땅, 나의 집이여!
- 체코의 땅, 나의 집이여!
- 2절
- 나의 집은 어디에, 나의 집은 어디에,
- 만약 그대가 천국과 같은 땅에서,
- 기운찬 뼈 속의 부드러운 영혼,
- 맑은 마음과 함께 강건하고 번영하는,
- 그리고 모든 저항을 무릎꿇릴 힘을 가진 자를 만났다면,
- 그는 체코의 영광스런 국민이리니,
- 체코인들이 거하는 곳, 나의 집이라!
- 체코인들이 거하는 곳, 나의 집이라!
외부 링크[편집]
- 유튜브 동영상(한글번역)
- 듣기 (도움말·정보)