돌궐 문자: 두 판 사이의 차이

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
내용 삭제됨 내용 추가됨
Chobot (토론 | 기여)
잔글 로봇이 더함: az, ba, ja, mn, nl, sah, th, tr, ug, zh 지움: mk 바꿈: en, es, ru, tt; 예쁘게 바꿈
MerlIwBot (토론 | 기여)
69번째 줄: 69번째 줄:
[[분류:돌궐]]
[[분류:돌궐]]


[[am:የኦርኾን ጽሕፈት]]
[[az:Orxon abidələri]]
[[az:Orxon abidələri]]
[[ba:Орхон яҙмалары]]
[[ba:Орхон яҙмалары]]
76번째 줄: 77번째 줄:
[[eo:Orĥona runoskribo]]
[[eo:Orĥona runoskribo]]
[[es:Inscripciones de Orjón]]
[[es:Inscripciones de Orjón]]
[[fa:سنگ‌نبشته اورخون]]
[[fr:Alphabet de l'Orkhon]]
[[fr:Alphabet de l'Orkhon]]
[[hu:Türk rovásírás]]
[[hu:Türk rovásírás]]
83번째 줄: 85번째 줄:
[[mn:Руни бичиг]]
[[mn:Руни бичиг]]
[[nl:Orchoninscripties]]
[[nl:Orchoninscripties]]
[[no:Orkhoninskripsjonene]]
[[pl:Pismo orchońskie]]
[[pl:Pismo orchońskie]]
[[ro:Alfabet runic turcic]]
[[ro:Alfabet runic turcic]]

2011년 5월 31일 (화) 07:16 판

돌궐 문자(突厥文字)는 돌궐에서 쓰인 표음문자이다. 돌궐突厥이란 단어는 투르크어 괵튀르크의 한자음차표기이다. 괵튀르크 문자, 옛 투르크 문자, 오르콘 문자라고도 한다. 오르콘 문자라는 표현은 이 문자가 쓰인 대표적인 비문이 오르콘 강에서 발견되었기 때문에 붙은 명칭이다. 대략 8세기 무렵에 등장하여, 고대 투르크어를 적는데 쓰였다. 알타이어족에 속하는 언어 가운데는 가장 일찍 음소-표음문자로 적힌 기록이라는 점이 특기할만하다. 글자꼴이 유럽의 룬 문자와 비슷해서 유럽에서는 터키 룬 문자라고 부르기도 하지만, 순전히 겉모습만 닮았을 뿐이고, 소리값은 전혀 일치하지 않는다. (헝가리의 로바쉬 문자도 이와 비슷하다)

자모

돌궐 문자 (고전 시기)
구분 글자 로마자 글자옮김및 발음옮김
홀소리 A /a/, /e/
I /ɯ/, /i/, /j/
O /u/, /o/, /w/
U /ø/, /y/, /w/
닿소리 모음조화형 with:
(¹) — back,
(²) — front
vowels
/b/ /b/
/d/ /d/
/ɡ/ /ɡ/
/l/ /l/
/n/ /n/
/r/ /r/
/s/ /s/
/t/ /t/
/j/ /j/
only (¹) — Q
only (²) — K
Q /q/ K /k/
모든
모음
/tʃ/
-M /m/
-P /p/
/ʃ/
-Z /z/
-NG /ŋ/
자음군 + 모음과 결합 IÇ, ÇI, Ç /itʃ/, /tʃi/, /tʃ/
IQ, QI, Q /ɯq/, /qɯ/, /q/
OQ, UQ,
QO, QU, Q
/oq/, /uq/,
/qo/, /qu/, /q/
ÖK, ÜK,
KÖ, KÜ, K
/øk/, /yk/,
/kø/, /ky/, /k/
+ 자음과 결합 -NÇ /ntʃ/
-NY /ɲ/
-LT /lt/, /ld/
-NT /nt/, /nd/
어절기호 none
(-) — 단어끝에만