벨 (신화): 두 판 사이의 차이

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
내용 삭제됨 내용 추가됨
Chobot (토론 | 기여)
잔글 로봇이 더함: hy:Բել
잔글편집 요약 없음
1번째 줄: 1번째 줄:
'''벨'''은 주인, 제왕을 의미라며, 진짜 이름이라기 보다는 직위이며 [[바빌로니아]] 종교의 다양한 신들에 적용된다. 여성형은 벨리트이다. 벨은 그리이스어와 라틴어에 각각 벨로스와 벨루스로 표현된다. 언어학적으로 벨은 동셈계로 북서셈계의 바알과 같은 뜻을 지닌다.
'''벨'''은 주인, 제왕을 의미라며, 진짜 이름이라기 보다는 직위이며 [[바빌로니아]] 종교의 다양한 신들에 적용된다. 여성형은 벨리트이다. 벨은 그리이스어와 라틴어에 각각 벨로스와 벨루스로 표현된다. 언어학적으로 벨은 동셈계로 북서셈계의 바알과 같은 뜻을 지닌다.


초기의 아카드어 번역자들은 수메르어로 [[엔릴]]이라 불리었던 신의 이상형이 아카드어로 벨로 읽혔다고 믿었다.
초기의 아카드어 번역자들은 수메르어로 [[엔릴]]이라 불리었던 신의 이상형이 아카드어로 벨로 읽혔다고 믿었다. 이것은 이제 틀린 것으로 알려져 있지만 벨은 더 오래된 번역과 논의에 엔릴을 언급할 때 사용되었음을 발견한다.
이것은 이제 틀린것으로 알려져 있지만 벨은 더 오래된 번역과 논의에 엔릴을 언급할 떄 사용되었음을 발견한다.


벨은 특히 바빌로니아 신 [[마르둑]]에 사용되었다.
벨은 특히 바빌로니아 신 [[마르둑]]에 사용되었다.
<!-- when found in Assyrian and neo-Babylonian personal names or mentioned in inscriptions in a Mesopotamian context it can usually be taken as referring to Marduk and no other god. Similarly ''Belit'' without some disambiguation mostly refers to Bel Marduk's spouse [[Sarpanit]]. However Marduk's mother, the Sumerian goddess called [[Ninhursag]], Ningal and Ninmah and other names in Sumerian, was often known as ''Belit-ili'' 'Lady of the Gods' in Akkadian.


Of course other gods called "Lord" could be and sometimes were identified totally or in part with Bel Marduk. The god [[Malak-bel]] of [[Palmyra]] is an example, though in the later period from which most of our information comes he seems to have become very much a sun god which Marduk was not.

Similarly Zeus Belus mentioned by [[Sanchuniathon]] as born to [[Cronus]]/[[El (god)|El]] in [[Perea (Holy Land)|Peraea]] is certainly most unlikely to be Marduk.

[[W. H. D. Rouse]] in 1940 wrote an ironic end note to Book 40 of his edition of [[Nonnus]]' ''Dionysiaca'' about a very syncretistic hymn sung by [[Dionysus]] to Tyrian Heracles, that is, to Ba‘al [[Melqart]] whom Dionysus identifies with Belus on the [[Euphrates]] (who should be Marduk!) and as a sun god:<blockquote>... the Greeks were as firmly convinced as many modern Bible-readers that the Semites, or the Orientals generally, worshipped a god called Baal or Bel, the truth of course being that ''ba'al'' is a Semitic word for lord or master, and so applies to a multitude of gods. This "Bel," then, being an important deity, must be the sun, the more so as some of the gods bearing that title may have been really solar.</blockquote>

''Bel'' is named in the Bible at {{bibleverse||Isaiah|46:1}} and {{bibleverse||Jeremiah|50:2}} and {{bibleverse-nb||Jeremiah|51:44}}.
-->
{{메소포타미아신화}}
{{메소포타미아신화}}



2008년 4월 10일 (목) 14:44 판

은 주인, 제왕을 의미라며, 진짜 이름이라기 보다는 직위이며 바빌로니아 종교의 다양한 신들에 적용된다. 여성형은 벨리트이다. 벨은 그리이스어와 라틴어에 각각 벨로스와 벨루스로 표현된다. 언어학적으로 벨은 동셈계로 북서셈계의 바알과 같은 뜻을 지닌다.

초기의 아카드어 번역자들은 수메르어로 엔릴이라 불리었던 신의 이상형이 아카드어로 벨로 읽혔다고 믿었다. 이것은 이제 틀린 것으로 알려져 있지만 벨은 더 오래된 번역과 논의에 엔릴을 언급할 때 사용되었음을 발견한다.

벨은 특히 바빌로니아 신 마르둑에 사용되었다.