팔레스타인의 국가

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색

전사여(아랍어: فدائي‎‎, Fida'i)는 팔레스타인의 국가이다. 이브라힘 토우칸(Ibrahim Towqan)이 작사, 모하마드 플라이펠(Mohammad Flaifel)이 작곡하였고 국가로 제정된 해는 1996년이다.

가사[편집]

아랍어 가사 발음 번역

فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
يَا أَرْضِي يَا أَرْض الجُدُود
فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
يَا شَعْبِي يَا شَعْب الخُلُود
 
بِعَزْمِي وَنَارِي وَبُرْكَانِ ثَأرِي
وَأَشْوَاقِ دَمِي لِأَرْضِي وَدَارِي
صَعَدْتُ الجِبَالَا وَخُضْتُ النِّضَالَا
قَهَرْتُ المُحَالَا عَبَرْتُ الحُدُود
 
بِعَزْمِ الرِّيَاح وَنَارِ السِّلَاح
وَإِصْرَارِ شَعْبِي بِأَرْض الكِفَاح
(فِلَسْطِينُ دَارِي فِلَسْطِينُ نَارِي)
فِلَسْطِينُ دَارِي ودرب انتصاري
فِلَسْطِينُ ثَارِي وَأَرْضِ الصُّمُود
 
بِحَقِّ القَسَم تَحْتَ ظِلِّ العَلَم
بِأَرْضِي وَشَعْبِي وَنَارِ الأَلَم
سَأَحْيَا فِدَائِي وَأَمْضِي فِدَائِي
وَأَقْضِي فِدَائِي إِلَى أَن تَعُود
 
فِدَائِي

Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā ardī yā arḍal-judūd
Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā šaʿbī yā šaʿb al-xulūd

Biʿazmī wa nārī wa burkāni thaʼrī
Waʼašwāqi damī liʼarḍī wa dārī
Ṣaʿadtu l-jibālā wa xuḍtu n-niḍālā
Qahartu l-muḥālā ʿabartu l-ḥudūd

Biʿazmi r-riyāḥ wa nāri s-silāḥ
Wa iṣrāri šaʿbi biʼarḍ al-kifāḥ
Filasṭīnu dārī wa darbu intṣāri
(Filasṭīnu dārī Filasṭīnu nārī)
Filasṭīnu thārī wa arḍi aṣ-ṣumūd

Biḥaqqi l-qasam taḥta ẓilli l-ʿalam
Biʼarḍī wa šaʿbī wa nāri l-alam
Saʼaḥyā fidāʼī wa amḍī fidāʼī
Wa aqḍī fidāʼī ilā an taʿūd

Fidāʼī

전사여, 전사여, 전사여,
나의 땅이여, 나의 조상이여,
전사여, 전사여, 전사여,
나의 사람들이여, 영원한 사람들이여,

나의 결정, 나의 복수의 화산과 불과 함께 하리라.
나의 땅, 나의 집의 오랜 피와 함께 하리라.
나는 전쟁에서의 투쟁과 산에 올라가리라.
나는 경계를 넘어 불가능을 정복하리라.

나는 무기의 바람과 불의 결정과 함께하리라.
투쟁의 땅에서 나의 조국의 결정과 함께하리라.
팔레스타인은 나의 집, 나의 승리를 결정하는 길이다.
(팔레스타인은 나의 집, 팔레스타인은 나의 불!)
팔레스타인은 나의 화산, 저항의 땅이다.

깃발의 그늘에서 맹세하리라.
나의 땅, 나의 조국, 고통의 불과 함께 하리라.
나는 전사로 태어나서 전사로 남으리라.
나는 나의 조국으로 돌아갈 때까지 전사로 죽으리라.

전사여!

바깥 고리[편집]